Сага об эрлинге - Марков Александр Владимирович - Страница 27
- Предыдущая
- 27/27
— Вот расплата за твои злодейства!
У Эрлинга изо рта потекла кровь, но он устоял на ногах и сказал:
— Рано ты радуешься. Я еще жив.
После этого Эрлинг схватил меч обеими руками и ударил Паля наискось по плечу. Тот не ожидал, что Эрлинг сможет продолжать бой после такой раны, и не успел отразить удар. Меч Эрлинга разрубил его почти надвое. Паль тут же упал и умер. Эрлинг крикнул:
— Радуйтесь, викинги, удача с нами!
Тут кровь потоком хлынула у него изо рта, и он упал рядом с Палем. К тому времени в живых осталось всего пятнадцать норвежцев и девять язычников. Бьёрн убил четверых, Эндриди — троих и был убит сам. Сигрид убила двоих христиан.
Один из норвежцев крикнул:
— Довольно убивать друг друга! Глядите, оба наших предводителя мертвы.
Бьёрн сказал:
— Бросьте оружие и поклянитесь, что впредь не будете причинять нам зла открыто или тайно. Тогда мы согласимся на примирение. Норвежцы сделали, как сказал Бьёрн. Было решено забыть о вражде и вместе подумать, что делать дальше. Вскоре язычникии и христиане разговаривали друг с другом так, словно никогда не были врагами. На другое утро они принялись хоронить убитых. Сигрид сказала:
— Я хочу, чтобы Эрлинга похоронили в кургане, по обычаю предков. Пусть и меня похоронят вместе с ним.
Тут Эрлинг открывает глаза и говорит такую вису:
Раны клевать
Ворону рано.
Новую славу
Себе добуду.
Гнили не знал
Мёсур сраженья [80]
Долог мой путь.
Смерти не будет.
Все, кто видел воскресение Эрлинга, сказали, что это настоящее чудо. Сигрид рассмеялась и сказала:
— Стоило ли так долго охотиться за Эрлингом: он и дня не пролежал мертвым!
Христиане и язычники построили землянки неподалеку от места сражения и решили остаться в этой стране, пока не поправятся раненые.
Сигрид ни днем, ни ночью не отходила от ложа Эрлинга. Однажды Эрлинг сказал:
— Если бы не Паль, никогда бы мне не узнать того, что я знаю теперь. Там, где мне довелось побывать, хранятся сокровища, но это не серебро и не золото, а тайная колдовская мудрость. Я забрал с собой столько, сколько смог унести.
Сигрид сказала:
— Тогда тебе, наверное, известно, что будет со всеми нами.
Эрлинг ответил:
— Этого я не могу сказать, потому что дети звезды порой бывают сильнее богов, и сама судьба не властна над ними. Но я знаю, что ждет Гренландию.
Последний родится
Потомок Эйрика, [81]
Горбун и карлик,
Дурень бессильный, [82]
В день, когда муж
Из племени готов
Южным путем
В Винланд придет. [83]
Такая судьба постигнет гренландцев за то, что они не переселились в западные земли, когда у них была такая возможность. К весне все раненые поправились, кроме тех, кто умер в первые дни. Люди стали собираться в обратный путь.
— Видно, здесь мы и расстанемся, — сказал Эрлинг. — Я не пойду назад, в страну манданов: нечего мне там делать. В Винланд, Гренландию или Норвегию я и подавну не поеду. Я хочу отправиться отсюда дальше на юг. Я знаю, что там живет сильный и воинственный народ, который мог бы совершить великие дела, будь у него достойный предводитель. Пусть те из вас, кто еще слышит в своем сердце зов Анги и жаждет славы, пойдут со мной.
Бьёрн сказал:
— Ты, верно, думаешь, что многие захотят отправиться с тобой в этот поход. Но на этот раз ты ошибаешься. Что до меня, то я предпочел бы провести свою старость в таком месте, где не налетают внезапные бури, как у берегов Маркланда и Винланда.
Эрлинг сказал:
— Я не стану плакать, если ты не пойдешь со мной, Бьёрн, хоть это и большая потеря для меня. Я верил тебе больше, чем всем остальным.
Сигрид сказала:
— Могла бы и я припомнить тебе, как ты принес в жертву нашего сына, да только не хочется мне этого делать. Пойду с тобой.
Эрлинг сказал:
— Не напрасно порой налетают бури! Вот я и получил награду за свою погубленную душу.
Еще два человека вызвались идти с Эрлингом: гренландец по имени Кетиль и Катла. [84] Все четверо в тот же день отправились в путь. Они взяли с собой оружие и спальные мешки. Больше о них ничего не известно. Эрлингу было тридцать восемь зим, когда он покинул свой народ и ушел в неизвестные земли на юге.
XXII
Язычники и христиане отправились на север и северо-восток и пришли в селение манданов.
Бьёрн собрал всех гренландцев, которые там оставались, и сказал:
— Я думаю, что мы должны поехать на восток, в Винланд, и поселиться там навсегда. Теперь уже никто не побеспокоит нас там. Потом я хочу отправиться в Гренландию и забрать из Аустрибюгда всех, кто захочет переселиться, ведь Гренландия обречена на гибель.
Тут один из манданов сказал:
— Манданы просят чужеземцев остаться. Вы получите все, что только пожелаете, и будете окружены почетом во все дни вашей жизни, так же как ваши дети и дети ваших детей, а за это вы научите нас всему, что умеете. Манданы полюбили вас и не хотят с вами расставаться.
Тогда многие гренландцы сказали, что хотят остаться.
— Жизнь здесь так хороша, что незачем искать чего-то лучшего. У манданов богатые земли, и они живут в мире со всеми соседями.
Бьёрн долго убеждал гренландцев пойти с ним на восток, и кончилось тем, что он ушел с двадцатью людьми. Большинство гренландцев и норвежцев остались у манданов. Надо сказать, что все гренландцы оставили язычество, как только узнали об уходе Эрлинга, и снова обратились в христианство. Бьёрн добрался до места, где были оставлены корабли, и спустился по рекам и озерам на восток в Винланд. Там он провел две зимы. После этого Бьёрн со всеми своими людьми отправился в Гренландию. Их долго носило по морю. Наконец они достигли берегов Гренландии, но оба корабля разбились у мыса Херьольвснес в Восточном поселении. Бьёрн с тремя людьми выбрался на скалу и спасся. Это случилось в тот год, когда в Гренландию прибыл епископ Альф. [85] Корабль Альфа тоже разбился, и это был последний корабль, который сумел добраться до нашей страны. [86] С тех пор, должно быть, льды совсем закрыли морской путь из восточных стран в Гренландию. Ныне сбывается то, что предсказывал Эрлинг. Настали злые времена, когда голод и лютые зимы уносят десятки жизней, скрелинги отнимают у нас последние охотничьи угодья, а женщины рожают калек и уродов. И кто-то просит деву Марию избавить нас от зла, а другие молят богов, чтобы вернулся Эрлинг. Большинство же считает, что нам неоткуда ждать спасения. Теперь поздно раскаиваться и горевать о том, что мы потеряли.
Здесь кончается сага об Эрлинге.
80
80. Мёсур сраженья — воин, здесь — Эрлинг.
81
81. потомки Эйрика — здесь — гренландцы. Имеется в виду Эйрик Рыжий, основатель гренландской колонии.
82
82. Горбун и карлик, дурень бессильный — во время археологических раскопок на мысе Херьольвснес (Восточное поселение) обнаружены захоронения гренландцев XV — начала XVI веков. В захоронениях найдены карликовые скелеты норманнов с ярко выраженными признаками вырождения. Рост последних гренландцев составлял в среднем 140 — 145 см, мало кто доживал до 30 лет. Черепа у них были малы, а кости настолько деформированы, что во время родов, по-видимому, чаще всего погибали и мать, и ребенок. Один из этих слабых, болезненных и низкорослых людей был автором (или переписчиком) Саги об Эрлинге. В 1540 г. исландский мореплаватель Йон Гренландец нашел в Гренландии только одного белого человека. Это был мертвый мужчина. Рядом с ним лежал железный нож, сточенный до последнего предела. По-видимому, это был один из последних поселенцев. В 1542 г. немецкий путешественник Герт Местемакер не нашел в Гренландии никаких следов европейцев.
83
83. В день, когда муж из племени готов южным путем в Винланд придет — очевидно, ко времени написания саги в Гренландию уже проникли сведения о путешествиях Колумба.
84
84. Молодой гренландец по имени Кетиль и Катла — по поводу дальнейшей судьбы Эрлинга и троих его спутников существует следующая весьма спорная гипотеза. Эрлинг, двигаясь на юг, мог в скором времени попасть в страну астеков и стать их предводителем. Вскоре после прихода Эрлинга и под его руководством у астеков происходит религиозная реформа (введение "культа цветов" и человеческих жертвоприношений жрецом Тлакаэлелем), и вслед за этим начинается экспансия астеков и завоевание Анауака. Подтверждением этой гипотезы служат несколько малоубедительных аналогий (изображение орла и змеи на щите Эрлинга, созвучие имен его спутников — Кетиля и Катлы — имени бога Кецалькоатля и т. п.)
85
85. Это случилось в тот год, когда в Гренландию прибыл епископ Альф — 0 т. е. в 1368 г. Альф умер в 1377 г., и с тех пор в Гренландии не было епископа. Их продолжали назначать, но они не могли добраться до своей епархии.
86
86. и это был последний корабль, который сумел добраться до нашей страны — это был последний официальный рейс. В 1397 г. власть над Гренландией перешла от Норвегии к Дании. Датская королева Маргарита послала в Гренландию несколько кораблей, но не один из них не вернулся. С тех пор связь гренландской колонии с Европой прервалась почти полностью. Частные поездки были по-прежнему запрещены под страхом смерти. В 1406 г. в Гренландии побывал исландский корабль, который туда занесло бурей. Исландским морякам пришлось долго доказывать свою невиновность, чтобы избежать смертной казни. Последнее упоминание о контактах гренландских колонистов с другими странами относится к 1409 г.: в этом году священник Паль Хальвардсон подписал свидетельство о браке исландца с гренландкой Сигрид Бьёрнодоттир. Дальнейшие сведения крайне скудны. В письме папы Николая V к исландским епископам (1448 г.) говорится о том, что якобы "30 лет назад в Восточное поселение пришли варвары с флотом. В жестоком набеге они напали на живших в Гренландии людей… Многих они взяли в плен, но некоторые после возвратились к домашнему очагу и кое-где восстановили из развалин свои прежние поселения". В письме папы Александра VI (1492 г.) говорится, что за последние 80 лет в Гренландии не приставал не один корабль, "и нет там 80 лет священника, и все отреклись от христианской веры." Тем не менее, как показали археологические раскопки, какие-то европейцы продолжали нелегально торговать с гренландскими колонистами и после прекращения официальных связей: в захоронениях на мысе Херьольвснес обнаружена европейская одежда XV века. Эти контакты, очевидно, были крайне редкими и эпизодическими, и не могли спасти колонию от гибели.
- Предыдущая
- 27/27