Выбери любимый жанр

Неукротимая гордячка - Смит Бобби - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

— Да, папа. — Она замолчала, думая, где Джек и сердится ли он на нее. — А Джек знает о случившемся?

Аманда предположила, что после вчерашнего вечера ему безразлично, как она себя чувствует. Он, вероятно, уехал с Исааком в Команчи.

— Конечно, знает! — Отец удивился, что она могла сомневаться. — Он в бешенстве.

— Могу представить, — буркнула она.

— Джек был дома со мной, когда Тед сообщил, что ты ранена. Джек не слишком ласково обошелся с ним.

— Не понимаю… — Она поморщилась от боли и нахмурилась, глядя на отца.

— Он его ударил.

— Джек ударил Теда?

— Думаю, сломал ему нос.

— О Гос…

— Признаюсь, я тоже разозлился на Теда. Когда представил, что ты могла погибнуть… Мне плевать, что он привез выручку целой. Я предпочел бы увидеть целой тебя.

— Так ты действительно нанял Джека охранять меня?

— Да, нанял. Ты самое ценное для меня в этом мире. Я все делаю для тебя одной, я всегда хотел дать тебе счастье.

— Спасибо, папа. — Удивительно, Как он ее любит — целиком и полностью и без всяких оговорок. Ее отец — редкий благородный человек, и она любит его не меньше. — Я обожаю тебя.

— И я люблю тебя, милая. Доктор сказал, мы можем забрать тебя домой, когда ты будешь в состоянии передвигаться.

— С удовольствием, папа.

— Я скажу ему. Полежи тут немного. Он посоветовал тебе оставаться в постели несколько дней, пока не почувствуешь себя лучше.

— Это хороший совет, — произнесла она слабо. — Но что будет с перевозками?

— Не беспокойся за компанию. Мы позаботимся о ней. Ты только выздоравливай.

Эйлин подошла к Джеку, как только Дэн исчез в комнате Аманды.

— Не волнуйся, с ней все будет в порядке. Она боец. — Она ободряюще похлопала его по плечу.

— Точно. — Джек взглянул на Эйлин и улыбнулся.

Сдержанная улыбка ясно дала понять, как он ценит ее.

Просто находясь рядом, она давала ему силы, столь необходимые, чтобы держать себя в руках.

Пока ждал, он планировал, что сделает, когда узнает о состоянии Аманды. Несколько часов назад он и не подозревал, что будет так рад присутствию Скачущего Духа в городе, но именно это и произошло. Лучшего следопыта в Техасе не сыскать. Они вдвоем не оставят бандитам ни единого шанса. Они отыщут их и заставят за все заплатить. На этот раз им не скрыться.

Мона и Тед перешептывались в стороне.

Затем Тед взглянул на Джека и произнес:

— Теперь, когда мы убедились, что она вне опасности, я иду к шерифу. Уверен, ему пригодятся детали. Ты со мной? — Нет. Ведь это ты спас выручку. Ты и поговоришь с ним, а я занят.

— Чем? — спросил Тед, считая, что после ранения Аманды управление компанией перешло к нему. Серьезность ее состояния была только ему на руку.

Джек одарил его холодным взглядом:

— Я отправляюсь за теми, кто это сделал.

— На то есть шериф, — возмутился Тед.

— Нет времени ждать шерифа. Он все еще ищет убийц твоего отчима, — ухмыльнулся он.

— Думаешь, ты сможешь справиться лучше?

— Знаю, что смогу.

Эйлин слушала их перебранку, и ее сердце наполнилось гордостью за Джека. Перед ней стоял уверенный и ответственный мужчина. С таким человеком стоит считаться, и она знала: если кто и поймает бандитов, так только он.

— Ты справишься. Знаю, справишься, — сказала она.

— Пойду выйду на воздух на минутку. Составите компанию? — пригласил ее Джек.

— С удовольствием. Позовете нас, когда появится Дэн?

— Конечно, — ответила Мона надменно. Она обрадовалась их уходу. Наконец-то они с Тедом смогут поговорить с глазу на глаз.

Оказавшись на улице, Эйлин потянула Джека к себе.

Он решил, что она хочет сказать что-то по секрету, но она вдруг поцеловала его в щеку.

— За что это? — спросил он, удивленный таким проявлением нежности.

— Я рада, что ты стукнул Теда, — прошептала она. — Если бы ты поехал с Амандой, она бы не пострадала.

Его взгляд потемнел.

— Но меня с ней не было. Это моя вина. Я должен был отправиться за ней вдогонку, как только узнал, что она уехала с ним, но я остался.

Эйлин ласково прикоснулась к его руке.

— Она сама так решила. Если бы ты знал о ее планах, то не отпустил бы ее, поэтому она так и поступила. Аманда хотела доказать себе, что не нуждается в защите, что в состоянии сама о себе позаботиться.

— Но она не в состоянии.

— Думаю, теперь она это понимает. Иногда люди должны учиться на своих ошибках. — Она замолчала, заметив в его взгляде страдание. — Джек?

— Что? — Он повернулся к ней.

— Она поправится. Вот увидишь.

Джек посмотрел на женщину, которая, похоже, хорошо его понимала, и нежно улыбнулся.

— Я люблю вас. Эйлин Хаммонд. — Ему нечасто приходилось встречать таких женщин. Женщин, которые так добры и переполнены любовью, что готовы одарить ею окружающих. Бог послал ему лишь двух — мать и теперь Эйлин. — Вы святая.

— Знаешь, Аманда сказала, что мне стоит сбежать с тобой, если я так к тебе неравнодушна, а я ответила, что старовата для тебя.

— Вовсе не старовата. — Он рассмеялся. — Я просто не из тех, кто женится.

— Видимо, тебя не заставишь передумать. — Она разыгрывала разочарование, хотя ее глаза шаловливо блестели.

— Нет. — Он подыграл ей. — Ваше предложение соблазнительно, но я должен узнать, как Аманда, и отправиться за этими подонками.

— А шериф?

— А что шериф? Он бесполезен. Он так и не нашел убийцу Азы. Нет, убедившись, что она выздоравливает, я сообщу капитану Стиву Лафлину, что возвращаюсь к работе.

— Рейнджер Джек Логан, — мечтательно вздохнула Эйлин. — Хорошо звучит. Аманда будет тобой гордиться.

Джек нахмурился.

— Вряд ли, Аманда не жаждет снова увидеть меня.

Последнее, что она вчера вечером сказала, — не приближаться к ней, когда она тренируется в стрельбе, ведь я больше ее бутылок, и она без труда; в меня попадет!

— Она умеет задеть за живое! — Эйлин сморщила лоб. Она знала, что Аманда разозлилась на Джека вчера, но не представляла, насколько сильно. Почему-то Эйлин всегда казалось, что эти, двое должны любить друг друга. Они идеальная пара.

— Она интересуется Тедом, — добавил Джек.

— Да нет. Они просто друзья.

— Хотелось бы верить, но они так целовались…

— Она целовала Теда? — Эйлин потеряла дар речи. — Бог мой… Не думала, что зашло так далеко. Он и половины тебя не стоит. — Она подняла взгляд на Джека и сумела заметить грусть в его глазах. — Мне жаль.

— Я очень рад, что она жива, — взяв себя в руки, произнес он после долгого молчания.

— Я тоже.

Они стояли рядом в тишине, благодаря Бога, сохранившего ей жизнь, когда Мона позвала их внутрь.

— Аманда хочет переночевать здесь или вернется домой? — спросил доктор.

— Она хочет домой.

— Сейчас пришлю за вами повозку.

— Джек! — Дэн позвал друга, не обращая внимания на Теда и Мону. — Ты донесешь Аманду до повозки?

Тот кивнул и последовал за Дэном в комнату. При виде Аманды, лежащей на столе с повязкой на голове, боль пронзила сердце Джека. Ужасное чувство. Аманда могла погибнуть…

Дэн подошел к ней, объясняя, что они собираются делать:

— Аманда, Джек отнесет тебя в повозку, и мы поедем домой.

Она посмотрела на Джека и замерла от каменного выражения его лица. Взгляд казался ледяным — он непроницаемой завесой скрывал мысли и чувства, Аманда и представить не могла, что творилось в его душе, когда он приблизился к ней.

— А Тед не может это сделать? — спросила она, быстро переводя взгляд с Джека на отца.

Джек не отреагировал на ее вопрос. На его лице ничего не отразилось. Он просто осторожно взял ее на руки и вслед за Дэном покинул комнату. Он был не в силах говорить.

Аманда запаниковала, снова оказавшись на руках у Джека, и было из-за чего: его прикосновения несли и рай, и ад. А холодное выражение лица ясно давало понять: его совсем не задело происшедшее с ней. Его просто бесило, что она уехала без него и снова влипла в неприятную историю. Когда он поднял ее и прижал к груди, слезы выступили на глазах Аманды, и она расплакалась. Так хорошо, что он ее держит! Ей лишь хотелось положить голову ему на плечо и не покидать его до конца своих дней. Но это невозможно…

43
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело