Выбери любимый жанр

Смена климата (СИ) - Игнатова Наталья Владимировна - Страница 31


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

31

Хасан развернулся к своим спутникам. Современная экипировка почти не оставляла открытых участков кожи, но ему и нужно было немного. Он коснулся лиц — пальцы обожгло, словно человеческая кровь вскипела под прикосновением, пустота не-жизни всосала, поглотила живую силу, без следа растворила в себе, и оба парня повалились навзничь. Глубокий обморок, который скоро сменится сном. Ничего опасного.

Если Заноза не вспомнит о них, не решит добить — Райнар и Лонз переживут эту ночь. И двое других… уже вскинувших оружие, но еще не готовых открыть огонь.

Что им положено делать по инструкции, когда срабатывает чутье? Сразу стрелять?

Хасан обессилил обоих. Обезоружил. Перетащил к Райнару и Лонзу и уложил у стены.

Или сначала они должны спрашивать, кто идет? Маловероятно. Кто тут может ходить невидимый? Только чужаки. А с чужаками венаторы не разговаривают.

Он разрядил трофейные ПП, согнул стволы, оставил рядом с телами. Если эти четверо доживут до утра, им за многое придется отвечать, ни к чему добавлять в список еще и утерю оружия.

— У меня всё, — негромко сказал Хасан в микрофон.

— Быстрый ты, офигеть, — отозвался Заноза. — Выдвигайся к серверной, мы с Ирли скоро будем.

Ждать, действительно, пришлось недолго. Надо думать, создание кнопки «отключить сигнал тревоги» не составило Занозе труда. И хотелось верить, что кнопка сработает. Если нет, то пути отступления венаторы им не перекроют — просто не успеют — но придется идти сюда снова, искать другой путь, и сделать это будет гораздо сложнее, чем сейчас. Боевой рейд вампиров в штаб-квартиру «Мюррей» — событие из ряда вон. Чтобы сильно затруднить повторное проникновение, хватило бы и усиливших бдительность венаторов, а в нынешней ситуации, кроме них тревогу поднимут еще и вампиры.

Заноза привел Ирли к дверям серверной по западному коридору. Спящие охранники остались в восточном. Ирли, не знающий, что сталось с его бойцами, был весел и оживлен, болтал без умолку, рассказывая о том, как организована безопасность Мюррей-мэнора, о трудовых буднях, о тварях, с которыми приходилось иметь дело, когда в исследовательских лабораториях — да, вот в этих самых, здесь, на минус втором, — что-нибудь шло не так. Он, не затыкаясь, приложил руку к изображению ладони на двери серверной, чуть поморщился от укола, когда датчики взяли каплю его крови для анализа, вытаращил глаза, при сканировании сетчатки. И заявив:

— Ну, вот, полный порядок, я же говорил, — откатил тяжелую дверь вбок.

Заноза выругался вполголоса и достал из кармана баллончик с краской.

— Ирли, видишь на полу боярышник?

— У нас везде так, — гордо сообщил венатор, — порядок такой. От вампиров.

— Угу. Закрась его нахрен. И мезузу тоже.

Веточка боярышника была едва различима в полутьме освещенной лишь дежурными лампами серверной. Вдавленная в пол сразу за дверью, залитая каким-то прозрачным составом, она, равно как мезуза на косяке справа, никоим образом не могла помешать войти в серверную, ни вампиру, ни… да никому.

Кроме Занозы.

Этот мальчик полон суеверий. Или он сам ходячее суеверие.

Ирли старательно закрасил боярышник и мезузу черным, вернул баллончик Занозе, и тот, моментально вновь придя в хорошее настроение, перешагнул порог.

— Некоторые держат их в футлярах, — сообщил он Хасану, — на футляры мне насрать, и на то, что внутри тоже. Пока не вижу — никаких проблем. А некоторые умные, — Заноза кивнул на Ирли, и тот польщенно заулыбался, хотя сомнительно, чтобы идея повесить в серверной мезузу без футляра принадлежала лично ему. — Так… ну, и что тут у нас? У нас тут торжество косности и рассвет консерватизма. IBM триста семьдесят… — вопреки словам, в голосе Занозы слышалось что-то подозрительно похожее на нежность. — Не думал, что когда-нибудь снова свидимся.

Хасан не различал компьютеры по именам, но даже он видел, что здоровенный, занимающий целый стол ящик с кнопками, триггерами и десятками индикаторов ничуть не похож на лэптоп Занозы или оборудование Арни. Зато помнил, что когда-то и в «Турецкой крепости» была такая штука. А до нее — похожая, но… другая. Из объяснений Арни невозможно было понять, в чем разница, пришлось просто дать денег на покупку новой. Обе махины по сей день стоят в подвале, вроде бы, работают. И, надо сказать, в голосе Арни, когда он говорит о них, слышны те же теплые нотки, что и в словах Занозы.

А тот уже снял очки, благо полутьма позволяла ему чувствовать себя комфортно, уселся за стол и начал что-то там делать с этим здоровенным компьютером, обронив, что «это быстро, Ирли побудь пока здесь».

Как будто тот смог бы добровольно куда-нибудь уйти.

В отличие от Шеди, Ирли к Занозе не лип. Был рад находиться в его обществе, но голову не терял, инициативы не проявлял, и вряд ли испытывал что-то, кроме глубокого почтения и крайней приязни. Шеди «повело», так Заноза это назвал. И он опасался, что «поведет» венаторов. А, между тем, реакция Шеди на дайны убеждения хоть и был была не совсем нормальной, отвечала описанию дайнов в большей степени чем то, что считал нормой сам Заноза.

Ему кто-нибудь объяснял, как они работают?

Заноза выругался. Вскочил со стула. Сунул руки в карманы и застыл, глядя прямо перед собой. Воздух в серверной завибрировал от тихого, низкого рычания.

— Что? — встревожился Ирли. — Не работает что-то?

— Работает зашибись, — рук из карманов Заноза по-прежнему не вынимал, — работает охренеть хорошо. Эти машинки по надежности сто очков форы четвертому поколению дадут. Но с хрена ли вы не держите на них нужные данные, а? Почему у вас все в бумаге? И где эта сраная бумага? Ирли!

— Я!

— Здесь есть только номер стеллажа и код ящика. Сами ящики и стеллажи в хранилище. Как туда попасть? Шайзе, кто придумал хранить документы на бумаге? Мы в двадцатом веке новой эры, мать вашу, какого хрена, почему не ублюдочный папирус, не глиняные таблички? Кто здесь додумался до такого офигенного новшества, как бумага?

— Хранилище-то здесь, за стенкой, — Ирли был расстроен едва не сильнее Занозы, — вот дверь. И снаружи еще, из коридора, можно войти. Та дверь под наблюдением с поста. Но хранилище я открыть не могу. Никто не может, кроме ординариев. Там же не только бумаги, там артефакты, амулеты, наузы, оружие заговоренное. Без специальной защиты внутрь нельзя.

— В смысле, это не содержимое хранилища защищают от вас, а вас — от содержимого? — Заноза перестал злиться. — Что, правда?

— Правда. Я тебе могу дать инструкцию, там все расписано.

Из того, что рассказывал Шеди, из столкновения с Сондерсом, следовало, что Ирли прав, а Заноза зря удивляется. Большинство дорогих и ценных вещей нуждаются в защите от людей, но бывают дорогие и ценные вещи, от которых надо защищаться. За века существования общества Мюррей, в их хранилище должно было скопиться немало подобных ценностей.

Хасан предоставил Занозе выяснять у Ирли подробности, а сам занялся изучением замков на сейфовой двери. Старая дверь, старые механические замки, код, который меняется без установленной периодичности. Если бы доступ к сейфу был только у кого-нибудь одного, кроме кода использовался бы еще и ключ особой формы, скорее всего, заговоренный. Но ординариев около десятка, а десять специальных ключей — все равно, что код от сейфа, написанный тут же, на стикере, рядом с замком.

* * *

Не просто сейф — целый зал со стенами из заговоренной стали, которые нельзя сломать даже со всей сверхъестественной силой старой крови. У Занозы был с собой полукилограммовый кусок С-4… нет, не то, чтоб он всегда носил при себе взрывчатку, просто захватил сегодня, на всякий случай, и нет, взорвать замок этого сейфа тоже было нельзя. Повреждение замка включало установленные внутри огнеметы. Огонь — верное средство для уничтожения ценностей, даже всякие там лампы с джиннами и пентакли с демонами можно жечь, не опасаясь, что их обитатели вырвутся на волю. Про бумаги и говорить нечего.

31
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело