Выбери любимый жанр

Троны Хроноса - Смит Шервуд - Страница 127


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

127

— Обе хотят остаться в любом случае. Теперь расскажи, как дела на мостике.

— Он уходит, она остается.

— Так и должно быть, — удовлетворенно кивнул Монтроз. — Оба делают то, что считают своим долгом, — и разрешают друг другу это делать. Лишь бы посторонние не вмешивались. К счастью, чистюли слишком боятся ее, чтобы вмешиваться.

— Чистюли. — Долгий рейс, предельное напряжение и недостаток сна, боль от потери Иварда и дезертирства Марим — все это вдруг нахлынуло на Локри разом. Брендон и Вийя — случай беспрецедентный, как и они, все прочие. Значит, все, что бы они ни сделали, автоматически становится прецедентом. — Мы с тобой тоже станем чистюлями опять, если захотим. А если не захотим, то что же — так и останемся рифтерами? Снова бластерами махать?

Монтроз, фыркнув, включил маленький автомат. Тот загудел и выдал стакан.

— Сначала Хрим. — Монтроз подал стакан Локри. — Будем живы — успеем поразмыслить о нашей будущей карьере. Выпей.

Толчок и тихий гул оповестили о том, что корабль вошел в причальный отсек крейсера. Локри выпил эликсир и пошел распоряжаться высадкой беженцев.

Нельзя сказать, чтобы его участие было необходимо: всем занимались десантники. Ошеломленным людям, большей частью бори, было, кажется, все равно, кем их считают — спасенными или пленными. В любом случае с ними пока что обращались лучше, чем на Пожирателе Солнц.

Брендон и Вийя вышли с мостика вместе, бок о бок. У входного люка она остановилась, и он сошел по трапу один, босой, в старых штанах Локри и грязной майке, но как-то умудряющийся сохранять достоинство. Почетный караул десантников начал ритуал торжественной встречи.

Локри подошел посмотреть и подскочил, когда Вийя стукнула его кулаком по плечу:

— Пошли — работать надо.

* * *

Перед самым отправлением рифтерского корабля Панарх пришел на мостик. Он ехал сюда через весь крейсер, и поразительно высокий процент вообще-то дисциплинированного экипажа Нг наверняка нашел себе какую-нибудь работу на пути его следования — чтобы поглядеть на него своими глазами и убедиться, что он действительно жив.

Войдя, он приветствовал кивком команду мостика. Несмотря на его изнуренное, все еще в копоти, лицо, его присутствие вдохнуло во всех новую энергию.

Он подошел к Нг, которая отдала ему честь, и они молча стали смотреть, как «Телварна» выходит из отсека и разгоняется, покидая крейсер. Потом она исчезла в красной скачковой вспышке, и навигационный пульт зачирикал, принимая переданный рифтерами курс.

— Откуда она знает, где искать Хрима? — спросила Нг. «Грозный» тоже ушел в скачок, отправившись вдогонку за «колумбиадой». — И, кстати, как ей удалось найти «Грозный» так скоро?

— Музыка сфер, — дернув ртом, ответил Панарх. — У нес всегда был хороший слух.

* * *

«При общем ликовании утренних звезд...»* [10]

Ивард чуть не оглянулся, так явственно послышался ему голос Элоатри, — но это было лишь воспоминание, одно из многих, переполняющих его память теперь, когда песнь могущества лилась из его пальцев. Она читала это ему из своей странной книги, когда он выздоравливал на «Телварне» после Дезриена, и после тоже; теперь слова этой книги, которые сами были как песня, вплетались в его музыку и гремели в этом диковинном подобии Нью-Гдастонбери, окружающем его на грани Сновидения:

«Можешь ли ты связать узел Плеяд и разрушить узы Ориона?»* [11]

Ни один человек не видел этих звезд уже две тысячи лет, но Ивард рассмеялся вслух, ибо за ним, как гора, чье величие давит тебя и в безлунную ночь, когда даже очертаний ее не видно, вставала возрастающая Мощь, способная связать и разрешить что угодно. Не потому ли сгинул Ур, что осмелился пленить божество, чтобы придать могущество своей звездной империи?

Ивард запел, добавив свой голос к тысячеголосию органа, который как живой откликался на движения его рук и ног; фигуры и краски вокруг сливались в великолепное целое, и это целое, подпитываясь встающей позади силой, оплетало паутиной разгул человеческого насилия вокруг Пожирателя Солнц — эхо насилия звездного, выпущенного на волю ради освобождения Плененного.

Но освобождение еще впереди — а до тех пор он будет играть, помогая успеху и мщению тех, кого любит.

* * *

Наблюдая за челноком, несущим Хрима и его напарницу к «Цветку Лит», Ювяшжт осознал, что странная музыка, сопровождавшая некоторое время переговоры по гиперсвязи, становится все громче. Он видел, какое влияние она оказывает на команду мостика. Люди, и без того уже взбудораженные похабщиной, которой забрасывали их панархисты, заметно нервничали.

— Убери звук, — резко бросил Ювяшжт. Связист, вздрогнув, точно его разбудили, повиновался. Музыка стала тише, но все-таки была слышна.

— Слишком сильное звучание, кювернат, — извиняясь, сказал офицер. — Если еще приглушить, мы можем не расслышать то, что сообщают с кораблей.

Ювяшжт взглянул на наследника — нет, Аватара — но ничего не прочел в его профиле. Анарис Эсабиан внимательно следил за тактическими экранами — то, что передавали панархисты, его, видимо, не волновало.

— Хорошо, — сказал кювернат и откинулся на спинку кресла, медленно дыша и вращая головой, чтобы размять шейные мышцы. Он тоже был напряжен, и это прорывалось наружу. Он оглядел экраны: бой оборачивался благоприятно для них, и их оружие приобрело большую мощность.

На видеоэкране челнок прошел в шлюз показываемого крупным планом рифтерского эсминца. Ювяшжт вдруг вспомнил, что не давал Хриму никакого приказа. Оно и к лучшему — ведь теперь командование принял Анарис. После того, что доложили ему тарканцы о подвигах нового Аватара на Пожирателе Солнц, Ювяшжт не хотел ему перечить даже в самой ничтожной степени.

Но будут ли карра подчиняться ему и здесь, вдали от Пожирателя Солнц? Кювернат, несколько шокированный этой мыслью, поспешил отогнать ее от себя. Анарис не нуждается более в телекинезе, чтобы проявлять свою волю, — и всякий, кто пожелает проверить, обладает он еще этой силой или нет, может поплатиться за это жизнью.

— Какой приказ вы изволите дать «Цветку Лит», мой господин? — спросил Ювяшжт. Анарис слегка улыбнулся.

— Что бы ты ни передал Хриму, он все равно будет преследовать «Телварну». Дай ему последние координаты, которыми располагаешь, и пусть себе охотится. «Телварна» обязательно встретится с «Грозным» — мы последуем за ней и положим этому конец.

— Слушаюсь, мой господин.

Ювяшжт отдал приказ и вновь занялся тактической координацией. Он еще не освоился с новым Аватаром и с его неожиданной склонностью к тому, что могло сойти за юмор, хотя и весьма черного сорта. Панархисты его испортили или он от природы такой, он теперь Властелин-Мститель. Ювяшжт продолжал следить за ходом боя, невольно спрашивая себя, куда-то Анарис их заведет.

* * *

Марим испустила глубокий вздох облегчения, увидев в открывшийся люк должарского челнока причальный отсек «Цветка Лит». Она не верила, что Анарис отпустит их после того, как «Кулак Должара» поравнялся с обоими корветами, отброшенными от Пожирателя Солнц неизвестной урианской энергией. Особенно если учесть, что два Хримовых огра убили нескольких тарканцев, пытавшихся сесть на их корвет во время перестрелки, последовавшей за покушением Хрима на Вийю.

Рифтерский капитан молча отпихнул Марим и затопал вниз по трапу, не глядя, идет она за ним или нет. Челнок захлопнул за ними люк, прошел, окруженный радужным сиянием, обратно в шлюз и удалился по направлению к большому крейсеру, стоящему всего в нескольких километрах. Серебристый корпус «Кулака» сверкал в усиливающемся свете сверхновой.

Тощий длинноносый человек торопливо вышел им навстречу.

— Что было на Пожирателе, кэп? Сработали огры так, как вы говорили? Вы сняли какие-нибудь видики про них?

вернуться

10

Иов, гл. 38.

вернуться

11

Там же.

127

Вы читаете книгу


Смит Шервуд - Троны Хроноса Троны Хроноса
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело