Выбери любимый жанр

Красная шкатулка - Стаут Рекс - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

– Да, мисс Митчел?

Дыхание блондинки стало прерывистым.

– Ну, когда она упала, то увлекла меня за собой. Я, конечно, испугалась, рванулась и высвободилась из ее рук… Позднее, когда доктор… когда пришли люди, у нее в руке нашли клочок моих волос.

Вульф окинул манекенщицу взглядом.

– У вас хорошие нервы, мисс Митчел.

– Я не мягкотелая. Я выплакалась потом, когда пришла домой в тот вечер. Но тогда не плакала. Элен стояла у стены, дрожала, смотрела на все это с ужасом и не могла двинуться с места. Она сама вам расскажет. Я побежала к лифту и закричала, потом прибежала обратно, закрыла крышкой коробку с конфетами и держала ее, пока не пришел Мак-Нэр. Ему я и отдала коробку. Молли была мертва. Я видела это. Она вся скрючилась… Она упала уже мертвой. – Мисс Митчел вздохнула. – Может быть, вы могли бы сказать мне… Доктор говорил, что это была какая-то кислота, а в газетах сказано – цианистый калий?

Лу Фрост пояснил:

– Синильная кислота, а не цианистый калий. Но полиция считает, что это то же самое. Я же говорил вам.

Вульф погрозил ему пальцем.

– Пожалуйста, мистер Фрост. Это я зарабатываю гонорар, а вы оплачиваете его. Итак, мисс Митчел, вам не стало плохо от двух конфет, а мисс Лоук съела только одну?

– Да, так. – Блондинка вздрогнула. – Как ужасно знать, что можно убить человека так быстро. Она не могла произнести ни слова. Ее буквально пронзило, она вся тряслась. Я вцепилась в коробку и не выпускала ее из рук, пока не увидела Мак-Нэра.

– Затем, как я понимаю, вы убежали?

Она кивнула.

– Я побежала в умывальную. – Она сделала гримасу. – Мне нужно было, чтобы меня стошнило, ведь я съела две конфеты.

– Действительно, очень разумно. – Вульф открыл другую бутылку и стал наливать пиво в стакан. – Вернемся немного назад. Вы не видели коробку конфет до того, как мисс Лоук достала ее из-под пальто?

– Нет, не видела.

– Что она имела в виду, когда сказала, что «свистнула» ее?

– Ну, она хотела сказать, что увидела ее где-то и взяла.

Вульф повернулся.

– Мисс Фрост, что, по-вашему, имела в виду мисс Лоук?

– Я полагаю, она хотела сказать то, что сказала: украла ее.

– Она всегда так поступала? Была ли она воровкой?

– Конечно нет, она взяла только коробку конфет. Я думаю, она сделала это забавы ради. Она любила подшутить…

– Видели ли вы коробку прежде, чем она показала ее в этой комнате?

– Нет.

Вульф осушил стакан, как всегда, за пять глотков и вытер губы. Его полузакрытые глаза устремились на блондинку.

– Я полагаю, вы ходили завтракать в тот день с мисс Лоук. Расскажите мне об этом.

– Ну, Молли и я пошли завтракать около часу. Мы были голодны, потому что много работали – демонстрация одежды шла с одиннадцати часов, – но забежали только в аптеку. Это здесь за углом. Мы должны были вернуться через двадцать минут, чтобы дать Элен и стажерам шанс на участие в показе. Демонстрация должна была продолжаться с одиннадцати до двух, но мы знали, что клиенты будут все время прибывать. Мы поели сандвичей с горчицей и сразу вернулись.

– Вы видели, как мисс Лоук стащила коробку в аптеке?

– Конечно, нет. Она и не делала этого.

– Может, вы взяли ее в аптеке сами и принесли с собой?

Мисс Митчел посмотрела на Вульфа с возмущением.

– Ради Бога… Нет!

– Вы уверены, что мисс Лоук не достала ее где-нибудь в то время, как вы ходили завтракать?

– Нет!

– И она не выходила еще раз в тот день?

– Нет. Мы работали вместе до половины четвертого, когда нас отпустили, и она ушла, чтобы подняться наверх. А немного позднее мы с Элен нашли ее в комнате отдыха.

– И она съела одну конфету и умерла, а вы съели две и остались живы. – Вульф вздохнул. – Возможно, конечно, она принесла коробку с собой, придя на работу в то утро.

Блондинка покачала головой.

– Я уже думала об этом. Мы все обсудили. У нее не было с собой никакого пакета. И где он мог быть целое утро? Его не было в комнате отдыха, а больше она никуда не заходила.

Вульф кивнул.

– В этом-то вся трудность. Это все записано в протоколе. В действительности, вы не рассказываете мне под свежим и непосредственным впечатлением того, что случилось в прошлый понедельник, а просто повторяете разговор. Прошу вас, не обижайтесь. Я понимаю, что вы уже не можете иначе. Я должен был бы приехать днем, в прошлый понедельник. Или скорее всего, мне вообще нечего здесь делать. И я не должен быть здесь сейчас…

Он сердито взглянул на Луэлина Фроста, потом вспомнил про пиво, наполнил стакан и выпил.

Вульф перевел взгляд с одной девушки на другую.

– Вы знаете, конечно, в чем трудность. В прошлый понедельник здесь побывало больше сотни людей, большинство женщин и несколько мужчин, на этом показе. Это был холодный мартовский день, и они все были одеты в пальто. Кто принес коробку конфет? Полиция опросила всех, связанных с этим учреждением. Они не нашли никого, кто видел бы эту коробку или сказал бы, что знает о ней. Никого, кто видел мисс Лоук с коробкой или имел бы хоть малейшее представление о том, где она ее взяла. Невозможное положение!

Он погрозил пальцем Фросту.

– Я сказал вам, сэр, этот случай вне моей компетенции. Я могу пользоваться дротиком и рапирой, но я не могу ставить капканы по всей территории Нью-Йорка. Кто принес сюда яд?.. Кому он был предназначен?.. Бог знает, но я не готов обращаться к нему, скольких бы специалистов по орхидеям не вынуждали подписывать идиотские письма. Я сомневаюсь, стоит ли мне стараться даже для второй части гонорара, так как ваша кузина отказывается знакомиться со мной. Что касается первой половины задания – раскрытия смерти мисс Лоук, я мог бы заниматься этим. Но следовало бы взять интервью у всех лиц, которые были здесь в понедельник. Я сомневаюсь, смогли бы вы убедить даже невиновных зайти в мою контору.

Лу Фрост пробормотал:

– Это ваша работа. Вы взялись за нее. Вы не можете…

– Глупости. Разве инженер-мостовик копает канавы?

Вульф открыл третью бутылку.

– Мне кажется, я не поблагодарил вас за это пиво. Благодарю. Уверяю вас, сэр, задача вполне по моим способностям, если только их можно применить. Возьмем, например, Митчел. Говорит ли она правду? Убила ли она Молли Лоук? Давайте выясним.

Он повернулся и резко спросил:

– Мисс Митчел, вы много едите конфет?

Манекенщица ответила зло:

– Вы очень остроумны!

– Я прошу вас быть терпеливой. Это не повредит вам, с вашими-то нервами. Так много вы едите конфет?

Она пожала плечами.

– Изредка. Я должна быть осторожной. Я манекенщица и слежу за собой.

– Какой ваш любимый сорт?

– Засахаренные фрукты. Люблю еще орешки.

– Вы сняли крышку с коробки в прошлый понедельник, какого она была цвета?

– Коричневая. Золотисто-коричневая.

– Какого сорта были конфеты? Что написано на крышке?

– Там было написано… «Ассорти». Какое-то ассорти.

Вульф резко перебил ее.

– Какое-то! Вы хотите сказать, что не помните название, помещенное на крышке?

Мисс Митчел нахмурилась.

– Нет… Я не помню… Это странно. Я думала бы…

– Также думал бы и я. Вы смотрели на коробку, сняли крышку, а позднее закрыли ее, зная, что в ней смертельный яд, и даже не полюбопытствовали, как называются конфеты.

– Ну, подождите минутку… Вы не совсем понимаете. Молли лежала мертвая на полу. Все столпились в комнате, а я искала Мак-Нэра, чтобы отдать ему коробку. Я не хотела держать эту проклятую штуку, и, конечно, не проявила никакого любопытства, – она снова нахмурилась, – я сама теперь удивляюсь, что не видела названия.

Вульф резко повернулся к Фросту.

– Вы видите, сэр, как это делается? Что можно заключить из рассказа мисс Митчел? Может быть, она умело притворяется, говоря, что не видела надписи на коробке. Или можно поверить, что она действительно не смогла ее заметить? Я только предполагаю… Еще пример, возьмем вашу кузину. – Он перевел на нее глаза. – Вы, мисс Фрост, едите конфеты?

5

Вы читаете книгу


Стаут Рекс - Красная шкатулка Красная шкатулка
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело