Выбери любимый жанр

Прошлые обиды - Спенсер Лавирль - Страница 83


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

83

Глава 16

Рэнди вернулся домой в четверть третьего ночи, выехал на дорогу, ведущую к дому, и остановился, уставившись в изумлении на серебряный «кадиллак-севилль». «Какого черта, что он делает здесь?» Он поднял глаза на окна спальни матери, увидел, что там горит свет, покачал в негодовании головой и захлопнул за собой дверь фургона.

В холле на втором этаже горела люстра. На ступеньках лестницы было что-то разбросано. Он подошел поближе и увидел коробку из-под презервативов и сами презервативы. Рэнди поднял один из них, положил на ладонь, рассматривая, и стал осторожно подниматься по ступенькам, стараясь не задеть валявшуюся там одежду. На лестничной площадке ее было еще больше – мужские брюки, ботинки, халатик матери, который она надевала после ванны. Дверь в спальню была распахнута, в комнате горел свет.

– Мам, – позвал он.

Молчание.

Он подошел к двери, остановился и позвал еще раз:

– Мама, ты в порядке?

Опять никакого ответа, поэтому Рэнди вошел в спальню.

Отец с матерью лежали на кровати, свернувшись калачиком, голые, чуть прикрытые покрывалом. Рука Майкла обнимала талию Бесс, другая лежала на ее груди. Комната выглядела как поле боя, а сама кровать имела такой вид, словно ее пропустили через машину для изготовления канатов. Пустой пакетик от презерватива лежал на кровати с отцовской стороны, рядом с ним мокрый носовой платок.

Рэнди почувствовал, как вспыхнуло его лицо. Он сделал шаг, чтобы уйти, но тут Майкл проснулся, поднял голову и увидел Рэнди в дверном проеме. Он взглянул на Бесс, которая спала, прикрыл покрывалом ее грудь и посмотрел на сына:

– Рэнди?

– А ты – мужик с яйцами. У тебя хватило совести вот так сюда явиться, – прошипел Рэнди.

– Эй, Рэнди, подожди…

Но Рэнди уже выскочил из комнаты, прогремев по лестнице вниз.

Бесс открыла глаза и пробормотала:

– Майкл? Который час?

– Четверть третьего. Спи.

Она поджала колени и стала натягивать покрывало.

– Укройся.

– Бесс, Рэнди дома.

– Ну и что? Теперь он знает. Погаси свет и укройся.

Майкл выключил свет и забрался под покрывало.

Утром он проснулся, почувствовав, что за ним наблюдают. Так и было. Бесс, положив голову на единственную подушку, оставшуюся на кровати, рассматривала его.

– Привет! – Лицо ее выражало полное удовлетворение.

– Привет.

– Где твоя подушка?

Его голова лежала на матрасе.

– Мы вроде бы сбросили ее на пол.

Она улыбнулась и сказала:

– Итак, нас застукали.

– И не говори.

– Он зашел в комнату?

– Ух ты!

– Что-то сказал?

– Сказал: «Ты – мужик с яйцами».

– Так и есть. Можно я их потрогаю?

Он ухмыльнулся, оттолкнул ее руку и с сожалением сказал:

– Послушай, хозяйка, наш сын дома и кипятком писает.

– И что же мы ему скажем?

– Черт. Не знаю. Есть идеи?

– Ну, например: «В сорок лет тоже хочется»?

– Забавно. Очень забавно.

Майкл сел на край кровати и потянулся.

Бесс потрепала его волосы:

– Он не встает раньше девяти, что-то вроде этого.

– Тогда я останусь до девяти или что-то вроде этого.

– Не обязательно. Я с ним поговорю.

– Он не на тебя злится. На меня. Я не собираюсь оставить тебя и удрать, поджав хвост.

Она провела рукой по его спине. Спина была прямой и твердой.

Майкл посмотрел на нее через плечо:

– Когда мы его зачинали, приходило ли тебе в голову, что нам придется перед ним извиняться за нечто подобное?

Бесс улыбнулась.

Майкл поднялся, совершенно голый, и прошел в ванную. Он оставил дверь открытой, и она улыбнулась своим воспоминаниям. Покончив с утренним туалетом, он наклонился к зеркалу, рассматривая свое лицо.

– Знаешь, почему я поняла, что у тебя интрижка? – спросила она.

– Почему?

Он достал из ящика ее щетку для волос и стал причесываться.

– Ты стал закрывать дверь в ванную.

С кровати она видела лишь половину его, вторая была отрезана дверью. Он перестал причесываться, повернулся вокруг, заглянул в спальню и спросил:

– Правда?

– Хм…

Она лежала на кровати, положив голову на сложенные руки, слегка улыбаясь. Майкл вышел из ванной, подошел к ней, совершенно не смущаясь своей наготы, и сел на край кровати.

– Ну, вот… видишь?

Он дотронулся до ее носа обратной стороной щетки.

– Я оставил ее открытой. Разве это ничего не доказывает?

Они улыбнулись друг другу. Он обнимал ее одной рукой, их голые бедра разделяла лишь тонкая простыня.

Ночью прошел дождь. Через открытые окна проникали в спальню утренняя свежесть и запах, чем-то напоминавший грибной. Где-то капала вода и методично ударяла по металлу – блин, блин, блин. Это был самый идиллический момент их взаимоотношений после развода. Было больно прерывать его.

– Майкл, послушай… – Бесс провела ладонями по его руке. – Я не буду врать Рэнди и говорить ему, что я опять выхожу замуж. Это не так. Мне нужно какое-то время подумать. Эта… ну, как бы сказать… связь, интрижка… которую мы начали, всего лишь роман. Если Рэнди будет трудно привыкнуть к этой мысли, что поделаешь. Но врать я не буду. Ты меня понимаешь?

Майкл отодвинулся от нее подальше, повернулся к ней спиной:

– Да, конечно. Ты хочешь сказать, что я хорош для тебя в постели, но и только.

Она села, коснулась его спины:

– Нет, Майкл.

Он поднялся, нашел свое белье, надел его, собрал все раскиданное в холле и на ступеньках. В комнату он вошел наполовину одетым, держа в руках ее халат и горсть презервативов, и бросил их вместе с пустой коробкой на кровать.

– Вот. – Застегнул пуговицы рубашки и стал сердито засовывать ее в брюки. – Держи их под рукой, потому что я обещаю тебе, что вернусь. Я вряд ли справлюсь с искушением. Прекрасный пример для наших детей. Как ты думаешь?

– Майкл, это ты пришел сюда. Не я. И не вини меня за то, что случилось.

– Я хочу жениться на тебе, черт побери! А тебе, видите ли, по душе романчик…

– Я этого не говорю.

Бесс вскочила на ноги, схватила халат, натянула его через голову.

– Я не хочу повторить ошибку, споткнуться еще раз. Вот и все.

– Да, да. Я знаю, как это будет. Мы будем встречаться раз, ну, может, два раза в неделю, заниматься любовью, и все пойдет по новой. Я буду говорить: «Давай все оформим по-честному», ты начнешь злиться. Потом разозлимся мы оба. Это не то, чего я хочу, Бесс. Я хочу того же, что и Лиза: чтобы мы были вместе.

83
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело