Выбери любимый жанр

Мертвый Змей и Узники Азкабана (СИ) - Палитко Станислав Андреевич - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

   ***

   Меж тем время шло, и вскоре должен был состояться матч Гриффиндор-Хаффлпафф. Вообще-то, против "котов" должны были изначально играть слизеринцы, но в связи с травмой Драко, расписание матчей немного поменялось.

   В день перед матчем пятикурсники сообщили, что профессор Люпин заболел и его сегодня заменял профессор Снейп.

   - Ничего удивительного, - спокойно сказал Гарри. - Он и завтра заменял бы профессора Люпина, если бы не квиддичный матч. В понедельник поправится.

   - Ты так в этом уверен? - спросила Чжоу Чанг.

   - Посмотри поздно вечером на небо, - неопределенно ответил Гарри, после чего повернулся к пятикурсникам. - Кстати, профессор Снейп нормально провел урок?

   - У нас да, а вот у третьекурсников гриффиндора и хаффлпаффа сегодня были оборотни в качестве темы урока, что сильно опережает программу.

   - Похоже, профессор Снейп не любит профессора Люпина, - сообщил Гарри. - Сильно не любит, раз решил выбрать эту тему.

   - С чего ты взял? - спросил Роджер Девис.

   - Во имя Мерлина, почему вы, квиддичисты, такие недогадливые? - задала риторический вопрос староста. - Сегодня полнолуние, потому профессор Люпин и не может вести урок. Гарри почти прямо это сказал. А тема, выбранная профессором Снейпом это почти оскорбление.

   Думал капитан квиддичной команды недолго.

   - Пенелопа, ты хочешь сказать, что профессор Люпин - оборотень? - ошеломленно спросил он.

   ***

   Гарри стоял под навесом, защищавшим зрителей от проливного дождя, и наблюдал за тем, как летают гриффиндорцы с хаффлпаффцами. Точнее не столько за ними самими, сколько за их магией, так как разглядеть что-то было крайне проблематично, в связи с чем сидхе полностью отстранился от материальных вещей, ограничившись наблюдением за магией. Главный мяч, кажется квоффл, при этом из поля зрения выпадал совершенно, зато отследить остальные мячи было вполне возможно. Впрочем, они Гарри почти не интересовали.

   Так что наблюдал Гарри исключительно за игроками, вскоре научившись без особого труда различать, к какой команде кто принадлежит. Особенно выделялись близнецы Уизли - тот бледный рваный кошмар, каковым выглядела магия близнецов, перепутать с чем-либо было проблематично. Пожалуй, единственное, что позволяло им быть более-менее нормальными магами, это способность черпать силы друг у друга, зачастую присущая немногочисленным близнецам, рождавшимся в магических семьях. В любом случае, близнецов Гарри мог спутать только с другими Уизли.

   Через некоторое время Гарри надоело наблюдать за игроками и он перевел взгляд на трибуны, вернувшись, заодно, к наблюдению за материальной частью происходящего - начинающаяся гроза могла высветить что-то. Громыхнуло, блеснула раздвоенная молния. Гарри невозмутимо продолжал разглядывать гриффиндорскую трибуну. Новая вспышка осветила трибуны, и Гарри увидел в пустом верхнем ряду, на фоне неба неподвижную фигуру огромного лохматого пса.

   - Грим? - потрясенно выдохнул Гарри. - Откуда?

   Но когда он вновь взглянул на трибуну, грим уже исчез, и даже магия его не проглядывалась сквозь гриффиндорцев на трибуне. Ушел на Серые Пустоши? Или просто спрятался? И вдруг знакомая волна наведенного ужаса захлестнула его: внизу по полю что-то двигалось. Гарри оторвал взгляд от трибуны и глянул на землю.

   Около сотни дементоров устремили к ученикам задранные вверх скрытые капюшонами головы. Гермиона, стоявшая неподалеку, отшатнулась и буквально вжалась в опору навеса. А потом магия Гарри рухнула на трибуну Равенкло, отодвигая в сторону ужас равенкловцев. Через мгновение начал формироваться доспех. Затем Гарри шагнул на Серые Пустоши, чтобы выйти уже на квиддичном поле.

   А лежащий невдалеке от квиддичного поля древний василиск поднял голову и что-то зашипел в пустое пространство.

   ***

   Вспыхнувшее посреди толпы дементоров изумрудное пламя рвануло в стороны, уничтожив нескольких и освободив небольшой участок поля, на котором и появился Гарри. Неожиданно освободившиеся призраки жертв дементоров также на месте не задержались, в связи с чем большинство стало дементорским обедом повторно. Впрочем, некоторые были повторным обедом недолго - до пожравших их дементоров добралось Пламя Небытия, высвобожденное Гарри.

   Голодные дементоры пришли на запах детских эмоций и совсем не ждали встретить существо, сама магия которого воспринимает их как омерзительное искажение путей посмертия, существо, в котором они пробуждают не печальные воспоминания, а чистую и незамутненную жажду уничтожения. Они были так голодны, а пища была так близка, что голод затмевал инстинкт самосохранения несколько долгих мгновений, которых оказалось вполне достаточно Гарри, чтобы проредить толпу Порождений Пустоты...

   Сначала дементоры рванулись к трибунам, но оттуда уже жалили чем-то серебряным преподаватели. Поэтому твари разделились на группы и заскользили к выходам с квиддичного поля, выдерживая солидную дистанцию между собой и Гарри.

   А потом одну из групп опоясал сотканный из пламени гигантский змей, ясно видимый даже сквозь стену дождя. И начал сжимать кольца.

   Второй пламенный василиск стек с рук стоящего на краю квиддичного поля Основателя и, замерев на миг, ударил прямо в центр другой группы дементоров, заставив некоторых рассыпаться пеплом.

   В конце концов, по-настоящему, на дементоров действуют только три вещи - Пламя Небытия, на частичке которого основано Смертельное Проклятье, Гнев Лета, называемый волшебниками Адским Пламенем, и Поцелуй Зимы. Или, проще говоря, воплощенная магия Тир'на'Ног - чистое уничтожение сидхе Смерти, гнев сидхе Лета и ненависть сидхе Зимы.

   Сбежало меньше половины дементоров. Пока сидхе охотились, капитан хаффлпаффцев Седрик Диггори поймал снитч, тем самым окончив этот матч.

   ***

   - Отвратительно выглядишь, - поприветствовала Гермиону остававшаяся в замке Катрин.

   Действительно, бледная дрожащая равенкловка в мокрой одежде выглядела не лучшим образом.

   - Катрин? - удивилась равенкловка. - А почему...

   - Меня не было на матче? О, ответ очевиден - меня из замка не выпускают. Дабы не помогла родителям, "скрывающимся вместе с Сириусом Блэком и, бесспорно, мечтающим добраться до Лонгботтома". Цитата точная. Можешь обойтись без соболезнований. Так что вернемся к тебе. Ты действительно отвратительно выглядишь. Что с тобой случилось на матче?

   - На матче были дементоры.

   - Так, рассказывай...

   Рассказ о самом матче не затянулся, а вот подробности о том, что именно Гермиона ощущала, когда появились дементоры, слизеринка вызнавала долго.

   - Все равно не сходится, - заявила она. - Да и ведешь ты себя последние два дня не совсем обычно.

   - Ну, ещё у меня... - Гермиона замялась, после чего огляделась по сторонам и прошептала продолжение фразы на ухо слизеринке.

   - Ох уж эти маглорожденные с христианской стыдливостью, - улыбнулась слизеринка. - Значит зелье, облегчающее... гм... эту часть цикла, - дипломатично сказала она покрасневшей равенкловке, - которое тебе выдала мадам Помфри, почему-то перестало действовать. Так... А как у тебя обстоят дела, скажем с Гербологией?

   - По теории я лучшая среди третьекурсников, на практике уступаю Гарри и, не столь значительно, Лонгботтому.

   - Сравнила себя с парой магов с соответствующей родовой предрасположенностью, - фыркнула Катрин. - Ясно, что уступаешь. Но и третье место уже показатель. Вполне достаточный, чтобы сделаь простой вывод: никакое зелье, даже самое сильное в твоем случае не поможет. Сама всю жизнь мучаюсь. Что ж, поздравляю с получением статуса природного мага и обретением сего милого последствия практики этой области магии. Цикл у нас собьет только смерть, ничто слабее уже не справится.

   -И что мне делать?

   - Привыкать. Пошли, покажу проход в пару полезных мест. Начнем с ванной старост...

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело