Выбери любимый жанр

Буйство - Скотт Джастин - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

— Почему вы выбрали именно эту женщину?

— На нее в полиции не заведено ни одного дела.

Комиссия почти не занимается их делами с тех пор, как Тони засадил их отца в тюрьму. Она только начинает дела и не хочет использовать наркотики. Кроме того, нам нужна поддержка.

Все верно. Начав с того тонкого листочка, который Таггарт когда-то дал брату, Тони Таглион сделал себе имя в управлении Южного округа, приговорив к длительному сроку дона Эдди Риззоло. После этого Цирилло попытались двинуться на территорию Риззоло, но братья Хелен отбили эту атаку в кровавой схватке, которая сопровождалась взаимными обвинениями при даче показаний в Комиссии. В последнем раунде Цирилло попытались убить Эдди-младшего, но он, по своему обыкновению, выжил.

— А кроме того, она очень красива. Вы положили на нее глаз во время суда над ее отцом?

«Еще раньше», — подумал Таггарт, глядя на нее сквозь стекло. Намного раньше. Он видел перед собой лицо, которое поразило его еще тогда, десять лет назад, в ресторане «Албателли». Она стала выше на дюйм, а ее красота стала еще более экзотичной, но в ней осталось то, что было — глубина и ясность влажных глаз, гордая осанка и чувственность, которая заставляла замереть сердце. Он не хотел признаваться Регги, что поражен ее красотой.

— Я не собираюсь ломать свои планы только потому, что мне нравится, как она выглядит, — сказал Крис.

— Когда я готовился к нашим делам, связанным с сицилийцами, я имел счастье вызвать к себе любовь одной женщины в тех краях. Они ничего не забывают и ничего не прощают. Если она когда-нибудь поймет, как ты планируешь использовать ее семейство, она сметет тебя с лица земли.

— Я тоже сицилиец.

— На четвертую часть.

Крис натянул черную маску для лыжников и вошел в комнату. Она прекратила вырываться и уставилась на него. Таггарт подумал, что она действует, как животное, берегущее силы для новой угрозы: терпение сменило гнев в ее темно-фиолетовых глазах.

— Хелен, никто не собирается причинять тебе вред.

— Уберите это.

— Ты будешь слушать?

Ее глаза обвели каменные стены, маленькие зарешеченные окна, массивную металлическую дверь, которую он закрыл за собой, и его маску. Если она и испугалась, то вида не подала.

— У меня есть выбор?

— Нет.

— Тогда я буду слушать.

Таггарт расстегнул ремни на ее запястьях и лодыжках, готовый к тому, что она начнет бороться. Она встала, массируя кисти рук.

— Моя одежда вычищена, и меня даже вымыли в ванной. Кто дотрагивался до меня?

— Сиделка и доктор, обе — женщины, они были с вами все время.

— А что с теми, кто меня похитил?

— Они уже дома.

— Я хочу пить.

Таггарт налил воду из кувшина, взяв его со столика у двери. Она выпила половину стакана.

— Кто вы?

— Друг.

— Послушай, друг, ты знаешь, кто я?

— Хелен Риззоло. Вы здесь потому, что я восхищаюсь вашим искусством управлять бизнесом.

— Вам нужен выкуп? — Хелен рассмеялась. — Вы схватили не того. Я ничем не управляю. Моя семья владеет ресторанами и автобусной компанией, но этого недостаточно для выкупа. Мои братья управляют этим. Я веду их отчетность и потому знаю, что дела у них совсем неважные.

— Неплохо рассказано, мисс Риззоло. Этому верит и ФБР, и даже ваши конкуренты — другие семьи в Нью-Йорке. Они не могут поверить, что женщина возглавляет крупное мафиозное семейство. Но правда состоит в том, что именно вы, и только вы, управляете магазинами, людьми и рэкетом. Ваши братья только выполняют ваши приказы.

— Вы сошли с ума?

— Именно вы прекратили войну с Цирилло. Вчера вы приказали ликвидировать одного из своих людей, когда обнаружилось, что он связан с Комиссией.

— Я не знаю, что...

— Руководитель одной из групп вашего брата Эдди ударил беднягу по голове бейсбольной битой после того, как Эдди допросил его.

— Я не...

Она внезапно опустила руку, стакан с водой упал на пол и разлетелся на куски. Она встала на колени и попыталась собрать осколки. Таггарт взял ее за руку и тут почувствовал, что эта рука, которая казалась такой нежной, была твердой, как натянутый канат. Она вырвала руку:

— Со мной все в порядке. Все в порядке.

— Я позову доктора.

Она покачала головой:

— Нет. Дайте мне отдохнуть.

Таггарт ногой отбросил осколки в угол. Хелен попыталась подняться, взявшись за подлокотники кресла. Таггарт снова протянул руку, но она холодно отстранилась.

— Вы агент ФБР?

— Подойдите сюда.

Таггарт подошел к окну и поднял жалюзи. За окном поблескивала на солнце зеленая трава.

— Взгляните.

— Где мы?

— На западе Ирландии.

— Ирландии?

— Это — не территория ФБР.

Она тронула руками виски:

— Сколько времени я была без сознания?

— Шестнадцать часов.

— Вы понимаете, что мои братья переворачивают весь Нью-Йорк, разыскивая меня?

— Они начали это, но мы посоветовали им ждать спокойно.

— Мы? Кто это — мы?

— Давайте поговорим о деле.

— О каком деле?

— Организованная преступность.

Хелен снова села в кресло.

— Я не знаю, кто вы. И что вы хотите. И не понимаю, о чем вы говорите.

— Я буду говорить, а вы слушайте. Никакого риска.

— Я хочу домой.

— Сначала дело. Старая мафия в Нью-Йорке, благодаря действиям Комиссии, переживает худшие времена. Через пять лет все будет кончено.

— Но не со мной. Я — не мафия. Если я встречу кого-нибудь из мафии, я скажу им то же, что вы говорите мне.

— Я не займу у вас много времени, — терпеливо продолжал Таггарт. — Послушайте... Есть еще и демографический фактор. Для своих операций у вас уже нет солдат в достаточном количестве. Итальянцы становятся в Нью-Йорке тем, чем раньше были евреи. Их дети поступают в колледжи, и больше нет источника пушечного мяса для войн между семействами.

— Вы не думаете, что сицилийцы, окончившие колледж, могут быть полезнее для мафии?

— Старые доны никогда не адаптируются к изменениям. Их наследники немногим лучше — ведут переговоры о продаже наркотиков, как будто не существует подслушивающих устройств. И ваше поколение тоже не дает вам надежд. Может, вы уже и знаете о подслушивающих «жучках», но когда вас арестовывают, вы сразу же начинаете говорить. Поэтому кому приходить на смену?

— Я не знаю, как все это может отразиться на мне.

— На вашем отце, как вы знаете, уже отразилось.

Таггарт был удивлен, увидев боль в ее глазах. В следующее мгновение, однако, они снова стали ясными, ничего не выражающими.

— Дон Эдди, — продолжал он, — имеет большой срок, потому что шпион, которого он принял к себе, отлично сыграл свою роль. Дон Эдди обсуждал со своим бухгалтером, как «отмыть» деньги за героин. ФБР получило запись их разговора. Поэтому, даже не сумев поймать его с героином, они поймали его на прибылях от его продажи. Я не намереваюсь объяснять, как попал в тюрьму ваш отец, просто надеюсь, что его ошибка может помочь мне и вам найти взаимопонимание.

— Что вы хотите, чтобы я поняла?

— Вы согласны, что вся система сейчас рушится?

— Вы это говорили убедительно.

— Но рынок все еще продолжает расти. Аппетиты людей с улицы к рынку незаконных услуг очень велики. Эти услуги в настоящее время оцениваются в сто миллиардов долларов в год.

Она пристально посмотрела на него, и ее необычная красота потянула его к себе, как в водоворот. Таггарт почувствовал, что теряет разум, глядя в ее глаза, и отвернулся.

— Это очень большая цифра, — сказала Хелен.

— Хорошо, поладим на восьмидесяти? Восемьдесят миллиардов долларов в год — это национальный доход Австрии. Или ежегодный доход «Дженерал моторс».

— Что вы имеете в виду, говоря «поладим»?

— Я возьму дело в свои руки.

— Возьмете в руки что?

— Организованную преступность. Все ее виды — все! Я заполню вакуум, оставшийся после Комиссии.

— Чем?

— Тем, что туда войдете вы.

— Я?

— Риззоло будут контролировать улицы Нью-Йорка, Лонг-Айленда, Вестчестера, Джерси. Все, что контролировало пять семейств, будет вашим. Я буду охранять и снабжать вас.

32

Вы читаете книгу


Скотт Джастин - Буйство Буйство
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело