Мнимая реальность - Полак Англия - Страница 14
- Предыдущая
- 14/43
- Следующая
– Детектив Рэйн? – Неуверенно спросила девушка.
– Да, это я. Что случилось?
– У нас электричество вырубило. Я нашла фонарик, чтобы проверить все ли хорошо с бабушкой. Потом я услышала грохот.
– Это я задел тумбочку.
Луна кивнула:
– С бабушкой все хорошо?
– Я не знаю. Я пока что не входила в ее спальню.
– Ну, пойдем.
Луна пошарила руками, нащупала фонарик и включила его, направив луч перед собой. Рэйн толкнул дверь и вошел внутрь квартиры. Луна следовала за ним, опасливо выглядывая из-за спины. Она посветила на кровать. Постель была пуста.
– Она могла куда-нибудь уйти? К соседке, например? – Спросил Рэйн, продвигаясь вперед.
– Бабушка уже полгода почти не встает с кровати. Ей трудно ходить после инсульта.
– Может, она в ванной? – Предположил Рэйн.
Луна посветила на дверь в ванную. Рэйн приоткрыл дверь – пусто.
Неожиданно девушка почувствовала, что рядом с кроватью что-то есть. Что-то неприятное. Она не понимала, что именно, но ей стало не по себе. И чем ближе она подходила к кровати, тем это чувство становилось острее. Она опустила глаза, прищурилась, пытаясь рассмотреть в полутьме, что лежит на полу: небрежно скинутая сорочка, тарелка, остатки супа. И было еще что-то. Оно напоминало ворох смятой одежды. Луна направила на это луч фонарика, но тот мигнул и погас.
– Детектив, – она не успела договорить, как свет осветил комнату, представив глазам Луны то, чего она больше всего боялась. Ее затрясло. Фонарик опять выпал из рук, она в отчаянье открывала и закрывала рот, безуспешно пытаясь глотнуть воздуха. Ей стало дурно. Она задыхалась. Перед глазами все плыло и кружилось.
– Черт, – крикнул Рэйн. – Луна?
Она обернулась к нему, непонимающе глядя сквозь Рэйна. Ее губы непроизвольно шевелились. Затем глаза девушки закатились, и она потеряла сознание.
– Луна? Луна? – Ее потрепали по щеке. Открыв глаза, она увидела склонившееся над ней лицо Рэйна. Рейн был встревожен. – Ты как? В порядке?
Луна села на диван, свесив ноги. Тело ломило, словно ее били. Голова жутко болела.
– Надеюсь, мне это приснилось, – проговорила она, приложив ладонь ко лбу.
– Мне очень жаль, Луна.
«Конечно же, не приснилось. Кого я обманываю?» – подумала она.
– Выпей воды, – Рэйн протянул ей стакан. – Посиди здесь, я сейчас.
Он подошел к Питу.
– И снова она. Теперь решила укокошить свою старушку?
– Не думаю, что это она.
– Слушай, ты спустил ей уже раз воровство. Может, она решила, что и это ей сойдет с рук?
– А ты не думаешь, что это слишком жестоко?
– Ну, а почему бы нет? Избавиться от старухи, чтобы прикарманить нажитое, да и квартирку в неплохом районе.
– Тогда почему бы ее просто не отравить? Сдирать кожу с человека ради жилой площади? – Рэйн кивнул на Луну. – Да ты посмотри на нее. Она еще совсем ребенок, куда ей орудовать ножом?
Пит изогнул бровь:
– Эй-эй. Ты хватку терять начал? Ты забыл, какая сейчас молодежь пошла? Они с виду такие хилые и милые. А как что, сразу за нож хватаются. Надо вести ее в участок.
– Подожди с участком, – прервал напарника Рэйн. – Слушай, давай я ее к себе заберу на пару дней. Может, мне удастся что-нибудь узнать. Попробую разговорить ее. Уверен, в домашней обстановке она, если что и знает, то расскажет. Допрашивать её в участке – гиблое дело.
– А ты случайно не запал на нее? – Прищурился Пит.
– Ты что, Пит?! У меня племянница ее возраста.
Пит с недоверием посмотрел на Рэйна.
– Ну-ну. Ладно, Рэйн. Только потом не обижайся на меня.
– В смысле?
– В смысле, если я приду на опознание твоего трупа, – мрачно пошутил Пит, выходя из комнаты.
Рэйн подошел к Луне. Девушка медленно поднялась с дивана.
– Я арестована? – Опечалено спросила она.
– Нет. Но ты поедешь со мной. Возьми всё необходимое.
– Хорошо.
Девушка ушла собираться. Рейн осторожно подошел к приоткрытой двери – отсюда он мог прекрасно видеть, что она делает, без риска быть замеченным. Луна быстро побросала в рюкзак вещи и туалетные принадлежности. Стянула платье и бросила его на кровать. Рэйн сглотнул, увидев ее хрупкое тело. Она убрала волосы с плеч, заколов их заколкой. Рэйн заметил шрамы на узкой спине девушки. Затем надела узкие джинсы и футболку. Рэйн отпрянул и прижался к стене, нарочито внимательно разглядывая непонятную мазню в рамке. Луна накинула рюкзак на плечо, прихватила подушку, и вышла из комнаты:
– Я готова.
Луна совсем не удивилась, когда машина остановилась у знакомого ей дома. Даже когда они поднялись в квартиру, она не спросила Рэйна, с чего бы ему вдруг приводить ее к себе? Она уныло оглядела комнату. Кажется, диван стоял не на своем месте. И с чего бы это ее должно волновать?
– Гостиную ты уже видела. Здесь кухня.
Она обернулась и пошла на голос Рэйна. Кухня была удобной, и всё здесь стояло на своём месте. Навесные ящички тянулись во всю стену. Столешница, плита, мойка, холодильник: все было тесно прижато друг к другу. Обеденный стол занимал почетное место в центре. Рэйн вышел из кухни.
– Здесь спальня, – Луна посмотрела на большую кровать. – Тут ванная и туалет. Я дам тебе чистое белье.
– А можно спросить?
– Спрашивай.
– Почему я не в участке? Разве вы не должны меня арестовать?
– Пока ты побудешь здесь, – Рейн достал белье из шкафа и положил на кровать.
– Думаете, что таким образом я расскажу вам больше, чем могла бы рассказать в участке?
– Ты могла бы не брать с собой подушку. Я отдал бы свою, – сказал Рэйн, не замечая её вопроса.
– Спасибо. Но эту подушку сделала для меня моя мама. Это единственное, что от нее осталось.
– Отдыхай, – сказал Рэйн и закрыл за собой дверь.
Детектив вернулся в большую комнату, плюхнулся на диван и прикрыл глаза. Из глубины квартиры послышался шум воды, потом осторожно скрипнули половицы, раздался легкий щелчок, свет под дверью погас и всё стихло.
Он заснул, казалось, на несколько минут. Проснулся же от того, что снова скрипят половицы. Рэйн посмотрел на часы. Половина третьего ночи. Из-под кухонной двери падала полоска света. Он поднялся и тихо прошел в кухню. Луна стояла перед холодильником, задумчиво изучая его содержимое. Она постукивала пяткой по полу, явно раздумывая, чем бы перекусить. Длинная футболка, что была надета на ней, едва прикрывала колени.
– Не спится? – Спросил Рэйн. Луна вздрогнула и обернулась. Ее щеки залил румянец, взгляд сделался виноватым, словно ее опять поймали с поличным.
– Я проголодалась. Не могу уснуть на голодный желудок.
Рэйн улыбнулся:
– Может, заказать пиццы? Будешь?
Пока Рэйн делал заказ, Луна села на диван, подтянула к себе забытую детективом папку с рисунками, открыла и замерла.
– Хм, как странно, – протянула она. Рэйн сел рядом с ней.
– Что странного?
– Рисунок. У бабушки в спальне точно такая же картина весит. Это Рональд Орест написал.
– Как ты узнала?
– Обычные художники подписывают картины, ставя свои инициалы. А Рональд Орест оставлял иероглиф. Видите? – Она указала на верхний левый угол. – Этот иероглиф означает «Художник».[5] Он восхищался японской культурой.
Луна просмотрела остальные рисунки.
– Удивительно, – снова воскликнула она.
– Что ещё?
– Эти рисунки. Они так не похожи на те, что писал мистер Орест.
– Ты знала его?
– Да.
В дверь позвонили.
– Подожди, – Рэйн поспешно направился к двери.
Он расплатился с разносчиком и вернулся, положив коробку с пиццей на стол. Аромат сыра разошелся по комнате. Луна сглотнула, когда Рэйн открыл коробку. Аппетитные кусочки так и просились в рот. Он сбегал на кухню и вернулся с бутылками пива.
– Будешь?
– Да, – улыбнулась она.
Луна откусила кусок от пиццы, удовлетворенно заурчав, как кошка.
– Где ты познакомилась с мистером Орестом?
5
«Художник» (Перевод с япон.) (Прим. автора)
- Предыдущая
- 14/43
- Следующая