Выбери любимый жанр

Слепой случай - Сойер Мерил - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

Голос Хельги звучал уверенно и безапелляционно.

Повесив рубашку, которую она демонстрировала Марку, она обратилась к Тедди:

— Идем, малыш! Пора за работу приниматься! — И, взяв помощника в охапку, она скрылась с ним за вешалками. Эйлис стояла, зачарованно глядя на белое великолепие совершенно одинаковых ночных рубашек. За своей спиной совсем близко она чувствовала Марка, казалось, он вот-вот коснется ее.

— А я что говорил? — раздался низкий голос Марка. — Дублей, уж конечно, будет много. Ну ничего. Все пройдет отлично.

Уверенность Марка была заразительна, она передавалась и Эйлис. Пол никогда не давал ей этого чувства, потому что сам не обладал им. Он никогда не хвалил, не одобрял ее, наоборот, всегда старался доказать, что она не права.

— Давайте лучше сядем. Расскажите мне о вашей семье, — сказала Эйлис, чувствуя, что обсуждать предстоящую сцену — значит только попусту волноваться.

— Да особенно и рассказывать нечего, — отозвался Марк, когда они сели. — Я единственный ребенок в семье, родители мои давно скончались, остались дядька, тетки и целый выводок кузин и кузенов. Ну а у вас?

Эйлис догадалась, что Марк намеренно отводит разговор от себя и своей семьи. Удивительно, как легко ему удается избегать тем, обсуждать которые он почему-то не желает.

— Я тоже единственный ребенок. Мама умерла два года назад, незадолго перед тем, как я кончила книгу. — Ее охватила знакомая тоска — острое чувство одиночества, покинутости. Она помолчала, преодолевая в себе боль. — Отца я не знала. Они развелись, когда мне было четыре года.

— Вы очень тоскуете по матери, правда?

— Да. Она была мне лучшим другом.

«А муж твой не был», — подумал Марк.

Дверь фургона распахнулась, и на раскаленной волне полуденной жары возникла Линда.

— Ну Вот, возьмем тебя, как только оденешься, и... — Линда окинула озабоченным взглядом Эйлис, проверила грим. — Нет, все в порядке, ты была аккуратна, подправлять грим не нужно, разве только чуть-чуть. Большая удача, если учесть, сколько времени прошло.

— Посторонних со съемочной площадки выгнали? — спросил Марк.

— Ты-то кто такой? Личный секретарь Эйлис? — шутливо возмутилась Линда.

— Да, нечто вроде этого.

Марк отлично понимал, что отсутствие на съемках посторонних для Эйлис является непременным условием.

— Сейчас как раз занимаются этим — освобождают Площадку от лишних людей. В том числе и от тебя со Стивеном.

— Ну и правильно. При мне Эйлис бы нервничала.

— Ты за Стивеном проследи, а то он, кажется, считает, что непременно должен присутствовать.

— Ладно. — Упоминание имени Стивена заставило вспомнить неприятное: как быть с отбракованным материалом? Наверное, самым правильным будет, ничего не говоря Стивену, обсудить это напрямую с Найджелом Хантером. Ведь в качестве главного продюсера Найджел будет вместе с Джайлсом просматривать весь отснятый материал. Марк должен напомнить им позаботиться об отходах. Тогда у Стивена и искушения не возникнет.

— Ну беги. Мне надо еще поработать с Эйлис.

Значит, пора. Эйлис только тут до конца поняла, что встречи со съемочной камерой ей не избежать.

— Хельга! — позвала из-за вешалок Линда. — Ты мне нужна!

— Выше голову, Эйлис, — сказал Марк. — Все получится, вы прекрасно справитесь. Я буду вас ждать. И ангажирую вас сегодня на ужин.

— Договорились.

Эйлис хотела попросить Марка остаться — вдруг он ей понадобится. Но потом решила: нет, раздеться при нем она не сможет.

Глава 9

Грубая ткань его одежды терла ее обнаженную кожу, и Эйлис слегка высвободилась из его объятий. Тишину нарушало лишь их шумное дыхание. Торопливо расстегнув на нем жесткую от крахмала рубашку, она стянула ее, затем быстро расстегнула ремень. Ременная пряжка стукнулась об пол. Эйлис извивалась под ним, и соски ее стали твердыми от соприкосновения с жесткими волосами на его груди.

— Скажи, что любишь меня, — прошептала Эйлис, блуждая пальцами по его волосам, соблазнительно изгибаясь.

Единственным его ответом был поцелуй — крепкий, беспощадный, его руки сжали обнаженные ягодицы Эйлис, ногти впились в ее тело.

— Скажи, что любишь, скажи! — молила она. — Скажи сейчас!

Толкнув ее на кровать, он навалился сверху. Эйлис почувствовала солоноватый пот на его коже, когда, заглушая невольный крик, уткнулась ртом в его плечо. Из глаз текли горячие слезы. Наконец он обмяк, ослабил хватку.

— Снято! — крикнул кто-то сзади.

— Есть! — отозвался другой голос, и юпитеры погасли.

Колин скатился с нее.

— Все в порядке? — спросил он Эйлис.

Эйлис кивнула, натягивая простыню на обнаженное тело. Колин потянулся, зевнул.

— Думаете, это все? — спросила Эйлис, вглядываясь в его лицо. — Седьмой дубль уже. Неужели так происходит всегда?

— Частенько. — Колин провел пальцем по обнаженной руке Эйлис. — Они нам скажут. Но учтите, такие сцены — вещь непростая. Вы выше всяких похвал, и, по-моему, вам надо всерьез подумать об актерской профессии.

— Это после первого-то дубля? — Эйлис залилась краской при одном воспоминании об этом. Все шло отлично до тех пор, пока не настало время снять ночную рубашку. Потом она стояла голая, жалкая, невнятно бормоча, что она не может играть, что она не актриса. Слава богу, наконец раздался окрик «снято!», и к ней подскочила Линда с халатом. — Ведь это был просто ужас.

— Ну и что тут такого? Обычный актерский страх. Я до сих пор от него не избавился. А уже в следующем дубле вы все сделали, как надо.

Эйлис отметила про себя, что Колин тактично ничего не сказал о том, что целых полчаса понадобилось ее уговаривать и успокаивать. Вообще Колин Эвери, как оказалось, вовсе не заносчив и не эгоцентричен, чего можно было бы ожидать от звезды. Он человек милый и искренний. А поведение его в тот незабываемый вечер буквально ошеломило Эйлис: ведь он рисковал очень многим, спасая ее от полиции!

— Черт! — простонал Колин, увидев, что к ним приближается гример. — Еще один дубль!

Устало и безучастно Эйлис дала накинуть на себя свободную тунику. Потом ее отвели к передвижной гримерке и поправили прическу и грим. Господи, как выдержать еще один дубль?! Гримеры суетились, обтирая ее мохнатой простыней.

— Через минуту съемка! — прокричал кто-то. — Посторонним выйти!

Стайка джинсовых молодцов возилась с аппаратурой, в последний раз проверяя камеры. Эйлис ждала.

— Всем очистить площадку! Прошу!

— По местам! Тишина!

Эйлис напряглась в ожидании. «Еще раз собраться, вспомнить прошлое, Пола, — промелькнуло в голове. — Итак, Пол...»

— Всем соблюдать тишину! Свет! Камеры ближе! Мотор!

Щелчок отсчета кадров, голос ассистента, объявляющего кадр, — и Эйлис вновь стоит перед камерой. Странное волнение, непонятное дурное предчувствие охватило ее, и по позвоночнику побежал холодок, по телу мурашки, а сознание точила неотвязная мысль — нет, не надо бы этого делать...

Пикап подкатил к ресторану «Дайкири у Дика», и Колин открыл дверцу, выпуская Линду и Эйлис.

Внутри свет лишь слабо брезжил, и им пришлось остановиться, привыкая к сумраку. Мексиканские фонарики отбрасывали янтарные отблески на пальмовые листья потолка.

— Сюда, сюда! — махал им рукой Стивен.

Но к ним, ловко лавируя между столиками, уже шел Марк. Темно-синяя спортивная рубашка с короткими рукавами облегала широкие плечи, а ослепительная белизна брюк подчеркивала крепкие бедра и длинные стройные ноги. Эйлис обхватила руками, обняла это сильное тело, прижалась к нему. Марк сжал в ответ ее плечи, удивившись такому откровенному выражению чувств. Съемки были такими долгими, что он понятия не имел, в каком настроении будет после них Эйлис. Если б не завтрашний отъезд, он даже постарался бы перенести празднование на другой день.

— Слава богу, закончили! — с явным облегчением говорила Эйлис, когда Марк вел ее к столику. — Спасибо вам большое, — обратилась она к группе. — Извините, что я устраивала сцены из-за такой малости, но мне и вправду было трудно.

17

Вы читаете книгу


Сойер Мерил - Слепой случай Слепой случай
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело