Выбери любимый жанр

Мнимая реальность - Полак Англия - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

– Что с вами? – Луна испуганно посмотрела на него. – Вы бледнее, чем обычно. Вам плохо? Может, принести воды?

Рэйн откинулся на спинку дивана.

– Дай мне пару минут, – прохрипел он.

– Хорошо, – Рэйн услышал, как Луна загремела посудой на кухне.

«Почему это происходит со мной? – подумал он. – Зачем и почему именно я вижу эти ужасные картины? Может, это по-прежнему мне снится? Или это реальность? Или видения? Как же все это странно. И она. Она тоже странная».

Рэйн поднялся с дивана и направился в кухню. Луна вытирала тарелки, убирая их в ящик.

– Почему ты уехала к тете, а не к бабушке? – Спросил он её.

– Потому что о бабушке я знала только одно – что она есть. А кто она и где живет, я не имела понятия. А тетю я видела на похоронах отца. Она подошла ко мне и сказала, что я теперь буду жить в ее семье.

– Но бабушку ты все-таки нашла.

– Не без помощи людей, что приютили меня. Они нашли адрес бабушки, и я сразу же покинула Канзас.

– А как звали твою бабушку?

– Полина.

Рэйна словно окатили холодной водой.

«Полина?! Тетя Тома Уильямса? Тетя Полина, которая теперь приходится бабушкой Луне? Полина, та самая с холодными чертами лица, которая причудилась ему – бабушка Луны?» – быстро пронеслось в голове Рэйна.

– Полина? – Коротко повторил он.

Луна кивнула, повесив полотенце на крючок:

– Да. Полина Эйв. Моя бабушка.

– А тетю звали Элизабет, – произнес Рэйн, облокотившись на стену.

– Да. Тетя Эйв.

– Она разве не была замужем?

– Нет. Она родила Адама без мужа. Точнее, с ней произошел один неприятный случай.

Рэйн вздохнул.

– Жаль, что вы так и не попробовали мясо.

– Я уверен, оно было вкусным.

– Как вы себя чувствуете? – Поинтересовалась Луна.

– Я в норме.

– Ну, тогда я пойду спать, если вы не против.

– Конечно, иди.

– Спокойной ночи. – Луна вышла из кухни, скрывшись в дверях спальни.

Рэйн вернулся в гостиную. Он сел на диван и несколько минут сидел неподвижно.

«Джон Диккенс, Рональд Орест – все они когда-то, хотя бы косвенно, имели отношение к ней. А теперь они мертвы. Мне совсем непонятна смерть Скайза. Три года назад она не могла быть с ним знакома. Он, наверное, всего лишь однофамилец. Неужели, она и вправду убийца? Неужели это хрупкое создание способно творить такие ужасные вещи? Но я не понимаю. Почему? Почему она просто не убила Уильямса? Зачем лишние смерти? И почему я вижу и чувствую это все так остро, словно это происходит со мной? Будто я переживаю это своей кожей. Чертова кожа. Как такое возможно? Полина – бабушка Луны и тетя Уильямса. Этого не может быть. Полная бессмыслица! Пит прав, нужно было отдать дело БАИ и не заморачивать себе мозги. И почему мне просто сейчас и не сделать это? Возможно, это дело для меня что-то значит? Может, я просто устал и мне пора в отпуск. Запереть замки, отключить телефоны и послать всех к черту! К черту»!

– Мне просто нужно выспаться, – вслух проговорил он, откинув голову на спинку дивана. – Просто выспаться.

Рэйн прикрыл глаза, но уснуть ему не удалось. Сквозь дремоту он услышал тихое бормотание. Рэйн открыл глаза и повернулся на звук. Дверь приоткрылась, призывно заскрипев. Рэйн поднялся с места и подошел к ней, прислушиваясь. Бормотание не смолкало. Рэйн прекрасно слышал звуки, но не разбирал слова. Кажется, это была латынь. Он тихо толкнул дверь и вошел в спальню. Бормотание стихло. Тень промелькнула мимо него, и Рэйн невольно дернулся. В окне возник женский силуэт.

– Луна? Я думал, ты спишь, – удивился он.

– У меня бессонница. Как и у вас. Вы слишком много думаете. Это мешает.

– В смысле, мешает? Извини, я, видимо, говорил вслух, – он стушевался. – Я просто услышал какое-то бормотание.

– Я молилась, – сказал силуэт. – Вы довольно громко думаете. Ваши мысли, они кишат в моей голове, как кучка тараканов. Глядишь, хотят разбежаться, ан нет. Все равно прибиваются к кучке. И что же они там такого интересного нашли? Хм, наверно, они поняли то, что до сих пор непонятно вам. Или вам просто не хочется это понять. А, может, вы просто отказываетесь принять эту истину?

– О чем ты? – Рэйна насторожили слова Луны.

– Вот опять. Возможно, вы правы.

– Я включу свет, – произнес Рэйн. Свет, что падал из гостиной, доходил лишь до порога комнаты. Спальня была в темно-серых тонах. Даже света от холодной луны не хватало, чтобы отчётливо видеть девушку.

– Не нужно. Я не одета. Вы же не хотите смутить молодую девушку? – Хрипло рассмеялся силуэт. Рэйн удивился тому, как сильно изменился ее голос. – Ах, мысли, мысли. Не нужно так усиленно думать, иначе можно сойти с ума. Хотя вы и так уже не в себе.

– Что ты говоришь? – Не понял Рэйн.

– Я говорю о мужчинах, которые не дают вам покоя: Диккенс, Орест, Скайз. Все они, как вы выразились, косвенно были знакомы с ней. И так получилось, что они были убиты. Но прежде все они, так или иначе, попали в психушку. Что же могло случиться, что судьба сыграла с ними столь злую шутку? Неужели такое хрупкое создание способно умертвить сразу столько мужчин? И почему она просто не убила Уильямса, хотя возможностей у нее было предостаточно. Но хотела ли она этого? Спросите ее.

– Ты не Луна, – прошептал Рэйн, напрягшись. Силуэт снова рассмеялся.

– Может, я то, что кроется под маской Луны? Может, я ответ на ваш мучительный вопрос – почему я вижу и чувствую все это на своей шкуре? Почему меня преследуют видения, о которых я знаю лишь со слов Луны? Почему эта женщина говорила со мной так, словно я принадлежу ей? Ведь так? Ведь эти вопросы вас мучают, с тех пор как вы встретили Луну? Не сбылось ли пророчество того странного мужчины, сказавшего вам, что с ее появлением ваша жизнь изменится?

«Как я мог забыть об этом? – Рэйн нахмурился. – И вправду. Она или что-то похожее на нее говорит правду. Моя жизнь действительно изменилась. Но почему – я? Почему именно я? Безумие и бессмыслица».

– О, перестаньте, – прервал силуэт поток мыслей Рэйна.

– Ну, раз ты все знаешь, может, тогда объяснишь мне, почему Луна принимает Полину Эйв за бабушку, когда Том Уильямс утверждает, что это его тетя? Кто же тогда Элизабет?

– Разве я говорила, что знаю ответы на все вопросы? Я лишь знаю о них. А решать головоломку предстоит вам, – ухмыльнулся силуэт. – Хотя, может, это вовсе не так трудно, как кажется на первый взгляд? Может, все просто? Стоит только хорошенько подумать. Попробуйте поиграть с ними.

– Что? – Не понял Рэйн.

– Поиграйте с именами. Может, они что-нибудь да откроют вам.

– Кто ты? Или что ты? – Медленно протянул детектив.

Силуэт ухмыльнулся:

– А вам как удобней? Принимать меня за безумие, что блуждает в вашей голове или за реальность, в которой вы так хотите убедиться?

«Неужели, это и вправду слышит мои мысли? Даже сейчас? Получается, это, знает, что меня берет ужас, только от одной мысли, что я вновь увижу…»

– Как это мило, – протянул силуэт. – Но не так страшен черт, как его малюют. Знайте, я не враг вам.

– Не враг? – Удивился Рэйн. – Хочешь сказать, что все, что происходит со мной – это проявление дружбы и заботы?

– Нет. Но я буду с тобой. Неважно где. Неважно когда. Но я буду повсюду. Где бы ты ни был, на что бы ты ни посмотрел, к кому бы ни прикоснулся.

Рэйн услышал, как силуэт расхохотался.

– Я хочу увидеть тебя, – произнес Рэйн. Он потянулся к реле.

– Осторожней со своими желаниями.

Рэйн нажал на клавишу, но свет не зажегся.

– Иначе то, что вы увидите, вам может не понравиться.

Свет резко зажегся. Рэйн отшатнулся, вжавшись в дверь. Всего в нескольких шагах от него стояло нечто, туго обтянутое кожей. Острые кости прорывали оболочку, выглядывая наружу. Кожа или подобие ее была густо вымазана в крови. Так, словно это что-то вывернули наизнанку.

Рэйн на ощупь стал искать ручку двери. Существо плотно вцепилось ему в шею, прижавшись к нему всем телом. Оно касалось его своими костлявыми пальцами. А затем притянуло к себе, пристально вглядываясь пустыми глазницами в его глаза.

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело