Выбери любимый жанр

Забвение (ЛП) - Вуд Джессика - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

— Да, в порядке, — я улыбнулась Скутеру и протянула руку, чтобы почесать его за ухом.

В ответ он зарычал и, спрыгнув с рук моего жениха, выбежал из комнаты. Я нахмурилась и посмотрела на Коннора.

— Извини за это. Он чуть-чуть собственник. Дай ему немного времени, и он снова к тебе привыкнет.

Я понимающе кивнула:

— Конечно. Наверное, он был расстроен, что меня не было две недели. Когда мы его завели?

Он улыбнулся:

— На самом деле, Скутер у меня уже почти восемь лет. Я взял его еще щенком.

— О!

Теперь я поняла, что имел в виду Коннор, когда говорил, что Скутер — собственник. Это была собака Коннора, а не наша общая. Вот почему Скутеру было на меня плевать.

Я хотела расспросить Коннора о собаке побольше, но меня перебил гудок включившегося небольшого экрана рядом с кухонным телефоном, в котором появилось изображение Джима возле парадного входа.

— Мистер Брейди? Пришла мисс Питерс, чтобы увидеться с мисс Стюарт.

— Спасибо, Джим. Впусти ее, пожалуйста, — Коннор развернулся ко мне. — Анна здесь. Ты хочешь, чтобы я составил вам компанию или желаешь поговорить с ней сама?

— Если ты не против, то я бы хотела познакомиться с ней самостоятельно.

— Конечно. Мне нужно еще много чего доделать. Я буду работать за ноутбуком в столовой. Если тебе что-нибудь понадобится, просто дай мне знать, — Коннор подошел и нежно поцеловал меня в щеку.

— Хорошо. Спасибо, — я улыбнулась ему.

Секунду спустя в кухню стремительно вошла рыжеволосая девушка в желтом сарафане.

— Боже мой, Лив! Так здорово, что ты очнулась! Как ты себя чувствуешь, дорогая? — воскликнула энергичная рыжуля, подбегая ко мне с распростертыми для объятий руками.

— Привет, — я выдала ей скромную улыбку.

Она, будто не заметив моего стеснения, обхватила меня руками и крепко обняла.

— Детка, я так волновалась.

Когда она наконец отодвинулась, я увидела, что в ее глазах застыли слезы.

— Я… — я не была уверена, что следует сказать этой незнакомке.

— О, боже, прости! Как я могу быть такой идиоткой? — она скорчила рожицу и понизила голос. — Коннор говорил мне, что ты все еще ничего не помнишь, — она протянула мне руку. — Я Анна, твоя лучшая подруга, — просияла она гордой улыбкой, словно только что сообщила мне о том, что завоевала золото на Олимпийских играх.

Я улыбнулась ей в ответ. В ее беззаботно-восторженной индивидуальности было что-то такое, что помогло мне почувствовать себя с ней непринужденно. Пожимая ее руку, я понимала, насколько неловко, должно быть, для нее такое официальное пожатие рук со своей лучшей подругой.

— Как ты себя чувствуешь? — схватив меня обеими руками, она повела меня в гостиную.

— Нормально. Все еще пытаюсь приспособится к действительности.

Она покачала головой и посмотрела на меня так, словно я была раненым щенком.

— Как с тобой обращается Коннор? — Она посмотрела на моего жениха, оторвавшегося от своего ноутбука при звуке своего имени. — В его интересах вести себя подобающе, иначе ему придется иметь дело со мной, — сказала она достаточно громко, чтобы Коннор услышал.

— Эй, так не честно. Ты пробыла здесь всего несколько минут и уже планируешь приготовить из меня жаркое?

Анна фыркнула и закатила глаза:

— Если ты будешь обращаться с моей девочкой хорошо, то никакого жаркого не будет.

Он рассмеялся:

— Что ж. Туше. Ну, девочки, я позволю вам наверстать упущенное наедине. Мне нужно съездить в офис, забрать кое-какие документы, — он закрыл ноутбук и поместил его в свой портфель. Затем подошел к нам и наклонился, чтобы поцеловать меня в лоб. — Я вернусь через несколько часов. Надеюсь, ты будешь в порядке рядом с Анной?

Я улыбнулась ему и кивнула:

— Думаю, да.

— Не волнуйтесь, мистер Брейди. Я позабочусь о вашей прекрасной невесте. Обещаю не грузить ее слишком большим количеством негативных историй про вас.

Он засмеялся и покачал головой:

— Повеселитесь, дамы, — наши глаза встретились, и выражение его лица смягчилось. — Если тебе что-нибудь понадобится, позвони мне, хорошо?

Я кивнула.

После того, как за Коннором закрылась дверь, я повернулась к Анне.

— А что, Коннор плохо со мной обращался?

Она рассмеялась:

— Детка, я пошутила. Коннор всегда относился к тебе как к принцессе.

— Правда?

— Конечно, да! — убедительно воскликнула моя подруга, а потом нахмурилась. — Я что-то пропустила? Неужели он плохо себя вел?

— Нет, нет, нет. Я не это имела в виду. Просто я слишком серьезно восприняла твою предыдущую шутку, — торопливо сказала я и выдохнула. — Извини, я все еще пытаюсь разобраться в некоторых вещах.

— Я прекрасно тебя понимаю, Лив. Даже представить не могу, через что ты сейчас проходишь.

— Я… — я сделала паузу. Для меня было очень странно разговаривать с девушкой, знающей меня очень хорошо, но которую я совсем не помнила. — Анна, могу ли я у тебя кое-что спросить?

— Конечно, дорогая. Начинай.

— Можешь рассказать о моих отношениях с Коннором?

— Без проблем, — она нахмурилась, видимо, раздумывая, с чего начать. — Что конкретно ты хочешь узнать? — спросила она наконец.

— Ну… — один вопрос не давал мне покоя со времени поездки домой. — Сегодня Коннор упомянул, что он мой начальник и что мы познакомились на работе.

— Да, это так.

— Была ли я... Каким человеком я была? Как я... Делала ли я что-нибудь неподобающее, я имею в виду, как все это произошло? Как я начала встречаться со своим боссом? — я запнулась, чувствуя, как мое лицо заливает горячая краска стыда.

Я, конечно, ничего не помнила о своей жизни, но точно знала, что сексуальная связь с начальником — не самая этически-правильная вещь.

Вдруг Анна заразительно расхохоталась:

— О, дорогая, расслабься. Ты не совершила ничего неприличного.

Я взглянула на нее с надеждой:

— Откуда ты знаешь?

— Потому что я тоже там работаю. Именно так мы и познакомились. Я — один из инвестиционных банкиров компании.

— О…

— Не волнуйся, Лив. На работе никто не думает, что ты начала встречаться с Коннором ради карьеры. Ты — одна из самых трудолюбивых сотрудников в «Брейди Глобал». Ты действительно не нуждаешься в какой-либо дополнительной помощи для продвижения. Поверь мне, в компании тебя все любят. Вообще-то, практически каждый считает, что вы идеальная пара. Вы оба сексуальны, умны и усердны в работе. Вообще-то, ты привлекла внимание Коннора, в первую очередь, своим упорным трудом и преданностью компании.

— Что ты имеешь в виду?

— Ну, ты относишься к тем немногочисленным сотрудникам, задерживающимся до десяти-одиннадцати часов ночи. По твоим рассказам, сначала ты несколько раз сталкивалась с Коннором в лифте, когда вы покидали здание поздно ночью. Некоторое время спустя вы стали иногда, несколько вечеров в неделю, проводить обеденные перерывы в конференц-зале вместе. Именно тогда он и начал по-настоящему «бегать» за тобой. Ты говорила, что он несколько раз предлагал тебе пообедать или выпить за пределами офиса. Но ты продолжала отказываться, потому что считала это недопустимым. К тому же, ты вообще не хотела ходить на свидания. Ты посвящала себя только работе и ничему больше. Думаю, так ты справлялась со своим горем после смерти матери. — При упоминании моей мамы, я помрачнела и отчаянно захотела ее вспомнить. — Но, как бы там ни было, Коннор не сдался. Ты должна отдать ему должное, ведь он был настойчив и продолжал за тобой ухаживать. А некоторое время спустя ты наконец поняла, что между вами двумя происходит что-то такое, чего ты уже не могла отрицать. Поэтому, в итоге, ты окончательно сдалась и согласилась пойти с ним на свидание. Но до этого, вы, по твоему настоянию, обратились в отдел кадров и подписали несколько документов, регулирующие ваши потенциальные личные отношения.

— Это хорошо, — выслушав из уст Анны подробное изложение о начале наших с Коннором отношений, я почувствовала, как меня охватывает облегчение.

7

Вы читаете книгу


Вуд Джессика - Забвение (ЛП) Забвение (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело