Выбери любимый жанр

Наследие Слизерина (СИ) - "Walter" - Страница 47


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

47

«Как же всё это выматывает».

«А ты что думал? В сказку попал? Ну, уж нет. Зато теперь ты понимаешь, каково было мне наставлять на путь истинный одного всем известного раздолбая».

«Хоть ты не язви. И без тебя тошно. Лучше скажи, ты сумел завершить анализ пентаграммы, оставленной нам в наследство добрым дедушкой Слизерином?»

«Частично».

«В каком смысле? Почему мне приходится выдирать из тебя каждое слово?

«Потому что я сам не до конца уверен. Пока могу поделиться только общими выводами. Судя по некоторым характерным деталям, эта пентаграмма своеобразная дверь, портал в другое измерение или возможно реальность. Но вот куда она ведёт или кого она призывает, я не понял. Слишком сложно».

«Надо же. Ты всё же признал, что есть что-то, что тебе не по плечу».

«И кто из нас ещё большая язва?»

«Ладно. Забудь. Но хоть приблизительно ты можешь сказать куда он ведёт?»

«Без понятия. Может в пространственный карман Слизерина, где старый извращенец хранил папирус тысячелетний давности с пометкой 21+, может в гарем Османского Падишаха, или на один из нижних уровней Инферно. А может быть это врата в мир Розовых Пони. Всё может быть. И я даже не знаю, какой из этих вариантов страшнее».

«А если зайти с другой стороны? Кого мог призывать или, наоборот, с кем мог входить в контакт Слизерин?»

«С первого раза не дошло? Эта пентаграмма может делать что угодно! Установить канал с любым Тёмным Богом или демоном, ввести в любую точку пространства этого мира, а также всех сопредельных карманных и Инфернальных измерений, докуда у него хватит энергии! В том числе и прямо на Солнце и в центр чёрной дыры! И это только то, что мне пришло в голову».

«Значит очередной тупик? Мы видим бесценный осколок утерянных знаний, но не можем до него дотянуться?»

«Не совсем. Активировать пентаграмму мы можем в любую секунду, это не так уж и сложно, но мы понятия не имеем, что нас ждёт с той стороны. При этом опасность при активации будет угрожать не только нам, но и всей Англии, а возможно и миру. Впрочем, к тому моменту тебя это уже не будет волновать, поскольку ты погибнешь первым».

«Весёлая перспектива».

«Куда уж веселее?»

«И что? Мы так и бросим всё на полпути? Меня же любопытство убьёт».

«Эх… Гриффиндорец. Ведь ты не отступишь? Полезешь сломя голову, даже не зная, что тебя ждёт на той стороне?»

«Не отступлю. Да, полезу».

«И мир тебе не жалко? Ведь это вполне может стать его концом».

«Жалко. Но любопытство сильнее. К тому же не думаю, что Слизерин был самоубийцей. Скорее уж я поверю, что с той стороны действительно его личный мирок, где он хранил свои воспоминания не самого пристойного характера. Туннели в замке как раз на это намекают».

От предположения мальчика амулет гнусно захихикал.

«Ты… Хи-Хи… Хочешь сказать… Ой, не могу… Что весь этот комплекс был построен Слизерином, чтобы спрятать свою коллекцию порно? … Хи-хи… Всё, не могу! Умираю».

Гарри постарался скрыть своё смущение, но ему показалось, что его уши всё же предательски покраснели.

Наконец, амулет перестал истерически ржать.

«Уф, насмешил. Хотя… если там находятся пикантные воспоминания о Ровене… То подобные меры предосторожности, на мой взгляд, совсем не лишние. Поскольку узнай эта безусловно благородная леди о существовании подобного компромата, то Салазара не спасла бы от мести разъярённой фурии даже смерть, всё же до основания Хогвартса эта леди была сильнейшим некромантом. Да и Хельга была тоже тем ещё подарком… Так что твоя версия пока из-за отсутствия какой-либо конкретики тоже принимается».

«Да ну тебя».

«Совсем шуток не понимаешь. Ладно, надеюсь, ты хоть не прямо сейчас решил активировать переход?»

«Я собираюсь попробовать на рождественских каникулах. А пока соберу побольше информации о Салазаре Слизерине. Может это хоть чем-то поможет».

«Мудрое решение. И всё же тебе стоило отправиться на Гриффиндор. Там самое место такому твердолобому ослу… Оговорился. Я хотел сказать решительному молодому человеку».

«Язва».

«На том и стоим. Ладно, ты будешь сообщать своему “гарему” о предстоящем путешествии?»

«Нет. Не хочу, чтобы они лишний раз волновались».

«Поттер, ты не выносим. Что я могу сказать тебе? Пожалуй, только:

Вот море молодых колышат супербасы,

Мне триста лет, я выполз из тьмы.

Они торчат под рейв и чем-то пудрят носы -

Они не такие, как мы.

И я не горю желаньем лезть в чужой монастырь,

Я видел эту жизнь без прикрас.

Не стоит прогибаться под изменчивый мир,

Пусть лучше он прогнется под нас.

Однажды он прогнется под нас.

Один мой друг - он стоил двух. Он ждать не привык.

Был каждый день последним из дней.

Он пробовал на прочность этот мир каждый миг -

Мир оказался прочней.

Ну что же, спи спокойно, позабытый кумир,

Ты брал свои вершины не раз.

Не стоит прогибаться под изменчивый мир,

Пусть лучше он прогнется под нас.

Однажды он прогнется под нас…*

Вечная слава безумцам! Раз ты так решил, Поттер, иди вперёд и не жалей не о чём. И пусть мир трепещет. Поскольку большего осла, чем ты я ещё не встречал!»

Комментарий к Однажды он прогнется под нас.

*Кто не знает: Машина времени - Однажды мир прогнется под нас.

========== Шаг за Грань. ==========

Конец первого полугодия ознаменовался очередным нападением. На этот раз несчастными жертвами Лонгботтома стали Джастин и Почти Безголовый Ник.

Правда, в этот раз точное количество жертв было подсчитать несколько проблематично.

Возник даже любопытный казус.

Ведь отдельных глав про призраков в уголовном кодексе Магической Англии не было.

Как можно навредить тому, кто юридически уже и так умер?

И как вообще отмечать пострадавшего? Человеком? Так Почти Безголовый Ник вот совсем недавно отметил юбилей своей смерти.

Нежитью? Так по тем же законам тогда требовалась предать экзорцизму вообще всех призраков, существующих на острове. Ведь некромантия в Англии строго запрещена, вплоть до пожизненного помещения в Азкабан.

Правда, были те, кто искренне возмущался жестоким обращением с призраком. Они недоумевали, у кого могла подняться рука на бедное привидение, какая страшная сила сумела поразить того, кто и так уже мертв?

Гарри это тоже волновало, но в несколько более прикладной плоскости. Юный маг не отказался бы получить в свой арсенал заклинание, аналогичное взгляду василиска, ведь большая часть магии на нежить банально не действовала.

Но здесь мальчика ждала неудача. Он хоть и облазил древнего василиска с морды до кончика хвоста, но так и не сумел понять древней рептилии, а препарировать Рурсуса ему бы не позволили Том с Луной.

И если Локонса ещё можно было попытаться убедить, то Луна… Одним словом Луна. И этим всё сказано.

Так что изучение взгляда василиска пришлось отложить до лучших времён.

Вот так в атмосфере надвигающейся катастрофы и жил Хогвартс до конца этого сумасшедшего полугодия.

Все билеты на экспресс Хогвартс — Лондон, уходящий накануне Рождества, были мгновенно раскуплены. Студенты готовились к массовому бегству из “самого безопасного места в Англии”, из-за чего цены на билеты стремительно поползли вверх.

Гарри не был исключением, купив билеты в Лондон не только себе, но и всему своему Внутреннему Кругу.

В школе остались только Уизли в неполном составе. Когтевранец всё же сжалился и купил рыжей малютке под номером семь билет домой, за что был мысленно жестоко казнён на месте вместе с Джинни окружающими его девушками. Также в школе оставалась часть жутко злых пятикурсников и семикурсников, которые уже начали усиленно готовиться к экзаменам.

Вот кто находился в полной безопасности, так это они. В таком состоянии студенты при встрече с “Ужасом Слизерина” быстро пустили бы любимца Луны на сувениры.

Но пришло время покинуть замок. Благо в день выезда из Хогвартса на улице была на редкость хорошая погода.

47

Вы читаете книгу


Наследие Слизерина (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело