Выбери любимый жанр

В когтях тигра - Одувалова Анна Сергеевна - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

— В танце действительно нет ничего плохого и страшного, — проникновенно сказал он. — Но не всегда и не со всеми можно танцевать. Моя вина, что не рассказал больше об этом месте, но не думал, что пятнадцать минут ожидания у вас пройдут так увлекательно. Вот скажите мне, вы когда-нибудь слышали истории о маленьком народце фейри?[8] Они выходили к людям и приглашали танцевать. Всего на пару танцев — те соглашались…

— И? — Я сглотнула, что-то не нравилось мне начало этой истории.

— Дальше два варианта. Люди либо танцевали, пока не упадут замертво, либо просто все забывали и возвращались домой через год, а иногда и через сто лет… Вам какая концовка нравится больше?

— Ой-ой… — пробормотала я и вцепилась в рукав его рубашки. — Ну я же не знала, что здесь все настолько сложно! Подошли парни, пригласили потанцевать… как я могла знать о последствиях?

— Анжелика, неужели вы не заметили никаких странностей? Вы вроде бы девушка сообразительная. Вы видели вонгви, знаете о том, что я не совсем человек. Я привел вас в клуб и предупредил, что это особенное место. Неужели трудно догадаться, что сверхъестественных существ много, они разные, и лучше держаться от них на расстоянии?

— Вы как-то слишком много от меня хотите, — честно ответила я. — Очень сложные логические цепочки. Мне и вас с вонгви, если честно, достаточно. Я думала, такая фишка только у корейцев. Получается, в этом клубе собирается всевозможная нечисть, все те, о ком рассказывается в сказках и мифах?

— Ну почему сразу нечисть-то? — обиделся Ком Хен. — Здесь встречаются колдуны, ведьмы, духи. Те, кто уже не совсем люди. Вы для них словно красная тряпка. Парни фейри, они ведь не со зла хотели вас увлечь танцевать, вы им действительно понравились. Просто натура у них такая пакостная. Как и у этого! — Ком Хен кивнул головой в сторону бармена, который, забывшись, подбежал к нам слишком близко.

— Нотация окончена? — Я в нетерпении подпрыгнула на барной табуретке и умоляюще посмотрела в глаза Ком Хену. Сидеть просто так и выслушивать разные нудности было скучно. Мне хотелось сделать что-нибудь интересное и лихое. Например, пробежаться по стойке, цокая каблуками и напевая заводную песенку. Но я понимала, что это неприлично, поэтому готова была без изысков танцевать в разгоряченной толпе. Желательно с Ком Хеном.

— Анжелика! Это не шутки! — Он посмотрел на меня, прищурив глаза. Я капризно надула губы, с трудом удержавшись от вопроса: «Ну что?» Нашелся мне папочка!

— Бога ради! — взмолилась я и закатила глаза. — Не называйте меня Анжелика! Меня даже трясти начинает!

— Но почему? — опешил Ком Хен и уставился на меня так, будто впервые увидел.

— Потому что Анжелика — это развратная рыжая тетка вот с такими… — Я в последнюю минуту заткнулась и показала руками, что именно и какого размера есть у моей известной книжной тезки.

Ком Хен сморщился и отскочил, взглянув неприязненно.

— Не нужно подробностей! — остановил меня он. — Как вас называть?

— Называйте меня Лика, и можно обращаться на «ты». Я же не умудренная годами тетенька.

— Хорошо, я буду называть вас Лика. Но на «ты» — это перебор! — Он нахмурился. — Все же вы моя студентка. Это неприлично!

— Ага! — Я кивнула, думая, как бы сбежать танцевать. — То есть ходить со студентками по клубам — это нормально, а обращаться на «ты» — нет?! Как можно! А вы знаете, что у вас двойные стандарты?

— Думаете, я сам чувствую себя хорошо в этой ситуации? — огрызнулся Ком Хен и подозрительно поинтересовался: — И вообще, Лика, вы что-то пили? Мохито? — принюхался он. — Поведение у вас странное.

— Безалкогольный. — Я пожала плечами, подумывая, не заказать ли еще один.

— Подтверждаешь? — поинтересовался Ком Хен, подозрительно взглянув на лучезарно улыбнувшегося бармена, который, видимо, понял, что опасность миновала, и вертелся неподалеку, с интересом наблюдая за нашим общением.

— А то как же! Ни грамма спиртного… все, как и заказывала дама.

— И никаких добавок? — подозрительно поинтересовался мой спутник.

— О чем ты? — Парень почему-то снова подмигнул и очень быстро убежал, а Ком Хен задумчиво посмотрел на меня, поджал губы и скомандовал:

— Пошлите, нас уже, наверное, ждут. Вы и так привлекли к себе слишком много внимания. Да и ко мне тоже, а мы все же приехали не отдыхать.

«А жаль», — подумала я, но спорить не стала. Спрыгнула с табуретки и, пританцовывая, отправилась следом за Ком Хеном. По дороге я успела обменяться шуточками с каким-то черноволосым красавчиком, три секундочки весьма жарко потанцевать с его другом и ответить воздушным поцелуем на одобрительный свист какого-то мажористого блондина.

Настроение было непередаваемо хорошим. Хотелось снова танцевать. Впрочем, и перспектива сидеть и слушать истории о шпильках негатива не вызывала. Мне нравилось абсолютно все. Клуб, музыка, толпа народа, немного раздраженный Ком Хен. Даже мои ужасно неудобные сапоги, ноги в которых гудели, и те нравились. А еще мне нравилось изучать здешних посетителей и выискивать у них какие-то отличительные черты. Горящие глаза, клыки и хвостики теперь не пугали, а вызывали восторг. Я пыталась показывать их Ком Хену и комментировать, но он моих восторгов не разделял и постоянно на меня шикал.

— Садитесь и ведите себя прилично! — свистящим шепотом скомандовал Ком Хен, когда я устроилась на красном кожаном кресле в одной из ВИП-кабин. — Лика, я верю, что вы не пили алкоголь, но сейчас вы несколько неадекватны. Постарайтесь вести себя тихо и не выступать! Хорошо?

— Почему это я неадекватна?

— С этим мы разберемся позже, — Фейри не тратят свое волшебство на кого попало. Мне интересно, почему именно вы. Ничего серьезного вам не подмешали, но…

Ком Хен уселся рядом и одарил меня буквально ненавидящим взглядом. Я хотела поинтересоваться, что именно «но», но тут нарисовался Добрый фей с двумя чашками кофе на подносе. В моей на густой кофейной пене шоколадом было нарисовано сердечко. Улыбка расползлась до ушей — этот жест показался очень милым, и я, растрогавшись, прошептала:

— Спасибо!

— Приятного вечера! — пожелал он, а Ком Хен подозрительно прищурил глаза и сжал зубы. Я видела, как у него заходили желваки. Интересно, и на что он злится?

Я сделала осторожный глоток и зажмурилась от удовольствия. А Ком Хен сначала принюхался, потом повертел чашку в руках, словно не рискуя попробовать, и лишь после этого осторожно пригубил и задумчиво посмотрел в спину парню с подносом.

Добрый фей обернулся, словно почувствовав взгляд, и подмигнул, а Ком Хен покачал головой и показал кулак. Бармен не смутился, а только хихикнул и растворился в толпе, успев показать пальцами знак «ОК», означающий, что все в порядке.

Кофе был вкусным, но закончился быстро. Я отставила чашку и уже собралась спросить, кого мы ждем и почему так долго, когда к нам подошел мужчина в сопровождении двух охранников, которые замерли чуть поодаль. С виду он был русским, ну или европейцем. Я, честно сказать, рассчитывала увидеть азиата.

Мужчина был немолод. Морщинки в уголках глаз, жесткая линия рта, низкий лоб и дорогой костюм. У меня такие люди вызывали оторопь, с ними я себя чувствовала мелкой и никчемной. Зря Ком Хен переживал, я не смогла бы себя вести неприлично. Рядом с гостем можно было только сидеть и молчать. Ну, еще дышать, но и то через раз. Я пожалела, что так быстро выпила кофе, теперь даже нечем было занять руки. Крутить в них пустую чашку глупо.

— У тебя очаровательная спутница, Ли-сонсенним… — низко произнес мужчина. — Представишь?

Ком Хен встал и слегка поклонился — жест вышел автоматическим, выверенным. Мне даже показалось, что мужчина сам не осознал, что сделал, а значит, уважал своего собеседника. Я подумала, но все же вставать и кланяться не стала, только посмотрела испуганно.

— Это Анжелика Романова, — кивнул в мою сторону Ком Хен. — Случайная жертва моих способностей… — А это, — еще один вежливый наклон головы на сей раз в сторону гостя, — Старов Павел Федорович — уважаемый специалист, антиквар, доктор наук…

вернуться

8

Фейри — фея (англ.).

23
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело