Выбери любимый жанр

Алиби-клуб (ЛП) - Хоуг (Хоаг) Тэми - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

Броуди часто называл свою практику «лицензией на печатание денег», и у него не было проблем с их тратой.

Двое молодых испанцев в белых пиджаках и черных слаксах сервировали завтрак. Приготовленные на заказ омлеты, бекон, колбасы, блюдо поджаренного с овощами мяса, пирожные, фрукты, три вида сока, шампанское и свежемолотый кофе, который Броуди ежемесячно доставляли из самой Колумбии.

Каждую неделю его друзья собирались здесь за завтраком. Алиби-клуб, как они себя называли. Мужчины, разделявшие между собой страсть к деньгам, поло, красивым женщинам и некоторые другие пороки. Себастьян Фостер, сорок три года, теннисист, когда-то занимавший пятое место в мире. Пол Кеннер, сорок девять, бывший звездный игрок Главной бейсбольной лиги, один из ранних «успехов» Броуди. Антонио Овада, пятьдесят один, аргентинец, «старые деньги», владелец одной из ведущих поло-команд во Флориде, заводчик баснословно дорогих поло-пони. Беннет Уокер, сорок пять, Палм-Бич, «старые деньги», знаком с Броуди целую вечность. Чарльз Вэнс IV, пятьдесят три, генеральный директор компании, владеющей парком роскошных частных самолетов для чартерных рейсов. Хуан Барбаро, тридцать три, испанец, один из ведущих поло-игроков в мире.

– Детективы с тобой еще не разговаривали? – спросил Овада.

– Нет.

– Значит будут. Когда это случится, что ты им скажешь?

Броуди посмотрел через патио, на самом деле не замечая ни шезлонгов, ни бассейна.

– Что она была на моей вечеринке. Я ее знал. Это не преступление.

– Полагаю, нет.

– А что ты им скажешь? – спросил Броуди.

– Что видел ее на вечеринке. Когда и с кем она уехала, не заметил. Сидел здесь, с вами, попивал самое дорогое виски и курил контрабандные кубинские сигары.

– Как и я, – поддержал Кеннер.

– А женщина, с которой ты был? – спросил его Овада. – Что она скажет?

– Ничего. Она не хочет, чтобы ее муж узнал. Я тоже не хочу, он размером с гризли и таким же темпераментом.

– Встречал его, – заметил Фостер. – Тебе обязательно нужно алиби.

– Ты тоже с ней спал? – спросил Кеннер.

– Ага, хорошенькая задница, но не стоит переломанных ног.

Беннет Уокер в темных очках, страдающий от похмелья, заерзал на стуле. Чарльз Вэнс отрезал на тарелке кусочек колбасы и стал с энтузиазмом его жевать.

– Дома, с женой, – заявил он. – Родственников принимали. На вечеринке пробыл не более часа. У меня есть свидетели.

Броуди посмотрел через стол на Барбаро.

– Я вырубился на биллиардном столе моего друга, – с усмешкой поведал испанец. – Вы знаете, как закатить пирушку, патрон. Беннет напоминал ходячий труп весь следующий день. Что касается женщин, в этом ни от одного из нас толку не было. Не так ли, дружище?

Отвлекаясь на его слова, Уокер перевел взгляд на Барбаро и поднял руку, словно говоря «как тебе угодно». Затем поднялся из-за стола и пошел к домику у бассейна.

– Что с ним?

Барбаро пожал плечами:

– Слишком много водки в «Игроках» прошлой ночью.

– У его жены снова возникли проблемы? – спросил Вэнс.

– Кто знает? Она всегда была хрупким созданием, разве нет?

– Я бы выразил ему свои соболезнования, – заметил Вэнс, – но учитывая, что бы я выиграл от этой женитьбы, его жена не кажется большим неудобством.

– Тебе с ней не жить, – сказал Кеннер.

– Также как и ему, – возразил Вэнс. – Когда последний раз Беннет пересекал мост на Остров?

Уокер вышел из домика и вернулся к столу. Его волосы были влажными и зализанными назад.

– Как в последнее время себя чувствует Нэнси? – спросил Броуди.

– С ней все отлично. Помогает матери планировать какое-то благотворительное мероприятие. Вся в делах.

Жена Уокера принадлежала одной из самых старых и знатных фамилий в Коннектикуте. Красивая, но эмоционально недоступная, Нэнси Уитакер большую часть времени витала в собственном мире. Накачанная под завязку лекарствами, только так она могла существовать вне психиатрических больниц и санаториев.

Некоторые люди были очень удивлены, когда стало известно, что самый завидный жених, Беннет Уокер, собрался жениться именно на ней. Другие смотрели на общий капитал двух семей и видели слияние компаний, а не брак. Это произошло семнадцать или восемнадцать лет назад. Броуди еще не взошел на сцену Палм-Бич, но уже был в курсе дел Беннета Уокера. В национальных новостях Уокеру вменяли изнасилование и избиение местной девушки. Привилегированный наследник огромного состояния обвинялся в том, что взял желаемое и был отпущен на свободу. Материал для заголовков таблоидов.

Женитьба Уокера на Нэнси Уитакер год спустя создавала впечатление, что Беннет остепенился, и, несомненно, он хороший парень, иначе Уитакеры не позволили бы своей дочери выйти за него замуж.

Реальность заключалась в том, что Уитакеры выдали замуж своего проблемного ребенка, Уокеры получили бизнес и политические связи, которые приносят миллионы, а состояние жены позволяет Беннету делать все, что заблагорассудится. «Неплохой компромисс», – подумал Броуди.

– То есть, все прикрыты, – сказал он вслух.

Они всегда были в этом уверены, каждый защищал спину другого. В этом заключалась суть клуба. Ни один мужчина не оставался без алиби, если оно ему необходимо. Один из них всегда прикроет. Проститутки, любовницы, наркотики, выпивка, азартные игры – независимо от декораций один всегда прикроет другого.

Поначалу, это оказалось безобидным. Кому какое дело, кто кого трахает? Так что же такого особенного в маленькой лжи ради приятеля с такой же маленькой кокаиновой проблемой. Компания потеряла деньги на ставках в пятом забеге в «Гольфстриме»? Не проблема, они прикроют друг друга.

Сидя там и глядя на своих друзей с их собственными секретами, Броуди размышлял: представлял ли кто-либо из них, что однажды будет покрывать убийцу?

Глава 19

Кулак никогда не показывался по адресу, куда Светлана направила Лэндри. По крайней мере, за те два часа, что Джеймс просидел на том месте, прежде чем отправился домой немного поспать. Скорее всего, Светлана отправила его искать ветра в поле, думал Лэндри. Она и банда из бара позже посмеются над ним. Солгала женщина или нет, Лэндри все равно не считал поездку в бар пустой тратой времени. Он произвел впечатление. Отправил свое сообщение, которое определенно дойдет до Кулака.

– Дерьмово выглядишь, – отметил Вайс, пока они ехали на Южный берег в поисках «Звезды поло». Вайс сидел за рулем, что придавало ему ощущение собственной значимости, а Лэндри слишком мучился похмельем, чтобы беспокоиться по этому поводу.

– Что с тобой такое? Грузовик переехал? Думал, прошлой ночью ты отправился домой. Выглядишь, будто спал в машине.

– Я пошел и напился, – ответил Лэндри. – Остановился в том русском баре и заправился водкой. Тебе тоже следует иногда так делать, Вайс. Расслаблять сфинктер.

– Ты ходил туда без меня? – спросил Вайс своим фирменным тоном. – Мы ведь договаривались пойти сегодня.

– Это и было сегодня.

– Не могу поверить, что ты отправился туда без меня.

Лэндри глянул на него.

– Ты кто? Моя новая девушка? У тебя проявляются скрытые гомосексуальные наклонности? Должен ли я лучше приглядывать за своей задницей?

– О, пошел ты к гребаной матери, Лэндри.

– Мне это не интересно, – ответил Джеймс, пока Вайс набирал воздуха, чтобы продолжить собачиться. – Не пропусти поворот, милая.

– Ты раньше не был таким козлом, – пропыхтел Вайс. – Берешь уроки у Эстес?

– Не пытайся казаться умным Вайс, – отмахнулся Лэндри. – Это только подчеркивает твою неадекватность.

Вайс высунулся в окно и ткнул кнопку интеркома у ворот. Тот, кто ответил им, сообщил, что должен узнать, может ли мистер Броуди их принять.

Вайс вспыхнул:

– Жирный ублюдок скорее всего наблюдает за нами через скрытые камеры. Этот парень так охрененно богат, что просто гадит деньгами. Он представитель Милтона Мабрая, новичка года из НБА. Да он представляет половину всех звездных бейсболистов. Деньги из ничего.

23
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело