Выбери любимый жанр

Если верить в чудеса - Мартон Сандра - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

Вспомнив тот разговор, Трэвис поморщился.

Какое отношение все это имеет к нему? Он больше не верил в любовь.

Теперь Трэвис прекрасно понимал значение фразы: «Я люблю тебя и буду ждать, когда ты вернешься». На деле это означает «Я подожду пару месяцев, а потом прыгну в койку к другому».

Плавали, знаем. Его первая командировка…

Впрочем, все это уже не важно. Он был молод, и любовь была лишь иллюзией…

Трэвис должен был давно понять это: в их семье мать тяжело заболела и умерла, а отец всегда был слишком занят спасением мира, чтобы побыть с ней или сыновьями…

Черт возьми, да что у него за настроение сегодня?

Трэвис поднял глаза, посмотрел на бармена и жестом попросил еще одно пиво.

Тот кивнул:

– Уже на подходе.

Звонок от Джейка последовал сразу за разговором с Калебом.

– Эй, привет, – сказал брат. – В общем… – откашливаясь, произнес он. – Насчет сегодняшней встречи…

– Ты не сможешь.

– Нет. То есть да. В общем, не смогу.

– Потому что?..

– Ну, оказалось, Эддисон назначила нам встречу с… С этим парнем.

– С каким парнем?

– С обычным. Насчет наших дел, ну, ты знаешь – по перестройке дома.

– Я думал, это твоя работа. Расширение дома, дополнительные ванные, новая кухня…

– Так и есть, но этот парень, он… Он занимается другим.

– Например?..

– Господи, да ты отстанешь, наконец? Например, он рекомендует разные вещи.

– Вещи?

– Обои, – неохотно проворчал Джейк. – Ясно? Парень собирается притащить миллион образцов обоев, и Лапуля говорила об этом пару дней назад, но я забыл, и теперь уже поздно…

– Да, конечно. Без проблем, – сказал Трэвис.

Какое право он имел заставлять брата смущаться еще сильнее? Лапуля…

– На следующей неделе, – ободряюще произнес Джейк. – Хорошо?

«Хорошо, – подумал Трэвис. – Угу, как же».

На следующей неделе Калеб будет на занятиях по детской отрыжке, а Джейк начнет перебирать образцы ткани для обивки мебели.

Устройство дома не лучше Ламаза.

Ни тем ни другим Трэвис не хотел заниматься. Никогда!

Он любил свою жизнь такой, какая она есть, так что спасибо! Он живет в огромном мире, большую часть которого уже повидал, но пока не весь. Надо было еще много где побывать, сделать много разных вещей…

Вещей, которые, возможно, избавили бы его от привкуса войны и смерти…

И вот он в обшарпанном баре на окраине города.

Трэвис допил пиво. Не дожидаясь просьбы, бармен открыл бутылку и поставил ее перед мужчиной.

– Спасибо.

– Не видел вас здесь раньше.

Трэвис пожал плечами:

– Все бывает в первый раз.

– Хотите поесть чего-нибудь, пока кухня не закрылась?

– Да. Стейк, средней прожарки.

– Решать вам, но бургеры вкуснее.

– Ладно. Бургер. Средней прожарки.

– Может, картошку?

– Ну давайте! – Трэвис поднес бутылку к губам.

Пару недель назад братья спросили его, что с ним происходит? Не чувствует ли он себя не в своей тарелке?

– Да это вы не в своей тарелке! – ответил он и проворчал: – Женатые, живущие по распорядку…

– Иногда именно подобный распорядок и нужен мужчине, – сказал Джейк.

– Да-да, – добавил Калеб. – Знаешь, может, сейчас самое время пересмотреть свою жизнь.

Пересмотреть его жизнь? Она нравилась ему и такой, большое спасибо!

Война изменила обоих его братьев. Джейк до сих пор боролся с «афганским синдромом». Калеб же всегда находился в напряжении и, возможно, не избавится от него до самой смерти.

Но война не изменила Трэвиса!

Нет, конечно, были времена, когда он просыпался среди ночи с колотящимся сердцем, вспоминая о том, о чем человек вспоминать не хочет. Но затем следовали день в офисе, игра на бирже, последующая миллионная прибыль, ночь в кровати с новой сногсшибательной красоткой, так же не заинтересованной в сне, как и он, – и вот Трэвис снова в порядке!

Может, в этом и была проблема? Давно у него не было женщин.

– Бургер, средней прожарки, с картошкой, – сказал бармен, отправляя огромную тарелку вдоль барной стойки.

Трэвис посмотрел на бургер. Огромный, прожаренный до состояния углей. Хорошо, он не был особо голоден…

Трэвис поковырялся вилкой в жареной картошке.

Заведение заполнялось. Почти все места у барной стойки были уже заняты. Как и столики. Клиентура состояла в основном из мужчин. Огромных. Брутальных. Почти у всех бороды, все в татуировках.

Некоторые из них оглядывали Трэвиса.

Он без стеснения отвечал на эти взгляды.

Трэвис успел посетить достаточно похожих на это мест. И не только в Техасе, но и в особо злополучных местах Восточной Европы и Азии. Так что Трэвис твердо знал: никогда не отводи взгляд первым!

Это и сейчас сработало.

Ему помогла и одежда: костюм от Бриони он сменил на старую серую футболку, потертые джинсы и пару сапог.

– Привет, милый.

Только что стул слева от него был пуст. Теперь уже нет. Там сидела блондинка, улыбающаяся так, будто только что вытащила совсем неожиданный подарок из-под новогодней елки.

Да она и сама была подарочком! Для кого-нибудь. Но точно не для него. Мягко говоря, девушка была не его типа.

Копна волос, выглядевшая так, будто бы она и не причесывалась вовсе. Макияж, который под вечер ей приходилось снимать саперной лопаткой. Тугая футболка, груди, мирно отдыхающие на животике, стянутом слишком узкими джинсами.

Этого уже достаточно.

Но Трэвис знал неписаный закон в такого рода заведениях. Если уж к тебе подошла девушка, ты обязан быть счастливым. Иначе она может и обидеться…

– Привет, – ответил он с натянутой вежливостью, и все внимание устремил в тарелку.

– А ты здесь новенький!

Трэвис откусил кусочек гамбургера, прожевывая его так, будто это было самым важным занятием в его жизни.

– Меня зовут Бэв.

Он кивнул и продолжил жевать.

Она подвинулась ближе, прижавшись к его руке своей необъятной грудью:

– А у тебя имя есть, ковбой?

И что теперь? Не самая лучшая ситуация. Что бы Трэвис ни предпринял, кроме, конечно, ответного флирта с Бэв, он нарвется на неприятности. Она почувствует себя оскорбленной, а ее приятели конечно же решат: самое время прийти на помощь.

Возможно, честность, вежливость и открытость будут лучшим решением проблемы?

Трэвис взял бумажную салфетку, вытер губы и повернулся к ней.

– Послушай, Бэв, – сказал он ласково. – Я не заинтересован, ладно?

Ее лицо покраснело, и он подумал: «Черт, что-то пошло не так…»

– То есть ты отличная девушка, но я… Я жду другую.

– Да ну? – холодно отозвалась Бэв. – Хочешь, чтобы я поверила, будто ты здесь на свидании?

– Именно. И она будет с минуты…

– Ты ждешь свою девушку, но есть начал без нее?

Парень по другую сторону от Бэв наклонился к ним.

Размером он был с небольшую гору и, судя по взгляду его малюсеньких глаз, уже был разгорячен и готов к традиционной пятничной потасовке.

Медленно, осторожно Трэвис отложил свой бургер и салфетку.

Гора был тяжелее его минимум килограммов на двадцать, а плотно сжимающая бутылку пива рука напоминала свиной окорок.

Это не проблема. Трэвис вырубал людей и побольше без всяких затруднений. Чем больше шкаф, тем громче падает. Да, но вот только у Горы здесь были друзья. Много.

«А ты, чувак, в полнейшем одиночестве!»

Голос разума.

Увы, Бэв не собиралась останавливаться. Теперь она обзывала его гнусным, мерзким лжецом, и ее тирада привлекла внимание еще нескольких друзей человека-горы. Каждый из них был счастлив помочь девушке отстоять свою честь, избив незнакомца, то есть Трэвиса, до состояния едва дышащего куска мяса.

«Плохо дело», – сказал голос разума.

Избиение – это нормально. К такому Трэвис давно привык. Но была одна проблема. На утро понедельника у него была назначена встреча во Франкфурте, связанная с важной сделкой, над которой он работал несколько месяцев. И что-то подсказывало ему – директора ультраконсервативной, трехсотлетней фирмы «Бернардт, Бернардт и Штутц» не слишком-то обрадуются финансовому эксперту с двумя чудесными фингалами, сломанной челюстью и, пожалуй, парой-тройкой выбитых зубов.

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело