Выбери любимый жанр

Снова любить - Смолл Бертрис - Страница 77


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

77

Она увидела боль в его глазах, которую он старался спрятать от других, и про себя решила, что Габрас не добьется победы над Флавием Аспаром и она не причинит ему боль.

– Вульф и я провели ночь беседуя, мой господин. Нам надо было о многом рассказать друг другу, не так ли, Вульф?

Саксонец понял ее намерения и подумал, что Флавий Ас-пар вряд ли поверит тому, что он скажет в поддержку Кейлин.

– Кейлин говорит правду, мой господин. У нас так много нерешенных проблем.

– Они лгут! – закричал Джастин Габрас. – Он не мог провести ночь с этой женщиной и не тронуть ее!

– Я что, зеленый юнец, змей, чтобы совать свой меч в каждые хорошенькие ножны? Назвать меня лгуном, Габрас, значит искать себе смерть!

Джастин Габрас побледнел и отступил назад.

– Вы сделали свое злое дело, Габрас, – заговорил принц Василий. – Теперь убирайтесь отсюда, и, если я услышу хоть одно слово об этом скандале, обещаю, что вы очень плохо кончите. У вас нет друзей в Византии. Если хотите увидеть рождение своего ребенка, забудьте то, что вы сделали.

– И он не будет наказан? – спросила Касия, почувствовав, что не потеряла благосклонности своего любовника. – Посмотри, какие неприятности он причинил нам!

Василий засмеялся:

– Он женат на Флацилле Страбо. Думаю, этого наказания достаточно.

Когда Джастин Габрас повернулся, чтобы уйти, из полумрака выступил Фока Максима:

– Минуточку, господин Габрас. Дело касается счета. Я думаю, разумно уладить все сегодня. Этим утром вы нажили себе здесь могущественных врагов, и теперь неизвестно, сколько вам осталось жить. – Он взял его за руку и повел за собой.

Иоанн, оглядывая компанию, собравшуюся в атрии, гадал, чем все закончится. Ему не пришлось долго ждать.

Аспар взял руку Кейлин.

– Скажи мне, – попросил он.

– Я должна ехать в Британию, мой господин, – промолвила она тихо, и на глазах ее появились слезы.

– Ты так легко покидаешь меня, любовь моя? – спросил он с горечью.

– Нет, – ответила Кейлин. – Мне нелегко покинуть тебя. Прежде чем я приняла решение, я долго думала. В глазах твоей православной церкви я незамужняя женщина и могу вступить с тобой в брак, Аспар. Но по старым законам Британии я – жена Вульфа.

Однажды императрица сказала, что любовь – это слабость тех, кто обладает властью. Я не поверила ей тогда, мой господин, но сейчас убедилась в этом. Что, если Саксонец не оказался бы Вульфом Айронфистом? Что бы ты сделал, если бы узнал, что меня изнасиловали? Что, если бы я сошла с ума от случившегося? Я знаю, Габрас сам хотел завладеть мной. Как бы ты чувствовал себя, узнав, что женщина, которую ты любил и хотел взять в жены, осквернена и опозорена?

Твоему положению в империи пришел бы конец, мой господин. Я – твоя слабость, Флавий Аспар! Твои враги могут подобраться и нанести удар через меня, через наших будущих детей. Я была по-детски глупа, когда думала, что мы сможем жить спокойно, как жили мои родители. Ты нужен Византии, мой милый, очень нужен ей. Кроме того, – она улыбнулась ему, – тебе так нравится сажать на трон императоров. Ты займешься разведением лошадей, будешь выращивать зерно, заготавливать сено…

Я должна покинуть тебя, мой дорогой господин, чтобы уберечь от врагов. Другого выхода нет, и в глубине души ты чувствуешь, что я права. Что касается Вульфа Айронфиста… У нас с ним в Британии есть земля, которую мы должны возвратить, и ребенок, который пропал, но которого мы найдем. Я не могу отвернуться от всего этого, хотя и разрываюсь между вами! Однажды я сказала, что фортуна не милостива ко мне, но теперь она слишком добра, ведь не каждая женщина любима двумя такими прекрасными мужчинами. А женщина, ты знаешь, способна любить двоих.

Если бы я только могла представить, что снова встречусь с Вульфом Айронфистом, я не позволила бы тебе любить меня, Флавий Аспар. Я не нужна тебе на самом деле. Я только обуза дня тебя. А Вульф нуждается во мне.

– Ты не сможешь уберечь меня от любви к тебе, Кейлин Друзас, – печально произнес Аспар, – но если ты должна покинуть меня, я не встану на твоем пути.

Он хотел умолять ее остаться, хотел сказать, что она вовсе не обуза, что он справился бы со своими врагами; но вместо этого он распорядился:

– Ты должна взять Нелвин с собой. Британия – ее родина тоже, и я не знаю, что с ней делать, если ты оставишь ее. Она будет постоянно напоминать о тебе.

– Да, я возьму Нелвин.

– Я сообщу Зиновию, чтобы он упаковал твои вещи и прислал их вместе с девушкой, если ты сама не пожелаешь приехать на виллу Маре и проследить за этим делом, любовь моя.

– Я ничего не возьму от тебя, мой господин. При таких обстоятельствах это было бы несправедливо.

– Не будь дурочкой, – вмешалась практичная Касия. – Тебе нужна одежда, Кейлин! Я поеду на виллу Маре и упакую вещи, которые пригодятся тебе. Тебе действительно не нужны роскошные платья, но потребуются теплый плащ, простая стола, рубашки и туфли, потому что, я думаю, вам придется совершить длинное путешествие, прежде чем вы доберетесь до дома в Британии.

Иоанн, молчавший все это время, неожиданно заговорил:

– Фока и я владеем небольшим торговым судном, которое направится в Массилию, когда начнется дневной прилив. Оно доставит вас в Галлию. Я могу договориться, чтобы вас взяли в качестве пассажиров, если вы пожелаете.

– Превосходная идея! – согласился Аспар. – «Лучше закончить все побыстрее», – подумал он, а вслух произнес:

– Не забудь драгоценности, Касия.

– Нет! – воскликнула Кейлин. – Я не могу взять их.

– Конечно, ценности опасно везти с собой, – поддакнул Вульф.

– Они помогут вам начать новую жизнь в Британии, Вульф Айронфист. – Аспар впервые обратился к нему. – На деньги нельзя купить счастье, как известно, но можно приобрести необходимые вещи, включая скот и преданность слуг. Кейлин и Нелвин зашьют драгоценности в плащи для безопасности. Я прослежу, чтобы у вас были деньги.

– Мой господин… – Вульф не знал, что сказать.

– Я хочу позаботиться о ней. Саксонец! – резко оборвал его Флавий Аспар. – Ты понимаешь меня? Она не должна ни в чем нуждаться!

Вульф кивнул и подумал: если бы Кейлин выбрала Аспара, а не его, был бы он так же благороден?

Он сомневался в этом.

Иоанн покинул их и поспешил в порт. Торговое судно, на котором они должны были совершить путешествие, редко брало пассажиров. На палубе размещалась одна крошечная деревянная пристройка, служившая каютой, которую капитан делил со своей супругой, если не было случайного пассажира, оплатившего рейс. Когда такое происходило, капитан и его жена спали на подвесных койках на верхней палубе. Маленький корабль был приспособлен для каботажного плавания. Судно перевозило в Галлию ткани.

Иоанн распорядился поднять на борт и отложить для Кейлин и ее спутников шесть бочек свежей воды. Он проследил, чтобы погрузили козу, полную клетку цыплят, несколько ящиков хлеба, четыре головки сыра и фрукты.

Касия встретила их на корабле. Она не только упаковала необходимую одежду для подруги, но принесла также гребень, пару сапог и драгоценности.

Нелвин удивилась такому повороту событий и не верила, что возвращается в Британию. Касия все ей объяснила. Глаза девушки расширились при виде Вульфа Айронфиста.

Имущество Вульфа уместилось в небольшой котомке. Остальные гладиаторы еще спали. Вряд ли они хватятся Саксонца до следующего дня, когда ему положено явиться на бой.

– Публику ждет большое разочарование, когда обнаружится, что великий непобедимый чемпион исчез, – заметил Иоанн. – Мы должны увидеть, как они потребуют ответа у Габраса. Они могут взбунтоваться, могут даже поджечь его дворец. Все может быть. Касия, дорогая, думаю, завтра я не пойду на состязания.

– Я собиралась посмотреть только Саксонца, – сказала Касия с легкой улыбкой. Затем, повернувшись к Кейлин, обняла ее. – Ты пострадала из-за меня. Отправляйся с Богом, дорогая подруга. Когда задуют зимние ветры, я буду думать, что ты уже вернулась домой, в свою любимую Британию. Наверняка это дикое место, и ты сумасшедшая женщина, если едешь туда! – Она засмеялась.

77

Вы читаете книгу


Смолл Бертрис - Снова любить Снова любить
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело