Переломная точка (ЛП) - Сноу Тиффани А. - Страница 32
- Предыдущая
- 32/80
- Следующая
При мысли о Блейне моя грудь болезненно сжалась. Слёзы снова навернулись на глазах, и я усиленно постаралась их сморгнуть, потому что сейчас определённо было не время страдать из-за Блейна.
Просмотрев стопу меню для заказов, мы остановились на китайской кухне. После этого Кейд решил принять душ, и мне пришлось найти для него пляжное полотенце, потому что я определённо не хотела, чтобы он вышел из ванной без ничего.
— Ты расскажешь мне, кто в тебя стрелял? — спросила я, когда Кейд принял душ, и мы закончили поглощать цыплёнка «Кунг-Пао».
— Плохой человек.
Я закатила глаза.
— Серьёзно? Да, ладно. — У меня вырвался вздох. — Расскажи. Ты узнал, кто тебя преследует?
Кейд игнорировал меня, пока ставил тарелку на кофейный столик и снова садился на диван. Каким-то чудом мне удалось найти футболку, которая ему подошла, и, слава Богу, он её надел. Подогнув босые ноги под себя на диване, он оперся локтями на колени и взглянул на меня. Его поза казалась расслабленной и буквально источала сексуальность, которой он обладал в избытке.
Нервно отхлебнув «Пепси», я постаралась ненавязчиво отодвинуться на другой край дивана.
— Эти люди не любят оставлять следы, — наконец произнёс он.
— А почему именно ты оказался в списке?
— Потому что мне стало известно, что Шефилда дёргал за ниточки некто очень влиятельный.
Я нахмурилась.
— Кто?
— Дэвид Саммерс.
Мои глаза удивлённо расширились.
— Дядя Мэтта Саммерса? Тот, кто возглавляет известное политическое движение? — Название выскользнуло из моей памяти, хотя я слышала его всего пару дней назад в новостях.
— «УАС», — подсказал Кейд. — «Улучшим Америку Сейчас».
— Да-а, оно самое. Но… какое он имеет отношение к Шефилду?
— У Дэвида Саммерса много денег и много власти, — объяснил Кейд. — Политики из кожи вон лезут, чтобы добиться его расположения. Он придерживается антимилитаристских и, как бы это не казалось ироничным, антикапиталистических взглядов, хотя именно благодаря капитализму он и сколотил своё состояние.
— Если тебе известно, что он стоял за Шефилдом, почему его нельзя арестовать? — спросила я. — Шефилд чуть меня не убил.
— Это ни к чему не приведёт, — ответил Кейд. — Он освободится за считанные часы. Самое лучшее, что можно сделать, это то, что делаем мы с Блейном. Необходимо выяснить конечную цель его игры, и есть ли ещё кто-то, стоящий за его спиной.
— Блейн и ты? — переспросила я, удивлённо подняв бровь.
— Да-а, — произнёс Кейд, — видимо, Блейн тебе об этом ничего не говорил.
Всё что я могла, это только на него смотреть.
Кейд пожал плечами.
— Саммерс беспринципный ублюдок. Если этот человек несёт ответственность хотя бы за половину того, в чём я его подозреваю, то он не перед чем не остановится на пути к достижению желаемого.
— И чего он хочет?
Кейд усмехнулся.
— Когда я узнаю, обязательно тебе скажу. — Он несколько секунд наблюдал за моим нахмурившимся лицом. — Нечего так расстраиваться, Принцесса. Я тоже не хочу, чтобы ты привлекала внимание Саммерса.
— Я встретила недавно Мэтта в лобби фирмы. Блейн был просто вне себя.
— Представляю, — вскинул бровь Кейд. — Мэтт — это всегда плохие новости. Деньги его дяди годами прикрывали его спину.
— И теперь он использует их для того, чтобы его прикрывал Блейн, — продолжила я.
Кейд посмотрел мне прямо в глаза.
— Так и есть.
Его ответ заставил меня нахмуриться ещё сильнее, и я уже хотела попытаться вытянуть из него больше информации, когда мой взгляд упал на часы.
— Мне нужно сменить твою повязку перед уходом, — вздохнула я и, поднявшись с дивана, принесла из спальной оставленный доктором медицинский набор.
— И куда ты уходишь? — спросил Кейд, когда я вернулась.
— Хочу проверить место, где работала жертва Мэтта. К тому же исчезнувшая девушка, делом которой сейчас занимается Деррик, тоже работала именно там.
Сев рядом с Кейдом, я распечатала упаковку со стерильным бинтом.
— Кстати, Блейн забрал извлечённую из тебя пулю. Твоё ранение его сильно расстроило.
Я потянулась, чтобы снять с Кейда футболку, но его рука обхватила моё запястье, остановив на полпути.
— Только не говори, что ты позвонила Блейну.
— Конечно, позвонила. — Я смотрела на него так, словно это было более чем очевидно. — Он твой брат.
Кейд чертыхнулся и провёл ладонью по лицу.
— Что не так? — спросила я. — Почему мне не следовало ему звонить?
Кейд посмотрел мне в глаза и вздохнул.
— Кто-кто, а ты должна бы знать. Если искать понятие «гиперопекающий» в словаре, то там обязательно будет фотография Блейна.
Ладно… здесь с ним трудно было не согласиться.
Я вздохнула.
— Что бы ни было, это уже сделано. А теперь отпусти меня. Я должна успеть сменить повязку.
Кейд освободил мою руку, и я мягко подтолкнула его в сторону, чтобы получить доступ к ране. К сожалению, это означало, что мне нужно было встать между его расставленными ногами.
Откашлявшись, я попыталась пойти на попятную.
— Знаешь, возможно, тебе будет легче сделать это самому. — В конце концов, рана была не на его спине.
— Ты испортила кексы, — напомнил он мне, вскинув бровь. — Меньшее, что ты могла бы сделать, это сменить мне повязку. — Его мрачный тон резко контрастировал с лукавым блеском в синих глазах.
— Хорошо, — я поджала губы и ткнула его пальцем в грудь, чтобы подчеркнуть свои слова: — Только обещай, что будешь вести себя хорошо.
— Не сойти мне с этого места.
Его легкомыслие заставило меня с подозрением нахмуриться, но у меня не оставалось больше времени на пререкания. Склонившись над ним, я старательно игнорировала близость наших тел, пока снимала окровавленные бинты, обрабатывала его рану и накладывала новую повязку. Я выверяла каждое движение так, чтобы не затрагивать его больше, чем требовала необходимость, и с облегчением выдохнула, когда перевязка была закончена.
— Ну вот, — произнесла я с удовлетворением. — Это должно… — Мои слова были неожиданно прерваны Кейдом, который, переместившись, нарушил мой баланс, и я, пошатнувшись вперёд, упала прямо на него. Его ноги обхватили моё тело, удерживая меня в ловушке. Наши лица оказались в сантиметре друг от друга, и я испуганно посмотрела в синюю глубину его глаз.
— Ты обещал быть хорошим, — напомнила я ему гораздо более бездыханным голосом, чем мне бы того хотелось.
— Я солгал.
Между нами повисло весомое молчание, и мне едва удавалось дышать. Потянувшись, Кейд провёл пальцами по моим распущенным волосам, теперь уже высохшим и падавшим на плечи мягкими волнами. Он поймал один из длинных локонов и, поднеся его к носу, глубоко вдохнул. Его взгляд не отрывался от моего лица, и я была не в состоянии отвести от него глаз.
— Ты пробуждаешь во мне желание… — произнёс он едва слышным шёпотом. — Желание невозможного.
Его взгляд упал к моему рту, в котором неожиданно пересохло, как в пустыне. Я нервно облизала губы и почувствовала поверх своего живота его ответную реакцию. Время, казалось, остановилось. Я вдыхала запах его кожи, под моими ладонями поднималась и опускалась его грудь, а за окном продолжал идти дождь.
Мысли, которые я избегала с того момента, как увидела его на пороге этой ночью, неожиданно снова затопили моё сознание, поглощая меня без остатка. Он мог умереть. Я не знала, кто в него стрелял, и убил ли он того человека, но... Что если бы пуля попала чуть левее? И что если в следующий раз именно так и случится? Кейда могли забрать у меня, а я об этом даже не узнаю.
Впрочем, точно так же, как и Блейна, если он решит вернуться в горячую точку.
Я опустила голову на грудь Кейда, слушая стук его сердца и закрыв глаза, поблагодарила Бога за то, что он был жив, а ещё просила, чтобы мне дали сил. Кейд был искушением. Блейн никогда бы не простил ни меня, ни его, если бы между нами что-то случилось.
Кейд найдёт своё счастье. Должен найти. Только не со мной.
- Предыдущая
- 32/80
- Следующая