Выбери любимый жанр

Край желаний (ЛП) - Лоуренс Стефани - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

Затем он ушел на войну, а Летиция вышла замуж за Рэнделла, и все идеи о более близком родстве в этом поколении пришлось оставить. Но знакомство осталось.

Подойдя к двери, Кристиан потянул за шнур звонка. Когда образцовый дворецкий открыл дверь, Кристиан легко улыбнулся.

- Добрый день, Хайхтсбери. Ваш хозяин дома?

Хайхтсбери узнал его и улыбнулся в ответ.

- Именно так, милорд. Проходите. Я хочу сказать вам, как нам приятно увидеть вас здесь снова. Подождете немного в гостиной, пока я доложу о вашем приходе хозяину.

Кристиан согласился, располагаясь в элегантной гостиной; естественно, комната была богата красочными визуальными и текстурными изысками. Он едва успел осмотреть помещение, как вернулся дворецкий.

- Прошу вас следовать за мной, милорд. Его светлость ожидает вас в библиотеке.

Следуя за Хайхтсбери длинными коридорами, отделанными деревянными панелями, маркиз вспоминал то немногое, о чем ему поведала Летиция, рассказав об отношениях Джастина с отцом, и пытался продумать предстоящий разговор.

Хайхтсбери, открыв двери библиотеки, вошел в комнату и объявил:

- Лорд Дерн, милорд.

- Хм?..

Убеленная сединами фигура, склонившаяся над письменным столом, выпрямилась, посмотрев на дверь.

Кристиан на мгновение растерялся; граф был облачен в халат, который на поверку оказался мягким длинным серовато-коричневым пальто, которое обычно носили ученые, чтобы защитить свою одежду от чернильных пятен.

Улыбнувшись, маркиз вошел в библиотеку.

Граф посмотрел на него из-под кустистых белых бровей. Его волосы были взъерошены, как если бы он запускал в них руку, в его спутанных прядях Кристиан заметил странное пятно чернил. В общем, репутация графа, как вспыльчивого, непредсказуемого, эксцентричного человека, была вполне обоснована. Но в его карих глазах, внимательно наблюдавшими за ним, не было ничего безумного.

Граф наклонил голову; черты его лица расслабились, но в глазах явственно читалась настороженность.

- Кристиан, мальчик мой, приятно видеть вас снова.

Кристиан учтиво поклонился.

- Сэр.

Лорд Вокс продолжал изучать его, не скрывая своего любопытства. Они обменялись несколькими фразами о самочувствии тети Кристиана, после чего граф указал ему на стул около письменного стола.

- Итак, чем вызван ваш визит, хе-хе?

Кристиан устроился в кресле, его взгляд остановился на бумагах, разбросанных по всему письменному столу. Большинство из них оказались грубыми заметками, другие напоминали тракты, которые были подробно переписаны. Он перевел свой взгляд на лицо мистера Вокса.

- Я не знаю в курсе ли вы последних лондонских новостей, но уверен, сэр, что Летиция сообщила вам о смерти своего мужа.

Мистер Вокс утвердительно кивнул, его взгляд сделался острым.

- Она сообщила. Также я слышал, что некоторые обвиняют в этом моего сына, называют его убийцей.

Кристиан склонил голову.

- К сожалению, к «некоторым» относится большая честь аристократического общества, а также представители власти.

- Чепуха! – граф нахмурился.- Мой сын может совершить много ошибок, но он однозначно не убийца.

- И это действительно так. Однако, похоже, что Джастин сознательно пытается всех убедить в том, что он вероятный преступник, - Кристиан мягко продолжил. – Я знаю, что вы поссорились.

Кристиан застыл в ожидании хоть какого-нибудь ответа, но глаза графа опасно блеснули и он неодобрительно поджал губы. В конце концов он рявкнул:

- Мы об этом не будем говорить. Данное обстоятельство известно всем. И это никого не касается кроме нас самих. Что нам делать со смертью Рэнделла?

Кристиан примирительно склонил голову, скрывая свое удивление, вызванное скрытой горечью в голосе мистера Вокса.

- Я понятия не имею. Однако, я считаю, вы должны знать…

Маркиз изложил все обстоятельства данного дела, то, что уже успел обнаружить, а также пояснил почему он пришел к выводу, что Джастин действует подобным образом, пытаясь отвести подозрения от Летиции. Во время его повествования хмурый взгляд графа становился все темнее. Кристиан отметил, что он оставил без комментария сообщение, что Джастин пытается взять на себя вину за Летицию. Его светлость принял логику сына без протестов.

Кристиан закончил свой рассказ сообщением о том, что все поиски Джастина пока не принесли никаких результатов. К его удивлению, лицо мистера Вокса стало задумчивым; он бросил быстрый взгляд и, как ему казалось, незаметный взгляд на книжный шкаф, стоящий в другом конце комнаты. Краем взгляда Кристиан заметил, что в одном из рядов отсутствует один из томов.

В этом помещении было достаточно много книг; они лежали на столах и стульях по всей комнате, но он готов был поклясться, что граф знал, где находится каждая его книга, за исключением отсутствующей.

Вспомнив о том, какая книга лежала открытой на столе в библиотеке Рэнделла, Кристиан хотел спросить на месте ли том Сенеки о стоиках, но он пока не был уверен, что мистер Вокс, оставив в стороне семейные распри, не попытается выгородить Джастина.

И действительно, как только он окончил свой рассказ, граф посмотрел на него с опаской и подозрением.

- Я хотел бы узнать, каким образом вы оказались втянуты во все это Дерн.

Не имя, а титул. Кристиан направил на его светлость жесткий взгляд.

- Летиция, подозревая, и как оказалось правильно, что Джастин будет главным подозреваемым, обратилась ко мне за помощью, прося доказать его невиновность.

- Она это сделала?

Эта информация позволяла взглянуть на его интерес в данном деле мистеру Воксу в совершенно ином свете; маркиз надеялся, что наряду с появлением откровенного интереса и любопытства, поменяется и его отношение.

Хотя Кристиан никогда официально не просил руки Летиции, однако двенадцать лет назад всем было известно о его интересе к ней.

- Именно так, - внимательно наблюдая за графом, он продолжил. – Вместе с ней мы пытаемся найти Джастина, и я считаю, что необходимо узнать, кто убил Рэнделла.

Кристиан посчитал, что теперь можно расслабиться.

- Поэтому я подумал, что будет полезным приехать сюда и спросить, если у вас какие-либо идеи по поводу того, где может находиться Джастин.

Глаза графа непроизвольно попытались вернуться к зазору на полках с книгами, но он быстро подавил этот порыв. Мистер Вокс устремил свой взгляд на Кристиана.

- Нет, - его взгляд стал решительным. – У меня нет абсолютно никаких идей по поводу того, где может сейчас находиться мой сын.

Он говорил почти правду, но следуя своим наблюдениям, Кристиан подозревал, что его сын и наследник был где-то неподалеку. По крайней мере, он нападет на его след, куда бы тот не отправился. Маркиз был уверен, что Джастин не мог далеко уйти.

- Я опасаюсь, что в ближайшее время вы можете услышать неутешительные новости из столицы.

- Фи! – к графу вернулся темперамент, присущий членам семьи Вокс, и он, скривившись, пренебрежительно махнув рукой, тем самым показывая свое презрительное отношение к подобным слухам. – У меня много друзей в столице, так что я знаю, что говорят. Абсолютная туфта! Сами понимаете…

Кристиан мысленно улыбнулся, откинувшись на спинку кресла, наслаждаясь более интересной стороной личности его светлости. Когда мистер Вокс понял, что Кристиана не отпугивает его острый, а в некоторых случаях даже грубый язык, граф расслабился и продолжил свою пламенную речь, найдя в нем благодарную аудиторию.

Кристиан слушал его и узнавал в его речи знакомые нотки; у его светлости был такой же нрав, как и у Летиции, и, если ему не изменяла память, у Джастина; их язык был острым, проницательным, они были способны видеть безжалостную правду других, скрывающуюся под холодными масками. Казалось все более очевидным, что заветной целью жизни графа была наука, и он использовал свой печально известный нрав, чтобы защитить свою частную жизнь. И тем не менее … Он это делал безжалостно и неумолимо, с присущим для всех Воксов упрямством.

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело