Выбери любимый жанр

Мнимая реальность - Полак Англия - Страница 42


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

42

«Бритва? Что она тут делает? На кой черт это здесь лежит? Не думаю, что это сувенир от режиссера», – пронеслось в его голове. Рэй спрятал лезвие в карман джинсов. Взял сигареты и задвинул ящик.

Рэй следовал за Мэри, которая явно была здесь не впервые, потому как отлично ориентировалась в доме. Он шел по коридору, рассматривая картины и фотографии в позолоченных рамах. Веселые панно в крупный цветок мерцали. Казалось, они тоже сделаны из золота.

– Мэри, а чей это особняк?

– Эдварда Хоринса. Нашего режиссера, – шепнула она. – Он прекрасный человек и мастер своего дела. Ему очень повезло, что ты попался ему на глаза.

– На глаза? Это как?

– Он увидел тебя в супермаркете. Ты, кажется, что-то там покупал. Ему понравилась твоя внешность.

– Так значит, это моя первая роль? – Почему-то расстроился Рэй.

– Да. Зато какая! Роковая роль!

– В смысле, роковая? – Медленно протянул он.

– Ну, в смысле роскошная! Ну, ты меня понял, – хохотнула она.

– А фильм-то как называется? То, что я актер, я уже понял.

– «Иногда это сводит с ума».

– Надо же. Прямо в точку, – озадаченно пробормотал он. – Слушай, Мэри, актер, игравший Аграмона Диаболуса, тоже будет здесь?

– Кто? – Сморщилась Мэри. – Не припомню такого.

Его взгляд сразу привлекла люстра, что свисала с потолка – конусные колокольчики, переливаясь всеми цветами радуги, радостно позвякивали.

Мэри скрылась в толпе, подхватив бокал мартини со стола. А Рэй стоял на пороге, рассматривая убранство дома – здесь одновременно чувствовались как вкус, так и полная нелепость. Некоторые вещи казались совершенно не уместными. Но ему ли судить об этом? Нет, его это не это заботило. Он только хотел увидеть Луну, убедиться, что она жива. Мимо пробегали официанты с подносами, разнося напитки. Один из них, молодой парень с приглаженной, как у лакея, прической, предложил напиток, но Рэй отказался. Он всё пытался разглядеть в толпе ее лицо, но не находил его. И это пугало. Он даже ощутил, как по позвоночнику пробежала капелька пота. Рэй прижался плечом к дверному косяку и выдохнул.

– Рэй, черт! – Выкрикнули из толпы. Высокий и привлекательный мужчина подошел к Рэю. – Черт! Привет!

Он явно был навеселе. Встряхнул Рэя и, взяв его в охапку, потащил в центр гостиной.

– Как сам?

– Нормально.

– Уже вышел из образа?

Рэй мучительно сморщил брови:

– Вроде того. А ты…

– Я Лари. Я играл твоего брата-близнеца.

Рэй оглядел его. Лари был строен и высок. Правда, он не увидел в нем ни малейшего сходства с собой.

– Мне пришлось нацепить на себя маску, чтобы мы были похожи. Хотя под слоем крови особых недочетов было видно, – объяснил Лари.

– Ясно, – протянул Рэй.

– Смотрите, кто к нам пожаловал! – Хором протянули мужчины. Рэй плохо понимал, что творилось в его голове. Чувствовал ли он облегчение, что все живы? Или это был страх? Может, это те самые твари, что пытались разорвать его? А теперь они предстали перед ним в своем человеческом облике? У него закружилась голова. Он несмело поднял на них глаза, с ужасом разглядывая незнакомые лица. Ему почему-то казалось, что у них улыбки натянутые, а глаза лукаво щурятся. Может, просто ему казалось? Но так явно…

– Ну, как дела? Из образа вышел? – Спросил то, кто играл «Берни Лазури».

– Вроде того, – он бросил взгляд на его щеку. Похоже, родимое пятно было настоящим.

– Ну, а чего такой кислый? – Спросил «Том Уильямс».

– Потому что еще трезвый! – Мужчины засмеялись – Да, Рэйн?

Рэй вздрогнул. Не ослышался ли он. Лари назвал его Рэйном? У него подогнулись колени. Ему хотелось скорее приземлиться на что-нибудь мягкое, подальше от этих взглядов.

– Пойду, посижу на диване. Что-то мне нехорошо, – пожаловался он.

Рэйн прошел к дивану. Он с облегчением плюхнулся на мягкое сидение и выдохнул.

«Кошмар. Кошмар. Либо они просто глумятся надо мной». Он почувствовал тонкий аромат духов где-то рядом. Рэй обернулся и вздрогнул.

– Мамочки, – пропыхтел он. – Это вы?

– Ну, можно сказать, что и «мамочки». Ведь я играла вашу маму – Полину-Элизабет Эйв. – Женщина, что сидела перед ним, разительно отличалась от серой и скучной приверженки бога. На ней был легкий брючный костюм цвета топленого молока, волосы распущены и уложены красивыми волнами. Глаза терялись в густоте ресниц, а яркие губы обнажали ровные белые зубы. – Что-то вы бледны, Рэй. С вами все в порядке?

– Да. Просто у меня в голове не укладывается то, что это все кино.

– Понимаю. Со мной было то же самое. Но потом я привыкла, – она улыбнулась.

– Скажите, а девушка, которая играла Луну, она здесь?

– Кажется, она наверху.

– Спасибо, – Рэй поднялся с места. – Хотел спросить, а вы не припомните, кто играл Аграмона Диаболуса?

– О, нет, Рэй. Вам лучше спросить Эдварда.

Рэй кивнул и, попрощавшись, двинулся прочь из гостиной. Потом поднялся по лестнице на второй этаж. Там Рэй заметил, что одна из дверей прикрыта. Он толкнул ее и увидел девушку, стоявшую перед окном. Узкое платье цвета спелого лимона обнажало спину почти до поясницы. Она обернулась, и Рэй замер. У него поплыло перед глазами.

«Неужели, это Луна? Но где ее рыжие кудряшки? И теплые зеленые глаза?». Он приблизился и сжал её в объятиях.

– Наконец-то, – прошептал Рэй, рассматривая ее лицо. – Наконец, я вижу, что ты жива и невредима.

– Что ты говоришь, Рэй? – Рассмеялась она. – Еще не отошел от съемок?

– Я не знаю, – он растерянно улыбался. – Ты перекрасилась?

– Да. Съемки закончились, и я вернулась к прежнему виду. И линзы сняла.

– Я так соскучился по тебе, – он жадно поцеловал ее.

– Я тоже, – прошептала она сквозь его поцелуй.

Рэй приподнял ее на руки, придерживая за бедра.

– Я так люблю тебя, Луна.

Она отстранилась от его губ:

– Рэй, меня зовут Венера. Но, если хочешь, можешь называть меня Луной.

Они повалились на кровать, спешно скидывая с себя одежды. Рэй никак не мог насытиться ее губами. Даже когда его губы опускались к ее прекрасной груди, они все равно поднимались, снова и снова растворяясь в ее поцелуях. Теперь он чувствовал облегчение. Она, любовь всей его проклятой жизни, была с ним. Она была главной страницей его жизни. Она была той, ради которой он мог и хотел умереть.

В ласках Рэя было что-то животное, и Венера, покорно отвечавшая на любое его движение, еще больше его распаляла. Он даже не слышал, как она кричала. Не помнил, как ее руки цеплялись за его шею, то ли отталкивая, то ли притягивая. Рэй ничего не видел и не слышал. Он лишь ощущал под собою ее трепещущее хрупкое тело, обладать которым хотел больше всего на свете.

Его словно ударило током. Рэй открыл глаза, уставившись в отражение зеркала. Он хмурился, плохо понимая, что происходит.

– Спроси себя, реально ли это? – Произнес голос. Он узнал его, от чего тело немедленно покрылось мурашками.

– Диаболус? – Медленно протянул Рэй. – Что происходит?

– То, что и должно происходить.

– Нет. Все что было – это только кино. И ты тоже вымысел.

– Тогда спроси себя, от чего твои руки в крови? – Голос хохотнул. Рэй опустил глаза и вздрогнул. Он находился в ванной, его лицо, руки и раковина рдели от крови. Он разжал пальцы и что-то с лязгом упало в раковину. Кошмар. Навязчивая, больная идеей. Рэй вышел из ванной. Его рука потянулась к реле.

«Осторожнее со своими желаниями. Иначе то, что вы увидите, может вам не понравиться», – прошипели у него за спиной. Но он все же зажег свет. И осел на пол. Дежавю или паранойя? Он смеялся. Хохотал, сам поражаясь своему смеху. Это был не его смех.

Рэй закрывал глаза и всё равно видел перед собой перекошенное лицо Венеры в тот момент, когда вонзил в нее лезвие бритвы. Видел, как она кричала, пытаясь оттолкнуть его. А ещё он видел свое озлобленное лицо, которому это явно доставляло огромное удовольствие.

Брызги крови окропляли его лицо, а он продолжал пронзать ее тело, которое уже не отвечало, а лишь вздрагивало – только потому, что Рэй сотрясал его своими ударами.

42
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело