Выбери любимый жанр

Шаман 2 (СИ) - Давыдов Сергей Александрович - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

В глубоком мягком кресле перед круглым полированным столиком сидел мужчина средних лет. Черные волосы, щегольские острые бородка и усики... Настоящий испанский гранд. Лицо спокойное, даже немного сонное; он приглашающе махнул рукой в направлении второго кресла с другой стороны от столика. Я положил перед ним письмо Сокена и сел.

– И как там старик Сокен? – поинтересовался он с полузакрытыми глазами, не прикасаясь к письму.

– В принципе, неплохо, – отозвался я. – Хотя и умер.

«Гранд», ничуть не удивившись, покивал.

– Этого следовало ожидать, – заметил он. – Я предупреждал его, что его ждут кардинальные перемены и новый опыт... Тебе, кстати, тоже предстоит много... интересного.

– Этого я и боялся, – вздохнул я. «Гранд» улыбнулся и открыл глаза.

– Могу я задать личный вопрос? – совершенно неожиданно для меня поинтересовался он. Странноватая личность... Впрочем, это первый ясновидящий, с которым я встречаюсь. Может, они все такие...

– Почему нет? Правда, ответ зависит от вопроса.

– Кто оставил эти следы?

Он указал пальцем на недолеченные ожоги на моем теле, скрытые под одеждой. Хм... Трудно сказать, насколько он хорош в своем деле, но видит явно не все. Тем не менее врать поостерегусь... Без крайней необходимости.

– А можно сначала встречный вопрос? – произнес я.

Маг кивнул.

– Чем «эти следы» вас так заинтересовали?

Он усмехнулся.

– Я люблю страстных женщин. А эти следы, хм... Таких женщин я еще не встречал. Так ты удовлетворишь мое любопытство?

– Это ожоги, оставшиеся от попытки укротить джинну.

– И каков результат? – тут же задал он следующий вопрос.

– Женился... – вздохнул я.

Маг расхохотался; от всей души, очень искренне.

– Сочувствую, – произнес он, отсмеявшись. – Но, может быть, представишь супруге?

– Я бы предпочел обойтись без ее присутствия... – непроизвольно скривился я.

– Ну что же, – продолжая улыбаться, произнес маг, – тогда все-таки подойдем к поводу нашей встречи. Сначала – мой интерес. Я могу осмотреть артефакт Республики?

Я кивнул и выложил на стол восьмигранник. Маг внимательно осмотрел его, не прикасаясь, затем встал с кресла – когда я тоже поспешно попытался встать, он жестом остановил меня – и ненадолго вышел из комнаты. Вернулся с черной шкатулкой в руках; поставил ее на стол, снова сел в кресло.

– Это довольно опасный предмет... – задумчиво произнес он.

Боюсь, это собьет цену, но... Думаю, торговаться не стоит – мне все-таки важнее расположение знающего человека. Я кивнул.

– Но пока что эта штука проявляла активность только ночью.

– Какого рода активность?

– Притягивает злых духов.

Он задумчиво покивал, затем откинул крышку шкатулки. Внутри, на черном бархате, в специальных углублениях лежало несколько предметов. Маг достал из шкатулки свернутый лист какого-то материала, похожего на грубую бурую бумагу, развернул его и, ухватив восьмигранник через эту «бумагу», переложил его на нее. Аккуратно расправил лист и обвел вокруг восьмигранника окружность извлеченным из шкатулки синим мелком, не оставляющим следов на руках.

– Боюсь, я не смогу приобрести этот предмет в ближайшие несколько дней, – сообщил маг неожиданную новость.

– Почему? – удивился я.

– Его необходимо исследовать на предмет потенциальной опасности и возможной ценности, а также позаботиться о способе хранения... – задумчиво произнес он. – Однако не стоит беспокоиться. На это время я предлагаю погостить в моем доме. И, разумеется, – он запустил руку за пазуху и положил на стол глухо звякнувший мешочек, – обеспечу денежный залог. А пока что приглашаю пообедать.

Вот предложение, от которого я не могу отказаться! Тем более что на столе оказалась настоящая еда. Незнакомая, но вполне нормальная и весьма аппетитная... По большей части. Сыр с плесенью – это не для меня...

Несмотря на голод, я старался есть аккуратно, чтобы не позориться. Не скажу чтобы получилось элегантно, но «гранд» – вот он ел действительно изящно! – удивленно поднял бровь.

– Так ты из благородной семьи? – поинтересовался он. Ну, по сравнению с крестьянством...

– Можно и так сказать. У нас ситуация с этим... сложнее, чем здесь.

– И что же заставило отпрыска благородной семьи вступить на путь Говорящего с духами? Прошу прощения за назойливое любопытство, но чем дальше, тем больше ты разжигаешь мой интерес.

– Полагаю, судьба... – вздохнул я. – Да, вот еще... У меня успела состояться небольшая беседа со здешним коллегой, который настоятельно предложил не задерживаться в городе дольше десяти дней.

– Все займет не больше трех дней, – успокоил меня маг. – К слову... Сокен упоминал, что тебя интересует Республика.

Я кивнул.

– Вернее, меня интересуют их исследования. – Я взвесил риски и решил немного открыться. – Дело в том, что я оказался здесь не по своей воле. Меня переместила сюда с моей родины неизвестная сила, и я пытаюсь понять, что это вообще было. А поскольку здесь я очутился прямо на артефакте, судя по всему, этой самой Республики, можно предположить, что это связано.

– Прямо на артефакте? Этом?

Он кивнул в направлении отложенного в сторону восьмигранника. Я отрицательно покачал головой.

– Нет, на другом, на чем-то вроде алтаря. Кстати, я скопировал надпись на нем, так что хотел бы спросить: нет ли кого-то, кто мог бы прочитать текст?

Маг задумался.

– Текстов Республики практически не сохранилось, как что и специалистов по языку, в общем-то, нет. Разве что... Возможно, кто-то из долгоживущих... – Он задумчиво побарабанил пальцами по поверхности стола. – Я об этом еще подумаю, – наконец заявил он. – А пока насладимся пищей. И беседой, если ты не против.

– Ничего не имею против... но хотел бы спросить, какое обращение лучше использовать.

– Да, – усмехнулся он, – согласен, пользоваться титулом за столом глупо, а мое имя длинновато... Можешь называть меня Манке. Все мои знакомые используют это сокращение. Очень удобно.

Я согласно кивнул.

За обедом – эх, вкусно! – Манке ненавязчиво расспрашивал меня, откуда я родом, что это за страна и тому подобное. Я старался отвечать правдиво-расплывчато, благо опыт есть – мать тоже любит меня допрашивать. Любопытный он все-таки... Впрочем, не скажу, чтобы меня это напрягало, – скорее это даже хорошо. Похоже, Сокен знал, к кому меня направлять...

В то же время я и сам задавал вопросы, проясняя некоторые вещи, которые не разузнал у старика. Ну не мог же я сразу обо всем подумать – у меня что, часто бывают подобные приключения?.. В итоге, полагаю, «заобеденное» общение прошло к взаимному удовольствию.

После обеда хозяин приказал служанке устроить меня в гостевой комнате, предложил чувствовать себя свободно и удалился – с восьмигранником в специальной коробке. Да, еще он выдал мне небольшой медальон, что-то вроде гостевой регистрации – чтобы не было проблем со стражей, особенно на входе-выходе из «белого» квартала. В принципе, у меня и так проблем не было, но мало ли... Тем более что никакой магии на медальоне я не заметил. И все же я не оставлял подозрительности, хотя и не выставлял ее напоказ.

Подобное доверие – устроить практически незнакомого человека в своем доме на несколько дней, – полагаю, в основном объяснялось его способностями к предвиденью. В конце концов, я действительно был твердо намерен вести себя прилично... А Манке, как я понял, был чуть ли не главным специалистом города в вопросе ясновиденья и имел какую-то должность в разведке. В смысле, не в шпионаже, а в магической разведке местности и предвидении действий противника.

Кстати, о ясновиденье, вернее, предвидении. По словам Манке, это штука весьма расплывчатая. Например, о моем визите Манке знал со вчерашнего дня. Знал, что примерно в это время к нему придет кто-то с чем-то интересным. И только. А в целом точность – примерно как у нас прогноз погоды. Пятьдесят на пятьдесят... Хотя иногда удается получать точную информацию, изредка даже на длительные сроки. Но с этим столько проблем, мороки и неуверенности, что дальним предвиденьем серьезно никто не занимается. Правда, попадаются различные «пророки», но примерно девяносто девять процентов из них – обычные шарлатаны или сумасшедшие. В общем, тоже почти как у нас.

16
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело