Выбери любимый жанр

Незабываемая - Сойер Мерил - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

14

— Шеф, к вам посетитель.

Дежурный закатил глаза, и Коди решил, что его ждет очередная встреча с Тони Трейлером. Утром этот зануда уже успел позвонить, выпытывая, есть ли новости про Лаки. Но на сей раз пожаловал не Трейлор. У посетителя были седые волосы, расчесанные на пробор, как у британского принца крови, одет он был в костюм со строгим галстуком. На Гавайских островах живые мужчины так не одевались — только мертвецы в гробу.

— Доктор Карлтон Саммервилл, — представился мужчина, протягивая руку с золотыми часами на запястье стоимостью в годовую зарплату Коди.

Коди пожал ему руку. Он почему-то был готов ручаться, что речь опять пойдет о Лаки. Неужели этот щеголь приехал, чтобы опознать их беспокойную подопечную? После телефонной ссоры с Грегом Коди счел бы за высшее счастье наконец-то от нее отделаться. Ведь все получилось именно так, как он опасался: ей удалось внушить Грегу, что она действительно ничего не помнит.

— Предмет моего профессионального интереса — синдром Хойта — Мелленберга, — начал Саммервилл торжественным тоном, словно находился в двух шагах от решения проблемы рака. — Мне хотелось бы побеседовать с Джейн Доу, которую вы задержали.

— Она выпущена под залог. Я не знаю, где она сейчас.

Строго говоря, Коди не лгал. Он знал, что Грег и Доджер находятся где-то в районе пика Иао. Но Лаки не должна была сопровождать спасательный отряд.

— Насколько я понимаю, залог внесен вашим братом, — заметил посетитель.

Памятуя, что лучшая защита — это нападение, Коди пошел в атаку:

— Совершенно верно. А какой университет вы представляете?

— Никакой. Мои исследования финансируются частной организацией «Фонд Уэйкфилд». Она покровительствует сразу нескольким исследовательским проектам, по большей части связанным с черепными травмами.

К ответу трудно было придраться: Саммервилл употреблял нарочито простую терминологию — такую, что вопросов не возникло бы даже у умственно отсталого. Тем не менее шестое чувство Коди забило тревогу. Что этому человеку надо в действительности?

— Я — ведущий эксперт по синдрому Хайта — Мелленберга. В его лечении я часто прибегаю к гипнозу.

— Вот как?

Коди обсуждал проблему Лаки со специалистами в Гонолулу. Они нашли странным, что Лаки не может вспомнить собственное имя, но никто из них не предлагал применить гипноз. Эта идея пришла на ум самой Лаки, и ему пришлось попотеть, чтобы найти врача-гипнотизера. Он уже встречался с доктором Форенски, обсудил с ней состояние Лаки и выяснил, что сеанс гипноза практически ничего не дал.

— Почему же именно гипноз? — насторожился Коди.

— Это в двух словах не объяснить, — ответил Саммервилл, намекая, что не ждет от полицейского большого ума. — Если мне дадут возможность встретиться с этой особой, я оценю возможность ее использования для моих исследований.

— На следующей неделе она предстанет перед судом. Это все, что я могу вам сказать.

— Я мог бы вам посодействовать... — Посетитель полез за бумажником.

— Бесполезно!

Провожая его взглядом и слушая, как цокают каблуки его модных ботинок, Коди гадал, почему никто не приезжает опознавать Лаки, зато уже двое людей изъявили готовность раскошелиться, чтобы ее повидать.

— Окано! — позвал он единственного детектива, имевшегося в его распоряжении. — Надо проверить двух человек. Начни с Фентона Бьюли, информационная служба «Юнайтед пресс». Потом обратись в Американскую медицинскую ассоциацию и выясни, кто такой доктор Карлтон Саммервилл. О результатах немедленно

доложи мне.

На столе зазвонил телефон. Это оказалась Сара, хотя у нее не было привычки звонить мужу на службу. Коди сразу напрягся: не иначе, неприятности с кем-нибудь из детей! В последний раз Сара звонила ему, чтобы сообщить, что Джейсон сломал руку. Сара действительно была взволнована, но, как выяснилось, совсем по другой причине.

— Я сказала Лаки, что она вправе попросить отсрочки суда на несколько недель. Я не ошиблась?

— Все правильно, — ответил Коли: адвокат мог отказаться от ускоренного проведения заседания, чтобы перенести суд на более позднюю дату. — Значит, Лаки у тебя?

Он с растущим раздражением выслушал объяснение Сары насчет того, что Лаки потребуется дополнительное время, чтобы вспомнить свое имя. Мало того, что с этой сумасшедшей связался его брат, так теперь она переманила на свою сторону его жену! А если уж Сара что-то вобьет себе в голову, то ее не разубедить никакими силами. Собственно, за это он ее и любил. В ситуации, когда любая другая на ее месте хлопнула бы дверью, она осталась с ним...

— Только должен тебя предупредить: Тони Трей-лор наверняка окажет на судью давление, чтобы требование Лаки не было удовлетворено, — Коди все-таки надеялся повлиять на Сару.

— Я свяжусь с Гартом Бредфордом в Гонолулу, — ответила она. — Уверена, он согласится помочь.

— Возможно...

Бредфорд считался лучшим адвокатом по уголовным делам на Гавайских островах. В молодости он был красивым бездельником, но после автокатастрофы его парализовало, и он оказался прикован к инвалидному креслу. Тогда-то Бредфорд и занялся адвокатской практикой — причем очень успешно. С богатых клиентов он драл втридорога, но при этом не гнушался защищать бедолаг, вообще не способных оплатить его услуги.

— Бредфорду достаточно одного взгляда, чтобы превратить свирепого питбуля в мирную болонку. Он способен вчинить нам столько исков, что остров пойдет ко дну под их тяжестью. Перед ним не устоит ни один здешний судья.

— Вот именно! Особенно после того, как «Татглер» превратил призрак Пиэлы в сенсацию островного масштаба. — Сара засмеялась, и Коди тоже не удержался от улыбки. Не проходило минуты, чтобы он не вспомнил, как сильно ее любит. — У меня появилась отличная идея, как помочь Лаки.

Коди опять нахмурился, но ничего не возразил, а приготовился слушать.

— Вчера она вошла в Интернет, — сообщил партнеру Король Орхидей. — Нашла сайт «Морская биология» и спросила, как пришить плавники акуле.

— Выходит, она знает, кто она такая?

— Не обязательно. Я ознакомился со всеми доступными сведениями о синдроме Хойта — Мелленберга. Если у нее действительно травма этого типа, то она напрочь утратила способность вспомнить свое прошлое. Но действия, которые она в свое время постоянно проделывала, вроде выхода в Интернет, сохранились у нее в мозгу. Это называется «процедурной памятью».

Они прохаживались по пляжу, наблюдая за малиновым солнцем, садящимся в море и раскрашивающим небеса в разные оттенки алой гаммы. Отлив украсил пляж водорослями, как праздничными гирляндами, на которых поблескивали ракушки. Вдали, на фоне темнеющего неба, зловеще торчали небоскребы города.

— Ты что-нибудь узнал от нашего человека на Мауи? — спросил Король.

Партнер, пристально рассматривавший редкую раковину каури, вынесенную на берег, поднял голову.

— Мы установили подслушивающее устройство в кабинете начальника полиции.

— Отлично! Теперь мы будем узнавать все новости одновременно с полицией.

Партнер пнул носком ботинка раковину, и она, пролетев над мокрым песком, упала в полосу прибоя.

— Они хотят сообщить о Лаки в программе «Пропали и разыскиваются».

— Невероятно! Это проклятое шоу бьет все рекорды популярности. Если ее мордашка появится на всех телеэкранах Америки, кто-нибудь наверняка ее узнает. Мы не можем этого допустить.

— Почему? Ты же сказал, что прошелся по всем банкам данных и уничтожил все следы ее существования.

— Это так, — подтвердил Король. — Но как быть с ее прошлым? Неужели ты считаешь, что раньше, до того, как она появилась здесь, у нее не было ни родных, ни друзей? Ведь она где-то скрывалась.

Партнер небрежно передернул плечами.

— Боишься, что вскроются какие-нибудь семейные секреты? Но какой от этого вред, раз никто никогда не сумеет связать ее и нас?

34

Вы читаете книгу


Сойер Мерил - Незабываемая Незабываемая
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело