Выбери любимый жанр

Неукротимая гордячка - Смит Бобби - Страница 40


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

40

Он было хотел заглянуть в бар, но передумал и двинулся на постоялый двор. Перекусив, он поднялся в свою комнату и лег в постель. Он не собирался ни с кем встречаться и разговаривать до утра, так что можно было расслабиться.

Однако мысли его не были безмятежными: перед глазами снова и снова проплывали сцены их встречи с Амандой. Он не должен был заниматься с ней любовью.

Он не сожалел об этом; нет — любить ее было удивительно, но это не должно было случиться. Он с самого начала знал, как она к нему относится. Ее последние слова показали степень ее привязанности к нему, то есть ее полное отсутствие.

Он мысленно выругался, решая, что делать. Здравый смысл советовал уехать, исчезнуть прямо утром, но обещание, данное Дэну, держало его в Сан-Рафаэле.

Конечно, если Дэн узнает, что произошло между ним и Амандой, он первым вышвырнет его из города.

Джек не мог понять, как он ухитрился во все это впутаться. Ответ пришел, как только перед ним снова предстал образ Аманды. Он вспомнил Аманду в баре перед разъяренным барменом, он вспомнил, как она помогала попавшей в беду женщине, вспомнил, как она тянулась к нему, когда они занимались любовью всего несколько часов назад. Она не похожа ни на одну из знакомых ему женщин. В ней нет обмана. Она говорит то, что думает, делает то, во что верит, не размышляя о последствиях и не страшась их. Поистине редкая женщина.

И он любит ее.

Джек пока не представлял, что делать с этим открытием, но понимал, что должен прояснить все как можно скорее, и ни наметили совместную поездку в Команчи сегодня днем, тогда и можно будет обсудить происшедшее между ними.

Он любит Аманду.

Мысль заставила его улыбнуться, а потом нахмуриться. Он и раньше попадал в трудные ситуации, но 1 сейчас превзошел самого себя.

Интересная предстоит поездка.

Аманда проснулась до рассвета. Она ворочалась и всю ночь думала о Джеке. Пусть Эйлин верит, будто он остался, потому что интересуется ею, но это не так. Джек сказал, что это его работа, и недвусмысленно заявил, что жалеет о том, что они занимались любовью. Яснее ясного: он не интересуется ею. Она отдалась ему, он не смог устоять, в чем теперь раскаивается.

Разобравшись в том, что произошло, Аманда поняла, как ей быть дальше: нужно уехать, убраться подальше от Джека. Ей нужно время, чтобы взять себя в руки и снова стать самостоятельной. Ведь сейчас, вспоминая его ласки, она не чувствовала себя сильной. Ее переполняли отчаяние и боль, она злилась на себя за допущенную слабость.

Поэтому Аманда надела свою рабочую одежду и, пристегнув кобуру с револьвером, была готова ехать. Исаак и Тед отправляются в Лас-Бризас в полшестого. Один из них останется и поедет днем с Джеком вместо нее. Не важно, обрадуются они или нет, она хозяйка, и это ее решение. Она хотела исчезнуть еще до того, как Джек встанет с кровати.

Аманда оставила по записке отцу и Эйлин, чтобы они не беспокоились, и тихо выскользнула из дома, стараясь никого не разбудить. Она хотела уехать быстро и незаметно.

Исаак и Тед были уже в конторе и собирались отправиться в путь. Оба не ожидали ее увидеть.

— Что ты делаешь тут в такую рань? — спросил Тед. Он обрадовался, решив, что она зашла с ним попрощаться.

— Я предпочла утреннюю поездку, так что один из вас вынужден будет отправиться днем с Джеком, — объяснила она поспешно, не оставляя им возможности задать вопросы или оспорить ее решение.

— Я поеду, — быстро сказал Тед, взглянув на Исаака.

— Уверены, что это хорошая идея? — засомневался тот. Дэн сообщил ему, что нанял Джека охранять Аманду, и он не хотел поступать наперекор воле друга. Исаак точно знал, что Тед скверный стрелок.

— Отличная идея, — уверенно заявила Аманда. — Тед поведет, а я возьму на себя охрану.

Исаак посмотрел на нее. Она, конечно, управляет компанией, но все равно это решение ему не нравилась.

— Но ваш отец…

— Передал полномочия мне. Я уезжаю сейчас.

— Ну, думаю, тогда мне можно пойти вздремнуть, — неохотно согласился Исаак.

— Я не сообщила Джеку об изменении в планах, но для него это не должно иметь значения.

— Я скажу ему, когда он появится.

— Готов? — Она повернулась к Теду.

— Как и ты. Отбываем как раз по расписанию.

— Отлично.

Они забрались на козлы. Аманда заняла место охранника, Тед взял в руки вожжи, и дилижанс покинул Сан-Рафаэль. В нем находились еще три пассажира, почта и выручка. Аманда не ждала неприятностей.

Исаак смотрел им вслед. У него были дурные предчувствия в отношении этой поездки, но Аманда напомнила, кто здесь хозяйка. В самом деле, она умело обращается с оружием и может управиться с лошадьми, а Тед только учится кучерскому ремеслу. Исаак надеялся, что рейс пройдет гладко, но что-то не давало ему покоя.

Он дождался рассвета и отправился к Джеку, чтобы обсудить с ним перестановку.

— Да-а-а, кто там? — крикнул Джек, когда в дверь его номера постучали.

— Исаак.

Джек сразу же вскочил и натянул штаны. Если Исаак ищет его, значит, что-то неладно с компанией, то есть Аманда попала в беду. Набросив рубашку на плечи, он впустил Исаака в комнату.

— В чем дело? Рейс в полшестого ушел?

— Они уехали вовремя.

— Они? — Джек закрыл за Исааком дверь и, указав ему на единственный стул, уселся на край кровати.

— Поэтому я и зашел к тебе. Мисс Аманда появилась как раз вовремя, чтобы уехать с Тедом, а мне велела отправляться днем с тобой.

— Ясно, — пробормотал Джек и выругался про себя. Он так вчера ее обидел, что она желала одного — сбежать от него. Он хотел догнать их, привести ее обратно, чтобы иметь возможность присматривать за ней, но мысленно одернул себя. Своим поведением она ясно дала понять, что не желает иметь с ним ничего общего.

Однако мысль о том, что Аманда сейчас рядом с Тедом, не давала Джеку покоя. Он чувствовал бы себя значительно лучше, если бы она уехала с Исааком. Исаак ему нравился и внушал доверие. Тед же — совсем другое дело. Джек не хотел оставлять Аманду с ним, но вряд ли мог что-то изменить. Придется быть терпеливым и ждать своего часа, хотя подобная перспектива ему и не по душе.

— Я тут подумал, — начал Исаак, не зная, как сказать о своих подозрениях, но чувствуя необходимость поделиться с кем-нибудь. — Дела у нас шли отлично, пока не появился Тед.

— Не понимаю. — Джек, нахмурившись, смотрел на Исаака.

— Просто кажется странным совпадением, что годами не случалось ни одного ограбления, но тут приезжает Тед пожить с матерью и Азой — и все идет кувырком.

— Ты говоришь, что не было никаких ограблений до его приезда?

— Точно. Первое случилось через месяц после его возвращения.

— Он говорил или делал что-нибудь подозрительное?

— Нет. Ничего. Это меня и беспокоит. Вроде все в порядке, но что-то есть в нем такое…

— Понимаю, о чем ты. Что-то не сходится.

— Я все думаю… его мать и он больше всех заинтересованы в смерти Азы, но я и представить не могу, чтобы такая милая женщина, как миссис Мона, участвовала в чем-то подобном.

Упоминание о возможной причастности Моны к гибели Азы вызвало интерес у Джека.

— Никогда не надо недооценивать женщин. Это может стоить тебе жизни. Слышал об Эль Дьябло?

— Слышал, что банду поймали.

— Да, а Эль Дьябло была женщина. Она заправляла всем и была опасна и жестока. Последи за Моной, а в следующую поездку с Тедом отправлюсь я.

— Хорошая мысль. Дэн и Аза с таким трудом добились успеха. Я должен ради них привести все в порядок, не хочу, чтобы дела компании «Пассажирские и грузовые перевозки Тейлоров» пошли прахом.

— Я тоже, — согласился Джек. — Когда должны вернуться Тед с Амандой?

— Завтра к полудню.

— Похоже, нам остается ждать и следить за развитием событий. Готов к нашей поездке?

— Готов в любой момент.

— Тогда встретимся в конторе через часок.

— Увидимся.

Сразу после ухода Исаака в дверь Джека раздался стук. Он думал, что это вернулся Исаак, и не мог представить, что тот забыл сказать ему. Он открыл дверь и неожиданно столкнулся лицом к лицу со Скачущим Духом.

40
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело