Выбери любимый жанр

Противостояние (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович - Страница 54


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

54

– Послом. Пойду его переправлять на родину.

– А потом на Королевскую площадь?

– Нет, работу на площади выполнит мастер Лаш Хардин, а у меня будут другие дела. С вами, ваша светлость, я бы хотела поговорить во второй половине дня.

Ира три раза была в особняке канцлера, поэтому проблем с постановкой врат не возникло. Она появилась в маленьком саду и пошла по мощенной камнем дорожке в сторону просвечивающего через кроны деревьев большого двухэтажного особняка. Кивнув головой на приветствие охранявших владение Лена гвардейцев, девушка вошла в холл и подозвала к себе домоправителя канцлера.

– Здравствуйте, ваше величество! – согнулся в поклоне домоправитель. – Вам, наверное, нужен господин посол? Он уже встал и позавтракал.

– Как вы с ним общаетесь, жестами?

– Он очень выразительно жестикулирует, – позволил себе улыбнуться слуга, –  да и мои жесты вроде понимает.

– Оповести его о моем приходе, Рон. Я подожду господина посла в малой гостиной.

В гостиную посол пришел со своей сумкой в сопровождении Рона.

– Здравствуйте, ваше величество! – мысленно сказал он. – Я снял амулет, поэтому вы можете считать тот образ, который я сейчас вспомнил.

– Довольно нелепое здание, – сказала Ира. – Я его запомнила. Но там вокруг стоит лес. Неужели вы нас так боитесь, что готовы добираться до обжитых мест по глухомани?

– Конечно, нет! – засмеялся посол. – Просто столица, куда мне надо попасть, закрыта от внешних врат. Внутри этим способом можно перемещаться куда угодно, кроме некоторых закрытых мест, и из самой столицы можно уйти куда угодно, а вот попасть в нее из другого места уже нельзя. Здание, которое удивило вас своей нелепостью, – это заброшенный храм. Меня возле этого храма должны ждать, а от него до столицы на лошадях можно добраться совсем быстро. Возвращаться мне сюда?

– Да, господин канцлер оставляет свой особняк в вашем распоряжении на несколько дней, пока вы не найдете себе чего-нибудь другого. Прихватите с собой золото, которое вам обменяем на деньги. Средство связи с империей у вас будет?

– Конечно, ваше величество! Я его не взял с собой только потому, что с ним могут работать только маги.

– Прощайте. Надеюсь, ваш император примет благоприятное для нас решение. В любом случае желательно, чтобы вы определились быстрее. Рахо не смогут держаться долго, поэтому мне самой нужно быстро определяться и знать, какое место отводить вам в своих планах.

После отправки посла Ира сняла с пояса амулет связи с Новиковым, но Владимир на вызов не ответил. Амулет для связи с его магом остался во дворце, поэтому Ира связалась с Мартом.

– Март, пошлите кого-нибудь в посольство. Нужно предупредить Алина, чтобы он связался с Воронцовым. Мне с ним желательно сегодня встретиться. Вам оружия не завозили?

– Нет, ваше величество. Пока каждый день с утра до вечера строят склад для снарядов. Я туда вчера ходил. Фундамент уже готов, а стены закончат через пару дней. Потом еще сделают крышу, и все оборудуют внутри. Обещают все закончить за двадцать дней. Я спрашиваю инженера, почему так долго, а он смеется. Мы, говорит, никогда еще так быстро не строили.

– Ладно, нам не горит. Если появится Воронцов, позвонишь.

Вернувшись в свою гостиную, Ира нашла амулет Альбера.

– Шевалье! – вызвала она мага. – Скажите, куда запропастился Вольдер?

– Господина барона забрали в Америку смотреть повозки, – ответил Альбер, – и был разговор насчет часов и чего-то еще. Извините, ваше величество, но я еще очень плохо понимаю их язык, а у барона не было времени на объяснения. Он сказал, что к обеду должен вернуться.

Ира разорвала связь и пошла в спальню переодеваться. Поперек кровати лежал Малыш, который уже несколько дней отчаянно скучал. Серг, с которым он сдружился, отсутствовал, а хозяйке было не до него.

– Ну что, маленький, – погладила его Ира. – Бросил нас Страшила? Не знаешь, куда он ушел?

Арус грустно вздохнул и положил голову на край кровати, чтобы ей было удобнее его чесать. Куда делся маленький друг, он знал, а места, куда подевался большой, почему-то так и не смог найти. Хозяйка тоже потеряла своего друга и была несчастна, и ее ласка уже не приносила прежней радости.

Глава 17

Почесав Малыша и заметив, что он как-то вяло реагирует на ее ласки, Ира вздохнула и оставила Аруса в покое. Впервые за последние несколько дней у нее появилось свободное время, и она не знала, чем его занять. Дела, конечно, были, но заниматься ими сейчас не получалось по разным причинам. Можно было разве что посидеть с учебником хортов, но учиться совершенно не хотелось.

«Посмотрю из дома жреца вождя рахо на их столицу, – подумала девушка. – Если увижу пожары или эвакуацию, значит, дела рахо плохи, а если все спокойно, то и у меня еще есть время».

Через открытое по воспоминаниям темнокожей девушки «окно» она увидела не пожары, а идущего по выложенному цветной каменной плиткой двору бывшего верховного мага Сардии. Рядом с ним шел пожилой рахо в непривычной, но явно дорогой одежде. И Хортог, и жрец рахо одновременно почувствовали магию, но не смогли определить, что применили и где. Беспокойно оглядываясь, они ушли в дом.

«Вот это номер! – подумала девушка. – Хортог у жрецов рахо и, наверное, уже давно. Чувствует себя уверенно, одет, как они, да и разговаривает свободно. А сам вождь об этом не знает, иначе отправка Колина была бы подготовлена совсем иначе. И язык бы ему поправили, и о нашей жизни он бы хоть что-то знал, да и отправили бы вратами. Если жрецы скрыли от вождя факт пребывания у них мага кайнов, значит, они были заинтересованы в провале плана вождя на союз со мной. Мамочка! Да этот паразит может в любой момент вывести рахо прямо к столице!

Решение созрело мгновенно. Ира бегом промчалась мимо удивленного Мара и распахнула дверь.

– Быстро за мной! – приказала она троим стоявшим в карауле гвардейцам. – Да шевелитесь вы!

Забежав следом за королевой в ее гостиную, парни с недоумением обвели глазами пустую комнату.

– Сейчас я вам покажу, в кого стрелять, а потом открою врата, – пояснила Ира. – Приготовьте оружие к бою и постарайтесь ускориться, кто как может. Этот человек очень сильный маг, поэтому будет стараться уйти очень быстро. Стреляйте не только в то место, где его увидите, но и вокруг. Огонь будете вести вслепую через врата.

Она решила, что жрец повел гостя к себе и открыла «окно» в одну из двух комнат хозяина. Эта комната оказалась пустой, поэтому Ира перешла ко второй. Хортог со жрецом были в ней и сидели в креслах у окна. Судя по недоумению и беспокойству на их лицах, они опять почувствовали «окно», но не знали, как реагировать на следы непонятной магии. Времени на раздумья Ира им не оставила.

– Смотрите внимательно! – сказала она гвардейцам, доставая свой пистолет. – Сейчас рядом будут врата. Как только их увидите, сразу начинайте стрелять! Ускоряйтесь!

Она сама перешла в ускоренный режим, создала большие врата и на долю секунды раньше гвардейцев открыла огонь, с таким расчетом, чтобы не дать Хартогу уйти к двери. Он не побежал к двери, он рванулся в окно. Маг сумел выбить раму, но получил в спину пару очередей, и во двор вывалилось уже мертвое тело. Но это обнаружилось чуть позже, когда они захватили дом.

– Ты остаешься здесь! – скомандовала Ира одному из гвардейцев. – Остальные за мной! Захватываем этот дом и не даем из него никому уйти. Сбежавшего нужно найти. Сейчас сюда набегут на шум стрельбы, объяснишь, в чем дело и направь нам подкрепление.

Предоставив своим гвардейцам захватывать дом, она в проницаемом состоянии прошла сквозь стену во двор и остановилась возле лежавшего под окном окровавленного тела. Хортог был мертв, поэтому всякая необходимость в спешке пропала. Ира огляделась. Весь двор жреца был окружен каменной оградой высотой больше двух метров, поэтому с улицы никто ничего увидеть не мог. Деревянная, окованная бронзой калитка была заперта на надежный засов, а слуга, который должен был ее открывать по требованию хозяина, сейчас стоял перед одной из клумб с чем-то вроде лейки в руках, с ужасом глядя на девушку и лежащее у ее ног тело гостя. Из распахнувшихся дверей выбежали несколько гвардейцев, которые быстро заломили руки слуге, после чего один из них увел его в дом, а остальные подошли к королеве.

54
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело