Выбери любимый жанр

Кровавый поход - Макклеллан Брайан - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

Трудно было не догадаться об этом. Фей все еще находилась в руках у Ветаса. Этот негодяй по-прежнему способен надавить на Адамата, прижать к ногтю или даже убить. Положение инспектора оставалось незавидным. Солдаты Тамаса охраняли его детей, – это была часть сделки, которую он заключил с фельдмаршалом, спасая свою шею от гильотины. Теперь Адамату приходилось работать тайно. Он должен отыскать лорда Ветаса, выяснить все о его планах и освободить Фей, пока ей не причинили еще большего вреда. Если, конечно, она жива.

Инспектор не мог справиться с такой задачей в одиночку.

Штаб-квартира «Благородных воинов труда» располагалась в приземистом и уродливом кирпичном доме в районе гавани. Снаружи здание казалось небольшим, но вмещало правление самой крупной организации во всем Девятиземье. Отсюда руководили всеми подразделениями рабочего союза: банковскими клерками, сталелитейщиками, шахтерами, пекарями, мельниками и многими другими.

Но Адамату необходимо было поговорить лишь с одним человеком, и он не хотел, чтобы кто-то узнал его по дороге. Он поднялся на третий этаж, прошел по коридору с низким потолком и остановился возле двери в кабинет. Внутри слышались голоса.

– Меня не интересует, что вы думаете по поводу этой идеи, – говорил кому-то Рикард Тумблар, глава рабочего союза. – Я найду его и постараюсь убедить. Он лучше всех подходит для этой работы.

– Но почему «он», а не «она»? – возразил женский голос. – По-вашему, женщина с этим не справится?

– Черис, не начинайте снова. Это был просто оборот речи. И дело ведь не в мужчинах и женщинах. Вам не нравится, что он солдат?

– Да, и вы прекрасно знаете почему.

Ответа Адамат не расслышал. Он обернулся и увидел женщину лет тридцати пяти, с прямыми светлыми волосами, собранными в хвост на затылке. Она была одета в свободные брюки и белую сорочку с оборками, какие обычно носит прислуга. Женщина стояла рядом с ним, заложив руки за спину.

Секретарь. Меньше всего Адамату хотелось повстречаться именно с секретарем.

– Могу я чем-то помочь вам, сэр? – настороженно поинтересовалась она, глядя ему прямо в глаза.

– Бог мой! – воскликнул Адамат. – Должно быть, это выглядело ужасно. Я вовсе не хотел подслушивать, мне просто нужно переговорить с Рикардом.

Судя по тону, она ничуть ему не поверила.

– Кто-то из секретарей должен был проводить вас в приемную.

Значит, сама она не секретарь?

– Я прошел через боковую дверь, – признался Адамат.

– Пройдите со мной в приемную, и мы назначим вам время. Господин Тумблар – очень занятой человек.

Адамат нагнул голову в полупоклоне:

– Меня не нужно записывать на прием. Я просто хочу поговорить с Рикардом. По весьма важному делу.

– Прошу вас, сэр.

– Мне нужно поговорить с ним.

– Если вы не пройдете со мной, – произнесла она с угрозой, – я вызову полицию и вас арестуют за незаконное вторжение.

– Да выслушайте же меня! – повысил голос Адамат.

Он не хотел устраивать скандал, но сейчас ему необходимо было привлечь внимание Рикарда.

– Фель! – раздался голос из кабинета. – Проклятье! Фель, что там за шум?

Прищурившись, женщина взглянула на Адамата и строго спросила:

– Как ваше имя?

– Инспектор Адамат.

Фель словно подменили. Непреклонный взгляд внезапно смягчился. Она тихо вздохнула:

– Что же вы сразу не сказали? Рикард разыскивает вас по всему городу. – Она приоткрыла дверь в кабинет. – Это инспектор Адамат. Он хочет видеть вас, сэр.

– Так не держите его в коридоре! Попросите войти.

Кабинет был заставлен мебелью, но, в отличие от прошлого раза, чисто убран. Вдоль стен тянулись книжные полки, центр занимал стол из железного дерева. За ним сидел Рикард, а напротив него – женщина приблизительно пятидесяти лет. Адамат сразу определил, что она очень богата. Ее золотые кольца были украшены драгоценными камнями, платье пошито из лучшего муслина. Она обмахивала лицо кружевным платком и демонстративно не смотрела на Адамата.

– Черис, прошу простить меня, – обратился к ней Рикард, – но это очень важно.

Пройдя мимо Адамата, женщина покинула кабинет и громко хлопнула дверью. Мужчины остались одни. Инспектор хотел было спросить, кто она такая, но передумал. Рикард мог часами распространяться о своих делах. Адамат снял шляпу и плащ и тут же угодил в объятия старого друга.

Затем Рикард опустился в кресло и показал на свободный стул. Они заговорили одновременно:

– Адамат, мне нужна твоя помощь.

– Рикард, мне нужна твоя помощь.

Так же вместе оба замолчали, затем Рикард рассмеялся и провел рукой по лысине на макушке.

– За все эти годы тебе ни разу не требовалось содействие. – Он умолк и глубоко вздохнул. – Первым делом я хочу сказать, что очень сожалею об этой истории с «Брадобреями».

Считалось, что уличная банда «Брадобреев с Черной улицы» подчиняется Рикарду. Но они неожиданно напали на Адамата в его собственном доме. Неужели это случилось всего месяц назад? Инспектору казалось, что прошли годы.

– Тамас уничтожил их, – сказал он. – Оставшиеся в живых гниют заживо в Вороненой башне.

– С моего благословления.

Адамат молча кивнул. Он боялся наговорить лишнего. Нет, он не обвинял Рикарда в том, что случилось, но теперь у него уже не было прежней уверенности в людях Тумблара.

– Фей все еще в отъезде? – решил сменить тему Рикард.

Вероятно, что-то мелькнуло в глазах Адамата. Рикард легко читал малейшие изменения в лице собеседника и знал, что сказать в трудный момент. Он встал и подошел к двери:

– Фель, я хочу, чтобы меня не беспокоили. Никакого шума. Никаких посетителей.

Затем он запер дверь на засов и вернулся к столу:

– Рассказывай.

Адамат заговорил не сразу. Он до последнего момента не мог решить, стоит ли вообще обращаться к Рикарду и что́ ему можно открыть. Не то чтобы инспектор в нем сомневался, но у него были серьезные причины сомневаться в надежности людей Рикарда. У лорда Ветаса везде найдутся глаза и уши. Но если Адамат не может довериться старому другу, у кого тогда еще просить помощи?

– Фей вместе с детьми похитил человек по имени лорд Ветас, – начал рассказ Адамат. – Их держали в заложниках, чтобы гарантировать мое сотрудничество. Я передавал Ветасу информацию о своих беседах с Тамасом и о ходе расследования.

Рикард напрягся. Он явно ожидал услышать что-то другое.

– Ты пошел против Тамаса?

Вторая, не высказанная вслух часть вопроса должна была звучать так: «И до сих пор жив?»

– Я признался Тамасу во всем, – объяснил Адамат. – Он простил меня – во всяком случае, на время – и отправил на поиски лорда Ветаса. Мне удалось спасти младших детей, но Фей и Жосеп все еще у него.

– А разве нельзя использовать против него солдат Тамаса?

– Сначала нужно его найти. Мне бы очень хотелось, чтобы все вышло так просто. Но если Ветас отыщет меня первым, то снова начнет шантажировать, угрожая убить Фей. Придется тайно выследить его, узнать, где он скрывается, и вырвать жену и сына из рук Ветаса. И только потом обрушить на него всю ярость Тамаса.

Рикард задумчиво кивнул:

– Значит, ты не знаешь, где его искать?

– Он неуловим, словно призрак. Я пытался собрать сведения, когда он начал меня шантажировать. Человека с таким именем попросту не существует.

– Если уж ты не можешь его найти, сомневаюсь, что это сможет кто-то из моих людей.

– Мне не нужно, чтобы ты его искал. Мне нужна информация. – Адамат вытащил из кармана визитную карточку, которую Ветас оставил ему несколько месяцев назад. На ней был адрес. – Это единственная подсказка, какая у меня есть. Старый склад неподалеку отсюда. Я должен знать все об этом месте. Кому он принадлежит? Кому принадлежат соседние дома? Когда у него последний раз сменился владелец? Твои люди получат доступ к документам намного быстрее, чем я.

– Конечно. – Рикард снова кивнул. – Я сделаю все возможное.

Он протянул за карточкой руку. Адамат перехватил ее.

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело