Выбери любимый жанр

Слишком много поваров - Стаут Рекс - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

Я воззрился на него.

– Господи! Это еще зачем?

– Это будет более профессионально и загадочно. Делай, что я говорю, и дай мне картинку из журнала. Хорошо. Мы используем только нижнюю половину. На стол положи увеличительное стекло. А! Мамаша Мондор!

Она все еще продолжала вязать. Он задал ей несколько вопросов, которые остались для меня загадкой, поскольку Вульф не собирался утруждать себя переводом, и передал ее мне. Третьим посетителем была Лизетта Пити. За ней последовали Кейч, Бланк, Росси, Мондор… Каждому из них Вульф задавал несколько вопросов. Зная малейшие оттенки его голоса, я отлично понимал, что все это проформа, чтобы в конце концов добраться до главного свидетеля, из которого он хочет что-то вытянуть.

Затем вошла китаянка – жена Лоренца Кейна. Я понял, что сейчас и должно начаться самое главное. Вульф приказал мне взять мой блокнот, чего я не делал, расспрашивая других. После того, как были сняты отпечатки пальцев, и она вытерла их моим носовым платком, имевшим к этому времени довольно жалкий вид, Вульф откинулся на спинку стула и пробормотал:

– Кстати, миссис Кейн, мистер Толман сказал мне, что за то время, что вы находились на улице, вы никого не видели, за исключением служителя. Вы спросили его, какая птица поет в деревьях, и он сказал вам, что это пересмешник. Вы никогда до сих пор не слышали пересмешника?

Она удивленно ответила:

– Нет. Они не водятся в Калифорнии.

– Понятно. Итак, вы вышли на улицу до того, как началась дегустация соусов, и вернулись в гостиную вскоре после того, как из столовой вышел Вукчич.Это правильно?

– Я вышла наружу прежде, чем они начали, но не знаю, кто находился в столовой, когда я вошла обратно.

– Я знаю это. Мистер Вукчич. – Голос Вульфа звучал мягко и беспечно, но я знал, что это игра. – Кроме того, вы сказали мистеру Толману, что все время вашего отсутствия вы находились на улице. Это правильно?

Она кивнула.

– Да.

– Когда после обеда вы покинули гостиную, вы не входили в вашу комнату, прежде чем выйти на улицу?

– Нет, было не холодно, и мне не нужен был плед…

– Очень хорошо. В то время, как вы были на улице, может быть, вы заходили в левое крыло коридора по дороге к маленькой террасе и этим путем ходили в свою комнату?

– Нет. – Голос ее звучал холодно. – Я была все время на улице.

– Значит, вы совсем не заходили в вашу комнату?

– Нет.

– Или куда-нибудь еще?

– Я была на улице. Мой муж может сказать вам, что я люблю бродить вечерами на свежем воздухе.

Лоб Вульфа сморщился.

– И когда вы вошли в павильон, вы прошли прямо через главный вход в большую гостиную?

– Да. Вы же там были. Я видела вас с моим мужем.

– Совершенно верно. А теперь, миссис Кейн, я должен просить вас разрешить мое маленькое недоумение. Вам придется кое-что внимательно вспомнить. Учитывая все то, что вы сказали мне и что согласуется с заявлением, данным мистеру Толману, мне хотелось бы знать, которая из дверей прищемила вам палец?

Она побледнела, и было видно, что она старается выглядеть независимой. Спустя несколько секунд с каменным лицом она ответила:

– О, вы имеете в виду мой палец? – она бросила взгляд на свою руку. – Я попросила своего мужа поцеловать его…

Вульф кивнул.

– Я слышал это. Так какая же дверь прищемила его?

Она успела подготовиться.

– Это большая входная дверь. Вы знаете, как она трудно открывается, и когда я закрывала ее…

Он резко прервал ее:

– Нет, миссис Кейн. Этого не было. Привратник и коридорный были допрошены и дали свои показания. Они отлично помнят ваш уход и приход. Оба они утверждают, что привратник сам открывал и сам закрывал за вами дверь, так что вы даже пальцем не касались ее. Кстати, это в равной степени не может относиться к двери, ведущей в гостиную – я сам наблюдал за вашим возвращением.

Она побледнела и сухо сказала:

– Привратник врет, поскольку он был небрежен и сам прищемил мне палец.

– Я не думаю этого.

– Это я вам говорю. Он лжет.

Она быстро вскочила на ноги.

– Я должна поговорить со своим мужем.

После этого она быстро пошла к выходу из комнаты.

Вульф крикнул:

– Арчи!

Я вскочил и, бросившись, преградил ей дорогу. Ей пришлось остановиться, но взгляд, которым она меня наградила, был достаточно красноречив. Вульф сказал:

– Вернитесь и садитесь на свое место. Мистер Гудвин может поднять вас одной рукой. Садитесь же, пожалуйста.

– Я просто хотела сказать своему мужу…

– Привратник может лгать. Но в данном случае он не сделал этого. Однако и нет необходимости затягивать это дело. Арчи! Дай мне фотоснимки отпечатков пальцев с двери в столовую.

На это мог последовать только один ответ. Я вытащил из кармана журнальную репродукцию и вручил ему. Затем, отыскав среди бумаг отпечатки пальцев Лиа Кейн, Вульф взял увеличительное стекло и начал манипулировать. В течение некоторого времени он внимательно изучал отпечатки, то приближая стекло к бумаге, то отдаляя его. Все это выглядело весьма внушительно. Наконец, он с удовлетворением кивнул и обратился ко мне:

– Три из них абсолютно идентичны, остальные не очень резки, но это не вызывает сомнения. Взгляни, Арчи!

Я взял отпечатки и стекло и взглянул через него. Фотография в журнале была отличного качества. Сразу видно – не любительская работа. То, что сотворил я, выглядело значительно грубее. Я отдал все принадлежности Вульфу и сказал:

– Безусловно, сэр. Это одни и те же отпечатки.. Каждый может видеть это.

Вульф вежливо обратился к миссис Кейн:

– Видите ли, мадам. Я должен кое-что объяснить вам. Конечно, все знают относительно отпечатков пальцев, но в последнее время появилось несколько новых методов. Мистер Гудвин является экспертом в этом деле. Он тщательно осмотрел дверь, ведущую из столовой на террасу, и обнаружил несколько отпечатков, которые местная полиция не смогла найти. Вот их фотографии. Сравнить их не составляет труда. Они нам дают бесспорные доказательства того, что именно этой дверью, ведущей с террасы в столовую, вы могли прищемить себе палец. Я подозревал это раньше. Все объяснения вы, естественно, дадите в полиции, куда я и передам эти доказательства. Кстати, я могу вам сказать, что вряд ли им там понравится, что вы не сказали первоначально всей правды мистеру Толману. Было бы более благоразумно правдиво ответить, что вы действительно открывали дверь столовой со стороны террасы.

Она была похожа на деревянную статую, которую я где-то видел. Не помню где. Можно было поклясться, что ум ее лихорадочно работает в поиска выхода из создавшегося положения. Наконец она сказала:

– Я не открывала дверь столовой.

Вульф пожал плечами.

– Можете рассказывать это в полиции после вашей лжи здесь нам, а все это записано мистером Гудвином, после показаний привратника, и, кроме того, при наличии этих отпечатков.

Она подняла руки:

– Дайте их мне. Мне хочется взглянуть на них самой.

– Полиция, возможно, покажет их вам. Если сочтет это нужным. Простите меня, миссис Кейн, но эти фотоснимки являются настолько важным свидетельством, что сейчас я не могу дать их вам.

Лицо ее изменилось. После недолгого молчания она сказала:

– Я действительно проходила вчера через коридор левого крыла. На маленькую террасу. Я прошла в комнату и прищемила палец дверью ванны. Когда обнаружилось, что мистер Ланцио убит, я испугалась и подумала, что лучше не упоминать, что я находилась внутри дома.

Вульф кивнул головой и пробормотал:

– Можете попробовать этот вариант, но не думаю, что получится. Вы, конечно, понимаете, что он не объясняет появления ваших отпечатков пальцев на двери, ведущей в столовую.

Он резко повернулся ко мне и приказал:

– Арчи, ступай в вестибюль и позвони в полицию – в главное здание отеля. После этого возвращайся.

Я поднялся со своего места и собрался продолжать игру с помощью моего блокнота, но это не понадобилось. Она вздрогнула, протянула ко мне руку и закричала:

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело