Выбери любимый жанр

Алиби-клуб (ЛП) - Хоуг (Хоаг) Тэми - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

– Да, – я еще пригубила вина. – В ночь на субботу вы случайно не видели высокого мужчину, под пятьдесят, темные волосы, седеющие виски? Бельгийца?

Барбаро отрицательно покачал головой.

– Нет. У этого человека есть имя?

– Уверена, у него их несколько. Не думаю, что он сглупил и воспользовался тем, под которым его знают: Томас Ван Зандт.

– Никогда о таком не слышал. А должен был?

– Нет, у Ирины был на него зуб.

Торговец лошадьми, которого она пыталась огреть подковой по голове в прошлом году. Ван Зандта подозревали в убийстве девушки, произошедшем в одной из конюшен во время прошлогодних соревнований. Спустя два дня после преступления он просто испарился. Ни Ван Зандта, ни арендованную машину, на которой он ездил, больше не видели. Я всегда подозревала, что он бросил машину и сбежал из страны на грузовом самолете, транспортирующем лошадей – простая задача, несмотря на шумиху в Службе национальной безопасности.

Что если он вернулся? Ирина знала о нем слишком много. Она обвиняла Ван Зандта в том, что тот удерживал ее знакомую в качестве секс-рабыни. Поселил в своем трейлере в Бельгии и использовал. Для Ван Зандта с его извращенным складом ума, самым худшим в обвинениях Ирины был потенциальный вред для его репутации.

Может, он решил начать новую жизнь. Ван Зандт уже никогда не сможет показаться в Веллингтоне, не попав под арест. Однако если он достаточно умен, осторожен и самонадеян, чтобы верить в свой успех, то возможно нашел выход на рынок поменьше. На среднем западе, северо-западе он все еще мог обманывать людей. Возможно, даже сколотил небольшое состояние среди довольно состоятельных людей или воспользовался их связями, чтобы перезимовать во Флориде. Но несмотря ни на что, он всегда знал, что Ирина где-то здесь, готовая в любой момент погубить его карьеру. Конюхи меняют работу, переезжают, общаются в сети…

– Заметили, во сколько она покинула вечеринку? – спросила я. – Ее кто-то сопровождал?

– Не могу сказать. Видел, как она танцевала с Джимом Броуди. Он танцевал со всеми молодыми девушками.

– Тусовщик. А у мистера Броуди есть миссис Броуди?

– Несколько и все в прошлом.

– Ему нравятся юные леди?

Барбаро пожал плечами, очень по-европейски.

– Он мужчина.

– Насколько сильно ему нравилась Ирина?

Он бросил на меня хмурый взгляд.

– Вы не можете всерьез думать, что он на такое способен.

– Почему не могу?

– Синьор Броуди – очень влиятельный и богатый человек. У него может быть все, чего он пожелает.

– Думаете, богачи не совершают насильственных преступлений?

Его темные брови сошлись на переносице, что скорее означало замешательство и разочарование, чем раздражение.

– У него нет нужды применять силу в отношении женщин или убивать их.

– То, что произошло с Ириной, было совершено не из-за нужды, мистер Барбаро, – возразила я. – Оно совершено из-за власти и контроля. Какое животное знает об этом больше, чем богатый человек?

Барбаро покачал головой и поднял руки, отвергая мою теорию.

– Нет, нет, нет… Только псих совершает подобные вещи: убивает молодую женщину, выбрасывает ее тело как мусор.

Я положила локоть на стол, подперла подбородок ладонью и всматривалась в лицо Барбаро, ошеломленного мыслью, что убийцы могут скрываться в высших слоях общества. Хотя знала многих людей, разделявших это заблуждение, я никогда не понимала этого факта и никогда не пойму.

– Как, по вашему мнению, должен выглядеть убийца, мистер Барбаро? – спросила я. – Думаете, он ходит с лохматыми волосами и налитыми кровью глазами? С щетиной? Со шрамами? С татуировками? Полагаете, каждый убийца или насильник выглядит как монстр? Могу заверить вас, это не так. Опасные существа могут быть очень красивыми.

– Да, – тихо ответил он. – Это правда. Могут. Ответьте Елена, вы знаете это по собственному опыту? Мне неприятна сама мысль об этом.

– А это, мой друг, история для другого раза. Я уверена, такая же увлекательная, как и ваша личность, но у меня был очень долгий день.

– Это так, – он поднялся из-за стола вместе со мной. – Позвольте проводить вас. Как вы говорили, по городу рыщет убийца.

– Откуда мне знать, что вы не он?

– Я повинен во многих грехах, Елена, но не в этом. У меня есть алиби.

– Действительно?

– Да, – подтвердил он, когда мы проходили через ресторан. Барбаро слегка касался рукой моей поясницы. Жест, лишенный всякой задней мысли и расчета. – Признаю, что много выпил в тот вечер. Я отправился домой к своему другу, здесь в поло-клубе, чтобы проспаться.

– Она может поручиться за вас, я уверена, – заметила я, пока мы поднимались по лестнице.

– Он может поручиться за меня. Ни один из нас не был достаточно трезвым, чтобы развлекать дам. Я провел ночь на его бильярдном столе, который в тот момент показался хорошим местом для сна. Правда, на следующее утро я уже так не думал.

– У вашего друга есть имя?

– Конечно, – ответил Барбаро, когда мы вышли в вестибюль.

Голливудский режиссер не смог бы подгадать лучший момент. Входная дверь открылась, Барбаро засмеялся и произнес:

– Помяни дьявола!

И в самом деле, дьявол.

Мое тело похолодело и напряглось, когда я посмотрело в лицо алиби Хуана Барбаро: Беннета Уокера.

Глава 13

Кабинет для проведения вскрытий в здании Судебной экспертизы округа Палм-Бич никогда не был местом, которое Лэндри посещал с удовольствием. Это неотъемлемая часть его работы. Для такого человека как Джеймс, она обязательна для исполнения, несмотря на то, что он мог с легкостью переложить ее на Вайса.

Последний напоминал странного ребенка в научной лаборатории, который хотел разрезать лягушку, просто потому что хотел. В тот момент, когда Лэндри взял на себя ведущую роль в расследовании, он стал адвокатом жертвы. Его работа – добиться справедливости для этого человека. Поэтому он собственными глазами должен был видеть и знать о жертве все – как она жила, и как умерла.

Лэндри в маске, шапочке, халате, перчатках и специальной обуви, стоял у стола напротив судмедэксперта. Посетители этой комнаты могли видеть только глаза друг друга.

Судмедэкспертом была Мерседес Житан, вернее она исполняла обязанности главного эксперта. Занять эту должность ей позволил переход предшественника на теплое место преподавателя в Университете Майами. Если бы власти округа имели хоть малейшее представление об этой работе, то приняли бы Житан на постоянной основе.

– Видишь здесь? – она указала на рваную рану в нижней части туловища Ирины Марковой, где аллигатор вырвал большой кусок плоти. – Это фрагмент головки бедренной кости. Аллигатор перекусил ее как куриную косточку. Сила, с которой он сжимает челюсти, невероятна: где-то в пределах от полутора до двух тысяч тонн, что соответствует весу небольшого пикапа.

– Предпочитаю оказаться под пикапом, – заметил Лэндри.

– Аминь. Я проводила вскрытие двоих из тех, на кого недавно напал аллигатор. Не самый лучший способ попасть в мир иной. Даже представить не могу, какой ужас испытали эти люди. Полагаю, нашей жертве повезло, потому что она уже ничего не чувствовала, когда на нее напало второе животное, – мрачно добавила Житан.

Она тяжело вздохнула, покачала головой и посмотрела на лицо Ирины Марковой: ее изъеденные глаза и губы.

– С такими тяжело. Я могу день напролет резать вдоль и поперек наркодилеров и членов банд. Они знают, на что идут. Это же невинная жертва. Выходя на улицу, она не планировала встречаться с убийцей.

– Я знал ее немного, – сказал Лэндри. – Достаточно, чтобы сказать «привет». Она знакомая моего друга.

– Сочувствую. Тебе нет нужды оставаться, Джеймс. Я могу сообщить результаты по телефону.

– Нет. Это часть дела. Она – мой вызов, а ты знаешь, какой я.

– Суеверный?

Лэндри пожал плечами, не отводя глаз от тела.

– Я должен собственными глазами видеть, что с ней случилось. Я чувствую, что… что обязан быть здесь, рядом, по крайней мере на этом этапе. Звучит безумно?

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело