Хрононавигаторы - Снегов Сергей Александрович - Страница 64
- Предыдущая
- 64/74
- Следующая
В помещение вошли Асмодей и Бах. Мария, показав на Асмодея, рассказала, как он ускользнул от хавронов, как унесся в будущее и что обнаружил в том будущем.
- Сейчас вы и сами увидите, что видел наш друг.
Асмодей развернул на стене экран, поставил перед ним демонстрационное кресло. Бах тихо заговорил с Марией.
- Мы с Асмодеем вернулись из радиоактивной долинки. Облетели ее, взяли пробы пород, индикаторами просветили недра на глубину. Обнаружена урановая жила с повышенным содержанием легкого урана. Идеально делящийся материал! И если жилу растворить в воде - а она растворима - и слить урановый ручеек в обширную пещеру, то образуется тот самый объем урана, который ядерщики именуют критическим. Пустоты в недрах тоже найдены природа сама заготовила помещение для горна.
- В общем, на Дилоне созданы все условия для своего Кракатау, - с улыбкой дополнила Мария.
- Не Кракатау - в сотни раз мощней! Ведь тот знаменитый Кракатау что? Побушевал в августе 1883 года, погубил сорок тысяч человек и иссяк. Мы создадим вулкан непрерывного действия, к тому же постепенно нарастающего - другой не годится. Нужна твоя помощь, Мария. Нужны рабочие - хавроны, дилоны, рангуны. В общем, все черти с дьяволами. И ангелы в роли прорабов.
- Позабочусь, - пообещала Мария, и Бах ушел.
Большой экран в помещении для пленных давал изображение и крупней, и отчетливей показанного в салоне - Мария повторно всматривалась в видения киборга, открывая в них новые детали. И комментировала картины грядущего обстоятельней, чем Кнудсен: бочкообразные Бессмертные и понятия не имели о том, что представлялось естественным для хронавтов.
- Теперь вы знаете, что ждет вашу планету, - закончила Мария.
Рангуны взволнованно переговаривались - и человеческими голосами, и еще более непонятными Марии рыком и клекотом: в отличие от дилонов Бессмертные свободно высказывались на разные голоса. Кагула громко прокричал Ватуте человеческими словами:
- Это был ты, Ватута, я увидел хорошо, я увидел! Но почему ты превратился в младенца, почему ты превратился, Ватута?
- Это был я, - мрачно согласился Ватута. - Я не знаю, Кагула, почему я превратился в ребенка. Я никогда не был ребенком. Я не мог стать ребенком. А тот плачущий старик - ты, Кагула. Ты был стариком, Кагула.
- Я был стариком, я был, - печально сказал Кагула. - Я видел себя стариком, Ватута. А то тело, что лежало у моих ног, это же Дилай, Хранитель Энергии, он лежал у моих ног, он лежал!.. Ватута, скажи свое великое решение, скажи. Этого же не может быть, чтобы Дилай умер, Бессмертный No 1, твой предшественник, Ватута. Скажи решение, Ватута, скажи!
- Право решения принадлежит Повелительнице! - Ватута зло показал на Марию.
Она слушала их восклицания, всматривалась в их возбужденные лица - и ей вообразилось, что она не на космическом корабле, в кругу пленных врагов, а в каком-то детском саду, среди детей, которые играют в Бессмертных. Что было бы с рядовыми людьми, не экипажем хронолета, узнай они, что в скором будущем на Земле погибнет все живое? Мария усмехнулась, столь разительно иной представилась реакция людей на грозное известие. Дети, большие дети - странная цивилизация, достигшая технических высот, но не вышедшая из интеллектуального младенчества. От этого, от законсервированного младенчества, и ребяческое их самолюбие, и неосознанная жестокость, и стремление все превращать в игру - детское влечение строить, чтобы тут же разрушать. Все окружающее - набор игрушек! "Дети, - думала она, - сообщество вечных детей, так и не приблизившихся к взрослости - вот истина их поведения; она вовсе не в порочности их бессмертия, как выдумал Бах. Сегодня же докажу ему, что люди, стань и они бессмертными, отнюдь не выйдут из мира морали, отнюдь не станут по ту сторону добра и зла, и деятельность их, по-прежнему разумная и полезная, отнюдь не превратится в подобие детской хлопотни, как он зло именует младенческую игру в бессмертие".
Ватута впервые изменил предписанному себе смирению.
- Ты улыбаешься, Повелительница! - закричал он. - Пригрозила великими несчастьями - и улыбаешься! Ты радуешься, Повелительница!
- Я улыбаюсь своим мыслям. И ты верно понял - радуюсь.
- Тому, что планете угрожают беды?
- Нет, тому, что это так взволновало вас. Вижу в этом хороший знак. Я ведь предупредила, что лишь соединенные усилия всех - рангунов, дилонов, хавронов - могут предотвратить надвигающуюся беду.
- Дилоны - наши вечные враги, Повелительница. Они ненавидят нас. Мой министр Прогнозов и Ведовства Кун Канна... Мы захватили его в плен, вознесли на такую высоту, а он? Вдруг восстал и погиб, пытаясь наброситься на меня. Все дилоны такие.
- Пусть отношение дилонов к вам тебя не беспокоит. Важно ваше отношение к ним. Хочу устроить твою встречу с Гуннар Гунной. Будешь возражать?
Ватута, видимо, решил, что не следует перебирать в противоборстве. Он покорно склонил голову.
- Твоя воля, Повелительница! Будут еще приказы?
- Будут, Ватута. Войну рангунов с дилонами запрещаю. Строительство и разрушение прекращаются. Освободившиеся жители: вы, ваши солдаты хавроны, ваши пленники дилоны - в общем, все население направляется на строительство важного объекта, которым руководит твой бывший пленник, твой - уверена - будущий друг.
Ватута кивнул Кагуле.
- Ты слышал приказ Повелительницы, Кагула?
- Я жду твоего решения, я жду...
- Будешь командовать всеми строителями объекта Баха.
- Понял. Большое строительство вдалеке от города. Наши мерзкие враги дилоны, наверно, нападут на строителей, Ватута? У них такие резонансные орудия, такие орудия!
Ватута выразительно скривил львиное лицо.
- Повелительница запретила войну.
- Дилоны не нападут, - твердо сказала Мария.
- Будем строить, - радостно сообщил Кагула. - Выстроим и сразу разрушим. Наш бывший пленник будет доволен, он будет...
Мария не сдержала новой улыбки. Представление о рангунах как о народе взрослых младенцев укреплялось. Кагула огорчился, услышав, что строительство разрешается, и самого высокого класса, а разрушение запрещено. Бессмертный No 29, в отличие от Властителя, и не собирался демонстрировать покорность. Он удивился - зачем же строить, если потом нельзя разрушить? Мария растолковала, что таковы обычаи людей: люди, построив, не разрушают, а надолго сохраняют возведенное.
- Повелительница, - сказал Ватута, - разреши заметить, что, находясь на корабле, мы не сможем выполнить твои приказы. Значит ли это, что ты освобождаешь всех пленных?
Мария не колебалась.
- Все освобождаются, Ватута. Вы нам не враги, а добрые знакомые, и в будущем, я надеюсь на это, - друзья.
Спустя короткое время, уже в салоне хронолета, она повторила капитану корабля и Аркадию, о чем договорилась с Бессмертными.
- Против освобождения рангунов у меня возражений нет, - сказал Кнудсен. - Твои решения одобряю.
- Тебе что-то не нравится? - Мария видела, что он чем-то недоволен.
- Не то, чтобы не нравилось... Тревожусь.
- Что тебя тревожит?
Кнудсена тревожило многое. Хватит ли на всех радиозащитных костюмов, если Кагула ретиво погонит на площадку все население Рангунии? Рангуны узнали, что в будущем им грозит гибель, но дошло ли до них, что и в случае спасения они лишаются своего нынешнего бессмертия? Что вечная повторяемость жизненного цикла прекратится? И что нынешнее их преимущество перед дилонами исчезнет - все будут одинаково смертны.
- Я на этом внимания не концентрировала.
- Вот-вот, не концентрировала! Как нынешние Бессмертные поведут себя, когда поймут, что бессмертию пришел конец? И как воспримут известие, что все орудия войны уничтожаются?
- Я объявила, что запрещаю войну. Они подчинятся.
- Но о ликвидации всех военных средств ты не говорила?
- Об этом не говорила.
Кнудсен покачал головой.
- Это не одно и то же: не воевать - и не иметь орудий войны. Они могут возмутиться, узнав, что их лишают оружия.
- Предыдущая
- 64/74
- Следующая