Выбери любимый жанр

Великая шаисса (СИ) - Халимендис Тори "Тори Халимендис" - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

— Что-то стряслось, шаисса? Вы выглядите потрясенной.

— Ступай спать, Фатима, — довольно резко ответила я.

— Но как же… Я ведь должна помочь вам переодеться, шаисса, — растерянно забормотала женщина.

— Я сказала — оставь меня! — сорвалась я на крик.

Фатима развернулась и, сгорбившись, побрела в помещение для прислуги. Я ощутила укол совести, о котором, впрочем, почти сразу позабыла — слишком уж мрачные мысли терзали меня. В спальне я повалилась на кровать в отчаянии и вцепилась руками в волосы, растрепав безупречную прежде прическу. Что же я наделала? Как я могла? Теперь Эдвин с полным правом может говорить о легкомысленности великой шаиссы. Быть может — при этой мысли краска бросилась мне в лицо — как раз сейчас он со смехом рассказывает о ночном приключении своим товарищам. Я, сестра самого Императора, вела себя, как гулящая девка, откровенно навязываясь мужчине! Какой позор! Но, даже если принц умолчит о происшествии, мне все равно стыдно будет находиться в его присутствии. А ведь встреч с ним никак не избежать, ведь северные послы еще довольно продолжительное время планируют гостить во дворце. Кроме того, завтра мне еще предстоит объяснение с Селимом, которому стражники, несомненно, донесут о ночной прогулке. И пусть они не могли видеть поцелуя, зато то, как я выбежала из павильона, оставив там Эдвина в одиночестве, не заметить попросту не могли. Конечно же, брат захочет узнать все подробности того, что произошло между мной и принцем. Я застонала, раскачиваясь на кровати из стороны в сторону. Необходимо было придумать какую-нибудь правдоподобную ложь, но, как назло, все здравые мысли сегодня, словно сговорившись, покинули меня. Все те отговорки, что приходили мне в голову, казались просто смехотворными. Я изводила себя почти до рассвета, а потом все-таки задремала, даже не раздевшись.

Проснулась я от осторожного прикосновения к плечу.

— Шаисса Амина, девочка моя, да что случилось-то? — тихо спросила встревоженная Найме.

Я пошевелилась и поморщилась — все тело затекло от сна в неудобной позе.

— Который час, Найме?

— Уже полдень, шаисса. Пришел Император, желает вас видеть. Я ему передам, что вы заболели.

— Не стоит, — с трудом выговорила я осипшим голосом. — Лучше пришли Ранию и Фатиму, пусть помогут мне привести себя в порядок. А брату скажи, что я скоро выйду к нему.

Найме неодобрительно покачала головой, но спорить не решилась. А я, постанывая, поднялась и подошла к зеркалу. Увиденное испугало меня: бледное лицо с опухшими и покрасневшими от слез глазами, спутанные волосы. Одно хорошо: быть может, мой больной вид произведет впечатление на брата и Селим не будет слишком уж сильно досаждать мне расспросами.

Рания и Фатима, пришедшие по распоряжению Найме, сняли с меня платье, подали другое, простое, положили мне на глаза ткань, смоченную в прохладном чае и принялись распутывать мои волосы. Спустя недолгое время я выглядела уже получше, но все равно не так, как обычно.

— Амина! — встревоженно воскликнул Селим, когда я вышла к нему. — Ты заболела, сестренка?

— Я неважно себя чувствую, — уклончиво ответила я.

— Прислать к тебе лекаря?

— Благодарю, дорогой брат, за заботу, но все же не стоит. У меня просто очень сильно болит голова, это пройдет.

Селим нахмурился. Я видела, что его мучает любопытство, однако же приставать с расспросами к больной сестре ему не позволяла совесть. Так и не решившись ни приступить к интересующей его теме, ни уйти, брат усадил меня на низкий диванчик и принялся хлопотать, словно заботливая нянюшка.

— Ты даже не завтракала, дорогая. Может быть, поешь немного?

— Благодарю, но у меня нет аппетита.

— Ну хотя бы фруктов. Смотри, какой сочный персик. Или вот виноград, ты же его любишь.

Я покачала головой, удерживая улыбку. Видно было, что подобное поведение для брата непривычно. Да и в самом деле, о ком ему было заботиться? И впрямь, только обо мне, но очень давно, когда мы были детьми и он играл с маленькой сестренкой. А потом он привык лишь приказывать и отдавать распоряжения.

— Ну тогда выпей кофе с лукумом. Или чай.

— Хорошо, — согласилась я, — пусть будет мятный чай.

Селим тут же позвал служанок и распорядился принести мне мятный чай и сладости — видимо, в надежде, что устоять перед лукумом я все же не смогу. Я же решила, что нормально поем только после ухода брата, а до того буду цедить холодный чай мелкими глотками с таким видом, будто вот-вот упаду без сил. Главной задачей было не переиграть, чтобы перепуганный Император и впрямь не вызвал лекаря.

— Утром я видел Искандера, — начал тем временем брат. — Он просил о встрече с тобой.

— Увы, но сегодня я не в состоянии принимать посетителей. Передай ему мои извинения.

— Непременно. Но ты намерена увидеться с ним?

— Разумеется, должна же я узнать получше претендента на мою руку. У меня ведь есть время для того, чтобы принять решение?

— Конечно, дорогая, — Селим взял мою руку и поцеловал ладонь. — Искандер знает о том, что он не единственный, кто добивается тебя. Должен признать, что он относится к ситуации с пониманием.

— Вот как? Неужели он так легко принял то, что его соперником является Баязет? Старший Советник, конечно, походит из знатного рода, но Искандер — наследник трона Хафизы.

— Уверяю тебя, молодой человек прекрасно понял мое желание видеть счастливой свою единственную сестру. Кроме того, не забывает, что это Хафиза сильно зависит от Империи, а вовсе не наоборот.

Бесшумно вошла Рания в сопровождении двух девушек, чьих имен я не знала — должно быть, они работали на кухне. В руках у прислужниц были тяжело нагруженные подносы с разнообразной едой. Я улыбнулась Рании уголком губ и едва заметно кивнула в знак одобрения, вслух же произнесла:

— Зачем ты набрала столько еды? Я ведь сказала, что буду только чай.

— Простите, шаисса, — поклонилась девушка. — Я подумала, что, возможно, при виде этих яств вы ощутите голод. Еще раз прошу прощения.

— Не сердись на девочку, дорогая, — произнес Селим, с интересом разглядывавший служанку. — Она хотела как лучше, проявила заботу о своей госпоже.

Я отпустила девушек взмахом руки и налила себе мятного чая из кувшина. Брат взял лепешку с сыром и смазал сверху ее еще и острым соусом.

— Может, все-таки поешь?

— Нет, спасибо, — и я отпила маленький глоток из стакана.

— Тогда расскажи, что у тебя с северным принцем.

— А что у меня может быть с северным принцем? Я стараюсь с ним подружиться — между прочим, по твоему распоряжению.

— И именно поэтому ты сбежала от него вчера с такой скоростью, словно за тобой гнались все демоны ночи? Что между вами произошло, Амина?

Я прижала пальцы к вискам.

— Ох, как болит голова. Ровным счетом ничего не произошло, Селим. Просто внезапно я почувствовала резкую дурноту. Если бы меня стало тошнить при Эдвине, то это не добавило бы мне привлекательности в его глазах, ведь так?

Селим некоторое время с подозрительностью смотрел на меня, но, похоже, впечатлился моим болезненным видом и поверил мне.

— Но ты ведь будешь продолжать видеться с ним?

— А что на это скажут мои женихи? Вряд ли кому из них понравится подобное поведение будущей жены.

— Ничего они не скажут, — отрубил Селим. — Промолчат, даже если узнают. Помимо того, что ты — великая шаисса, получить которую в жены — честь для любого, ты еще никому из них не высказала предпочтения, следовательно, пока являешься женщиной свободной. Так что никто ни в чем не посмеет тебя упрекнуть.

Брат был прав. Я сама себя загнала в ловушку: предлог не встречаться с Эдвином я получу, только определившись с кандидатурой будущего мужа. И все же выиграть немного времени я могла.

— Разумеется, я увижусь с принцем снова, но только тогда, когда почувствую себя окончательно здоровой.

— Наверное, тебе надо отдохнуть, — заботливо произнес Селим. — Все-таки столь длительное путешествие, как то, что тебе пришлось совершить, не могло пройти без последствий.

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело