Выбери любимый жанр

Мой новый мир. Часть 1 (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

– Значит, в конечном итоге все упирается в деньги, – задумался Ларг. – И где можно взять столько ваших денег?

– Достаточно продать золото, – мотнул я головой. – Оно у нас дорого ценится.

– Что нужно, чтобы этому помешать? – спросил Гордой. – Извини, та ненависть была не в твой адрес. Ты действительно ни в чем не виноват.

– Напасть на Салея с тем оружием, которое у нас есть, будет глупостью, – сказал я им. – Захлебнемся кровью, и сами же окажемся виновными в глазах остальных саев. Значит, нужно сделать две вещи: перекрыть Дарминам доступ к получению людей и оружия из моего мира и получить такую помощь самим. Я имею в виду только оружие, потому что мы прекрасно обойдемся без чужаков. И в том, и в другом случае нужно идти в мой мир. Но для этого мне нужно подготовиться.

– Золото? – спросил Ларг.

– Золото потребуется, но позже, – ответил я. – Сначала мне нужно кое-чему научиться в области магии. В моем мире нет ни магии, ни магов, поэтому при известной осторожности я ничем не рискую.

– И сколько времени тебе понадобится для этой подготовки? – спросил Гордой. – Не проще ли взять с собой мага? Я могу тебе дать одного из жрецов.

– Я пока не знаю, – повернулся я к нему. – Сегодня был только первый день обучения. Завтра я обо всем поговорю с Зантором и Гератом, тогда и определимся. Мага, наверное, тоже придется брать и не его одного, но это потребует подготовки. Я уже знаю, что можно быстро изучить чужой язык, но знания одного языка совершенно недостаточно: слишком вся наша жизнь отличается от вашей. Без достаточной подготовки я даже не смогу объяснить магу, что нужно сделать.

– Ничего, – самоуверенно сказал Гордой. – У меня очень умные жрецы.

– Я попытался вам объяснить, что случилось с герцогом Орином, и сразу же споткнулся из-за отсутствия у вас понятия о наркотиках, – сказал я жрецу. – И сразу же пришлось объяснять, что это такое. А в нашем языке вам будут непонятны три слова из четырех, причем не из-за глупости жрецов или магов, а из-за отсутствия у вас таких понятий и слов. Извините, Гордой, но для нашего мира вы все дикари. Вы многое сумеете понять и освоить, но на это потребуется время и моя помощь. И учтите, что Салей начал раньше, и он тоже нашел себе помощников. Поэтому будет лучше, если вы доверитесь мне. Я не меньше вас заинтересован в том, чтобы все это быстрей закончилось. Если ничего не предпринять, Салей наберет такую силу, что быстро расправится со всеми недовольными у себя и возьмется за нас. И я не уверен, что все, что там творится, делается по его желанию. Мальчишку самого могут держать за горло.

– Чем мы тебе можем помочь? – спросил Ларг.

– Мне нужно определиться самому, а потом я скажу, – ответил я ему. – Пока могу сказать только по поводу охраны. Нужно охранять наследника и хотя бы Зантора. Не хотите этого делать открыто, устройте скрытую охрану. И вам, Гордой, желательно поберечься. Салей может заняться нами, не дожидаясь окончания разборок в своем герцогстве. Сейчас нас всех можно без труда потравить, потому что на кухню может зайти любой, и на него никто особо не обратит внимания. Да и слуг не так уж сложно подкупить или шантажировать, захватив их близких. Не все такие неподкупные, как мастер Мрей. Если вы не возражаете, я привлеку к этому службу охраны трона. Это, в общем-то, их прямая обязанность. И в отличие от вас, я им верю, хотя тех, кого буду привлекать к работе, все равно проверят маги.

– Я своим указом уже дал тебе все необходимые полномочия, – сказал Ларг, – так что поступай так, как считаешь нужным. Только постарайся сделать так, чтобы о принятых мерах знали только те, кому это необходимо.

– И ставь меня обо всем в известность, – добавил Гордой. – Если будет что-то важное, можешь выходить со мной на связь.

– Хорошо, – сказал я, поднимаясь с кресла. – Я могу идти?

– Если тебе больше нечего сказать, то иди, – кивнул Ларг. – Завтра, когда ты определишься, мы продолжим этот разговор.

– Барон, – связался я с Ольтом, как только вышел из комнат Ларга. – У меня большая нужда в услугах вашей службы. Дело касается охраны наследника, первого мага тройки и обеспечения безопасного питания семьи Ольмингов. Ваших работников я использовать не буду: у вас совсем другие задачи. А вот тех, кто работает в Ольмингии, привлеку. Кто там главный по этому направлению?

– Граф Сормадер, милорд, – ответил Ольт.

– И что вы мне можете сказать об этом графе? – спросил я. – Можно ли ему доверять и в каком состояние его служба? Не понял, почему вы замолчали.

– Думаю, как вам ответить, милорд, – осторожно сказал Ольт.

– Отвечайте так, как отвечали до сих пор, – приказал я ему, – честно и откровенно. Не бойтесь, этот граф никогда не узнает о том, какую вы ему дали характеристику.

– Граф предан службе, но работник из него плохой, – начал отчитываться Ольт. – Не его это дело. Он у отца третий и самый младший сын. Сам он себе занятия не нашел, вот его отец к нам и пристроил. Работников у него больше других, причем работников хороших, но с его назначением почти никто из них делом не занимается. Я с ним как-то попытался поговорить о его работе и узнал о себе много нового. С тех пор больше не пробую.

– А с чем связано отсутствие общего начальника службы? – спросил я. – Для меня такое положение выглядит странным. Так было всегда?

– Так у нас, милорд, только последние девять лет, – объяснил он. – С тех пор, как умер прежний начальник службы, нового Повелитель назначать не стал. Считается, что у нас фактически три службы, и у каждой есть свой начальник, поэтому в общем руководстве никакой необходимости нет.

– Вот что, барон, – сказал я Ольту. – Считайте таким руководителем себя. Я сегодня же подпишу такой указ. Придется вам совмещать этот пост со своей прежней работой, пока не найдем кого-нибудь на свое место. И вот вам, как начальнику, мой первый приказ! Передайте этому графу, чтобы завтра к девяти был у меня с отчетом о проделанной работе.

– Он так рано не встает, милорд, – мысленно ухмыльнулся Ольт.

– Не нужно смеяться над другими, – ехидно сказал я. – Вам нужно будет заехать ко мне на полчаса раньше. Составьте сегодня краткие характеристики на каждого из работников службы графа и привезите их мне. И уже сейчас подыскивайте кандидатуру на место этого Сормадера. А ему скажите, что в случае опоздания я пошлю за ним гвардейцев.

Я еще не дошел до своих комнат, поэтому чтобы не терять времени, соединился с Сигаром.

– Учитель, вы сейчас не заняты?

– Захотел потренироваться? – спросил он. – Когда думаешь начать?

– На минуту зайду к себе, а потом, если вы готовы составить мне компанию, спускаюсь в зал, – ответил я. – Заодно расскажу вам паршивые новости из Госмара.

– От меня идти дольше, поэтому я выйду сейчас, – сказал он и оборвал связь.

Я зашел в гостиную и впервые применил магию, которой сегодня научился. Простое магическое действие поиска, в которое я вплел образ Адели, показало, что она находится в гардеробе.

– Что мы здесь делаем? – спросил я, открыв туда дверь.

– Как твои дела? – не отвечая, спросила она. – И ты не мог сразу сказать, что нормально, чтобы я не волновалась? Совести у тебя нет!

– Ну не сердись, – обнял я ее и поцеловал в макушку. – Я почти бежал, чтобы тебя успокоить.

– Врешь, – засмеялась она. – Наверное, опять отвлекся на свои дела и забыл обо мне. Не делай так больше. Пришли твои ящики под оружие. Видишь, я их прикрепила цепями и закрыла замки? И оружие переложила внутрь и все закрыла. Дали по два ключа к каждому замку. Вопрос в том, куда их положить?

– Потом что-нибудь придумаем, – пообещал я. – Ладно, я тебя успокоил и вымолил прощение, поэтому исчезаю, а то сейчас придется оправдываться перед Учителем.

Учитель уже был в зале, разделся и принес гантели.

– Нет, – сказал я ему, отставляя в сторону свою пару. – Хватит нам таскать железо. На этом теле и так мышц в три раза больше, чем было до того как я его занял. Остальное доберу в процессе работы с мечом. Там тоже должны быть немаленькие нагрузки. А прежде чем займемся фехтованием, послушайте, какие новости сегодня доставили из Госмара. Говорю только для вас, поэтому никому другому ничего передавать не стоит.

39
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело