Выбери любимый жанр

Установить свои правила (ЛП) - Блэк Шайла - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

И поскольку Рейф воспитывался не в монастыре, он понимал, что имеется в виду под словом “сопровождающая”. Почему правление банка, которое, как правило, было консервативным до мозга костей, отправило ему такую женщину…но кто он такой, чтобы отказываться?

У Керри была светлая кожа и широко распахнутые глаза, она не вела себя как женщина, трахающаяся за деньги.

Тогда кто, мать вашу, она такая?

Как правило, Рейф встречался с опытными женщинами. Немного общения, вечер в театре, много секса, пара воздушных поцелуев перед расставанием. Они не устраивали сцен, если позже случайно сталкивались на улице. Не было ни слез, ни сожаления, ни сцен ревности.

Керри же, напротив, была неискушенной. В ней он почувствовал странного рода невинность, которая не сочеталась с ее розовыми губками, накрашенными слишком темной помадой и прекрасными золотистыми локонами, выпавшими из прически. Черт, та, которая “развлекается” с мужчинами, не станет прятать торчащие соски быстрее, чем жена священника.

Ему никогда не предлагали девушку для утех.

Мысль об обнаженной Керри в его объятиях… была очень заманчивой, что подтверждал твердый член, поднявшийся до пряжки ремня.

Куда подевалась Керри? Он задумался, смакуя холодный, терпкий напиток. Она точно вернется? Может, он все неправильно понял? Никто не носит «трахни меня» юбку и сапоги вместе с коротким топом, мало похожим на наряд монахини, которой она, естественно, не является.

Все казалось таким логичным, если бы его не занимал вопрос: почему она так нервничает?

С другой стороны, почему у него возник этот вопрос? Это простая работа со "Стандарт Нэшнл" поможет ему сколотить состояние в пять миллионов долларов. Он работал барменом на двух работах, чтобы оплатить учебу в колледже, и почти голодал первый год, когда занялся бизнесом, чтобы достичь этого рубежа до своего тридцатилетия, и все это без помощи денег отца. И он добьется этого с запасом в две недели до своего дня рождения. И станет более успешным, чем Бентон Доусон III когда-либо был. Он утрет нос своему старику и их прошлому.

Дверь автомобиля открылась, и Керри скользнула на заднее сиденье рядом с ним. Хоть теперь она и сидела близко, но между ними, определенно, оставалось пространство. В воздухе повисла напряженная тишина до тех пор, пока водитель не сел на свое место, не завел машину и не поехал. Потягивая свой напиток, Рейф изучал внешность Керри. Ей, должно быть, года двадцать два, не больше двадцати трех. Почему она выбрала профессию проститутки? А ее хриплый с придыханием голос? Он пожал плечами. Может, она думает, что это сексуально.

Из его головы моментально унесло все мысли, когда она резко придвинулась ближе и наклонилась вперед, давая ему потрясающую возможность заглянуть в ее топ и подтвердить свою догадку: да, у нее большая натуральная грудь и на ней нет бюстгальтера.

Рейф подавил безумное желание разорвать в клочья ее одежду и убедить ее станцевать с ним горизонтальную самбу на заднем сиденье лимузина. Сейчас же его член стал еще тверже при мысли, что она охотно ему ответит.

Он закрыл глаза. Куда подевался его самоконтроль? Обычно он не вел себя как неандерталец - очень глупо и непрофессионально. Но с Керри он чувствовал себя на удивление свободно.

Рейф постарался вспомнить, когда он последний раз занимался сексом, и не смог. Две, три, четыре недели назад? Черт, он не мог вспомнить. Не смог, когда увидел самые прекрасные груди из тех, что ему доводилось видеть.

Несмело улыбаясь, Керри-первая-K коснулась его груди кончиком пальца и стала чертить какой-то замысловатый узор. Это от нее так возбуждающе пахнет ванилью? Его рот тут же наполнился слюной. Ее прикосновения заставляли его сердце учащенно биться.

Если она даже пахла так приятно, то какой сказочной она будет на вкус?

Керри смотрела на него сквозь ресницы своими огромными зелеными глазами.

- Мы будем очень заняты сегодня вечером, предстоит многое посмотреть и сделать. Если вам нужно кому-то позвонить, то сейчас самое время. Позже мы будем очень и очень заняты.

Слова звучали так сексуально и были полны обещания. Его член уже стоял по стойке «смирно». Но взгляд, брошенный на ее лицо, не сказал ему «действуй». Больше похоже на «и что дальше»? Когда панель между ними и водителем медленно с шумом поднялась, выражение растерянности на ее симпатичном личике сменилось ужасом. Она застенчиво скрестила руки на груди.

Он еще раз задался вопросом, кто она и что здесь делает. Казалось, что Керри чувствует себя неловко наедине с ним или ей неудобно выставлять себя…напоказ. Или она спрашивала себя, что будет, если они останутся наедине? Неужели профессиональная проститутка может волноваться?

Он моргнул, внезапно почувствовав сильную усталость, чтобы решать эту загадку. Слишком мало сна и слишком мало кофе - не очень хороший рецепт провести ночь с красивой женщиной.

- Нет, - ответил он, – некому. Моя мать умерла много лет назад, а мои друзья не имеют привычки беспокоить меня, когда я занят.

- Отличная новость о друзьях. - Она улыбнулась, показав пару сладких ямочек на щечках. - Мне очень жаль слышать о твоей матери.

Тот, кто прислал Керри, должно быть, знал его предпочтения. Он был большим любителем блондинок с ямочками на щеках… Интересно, она отдастся ему полностью? Этот вопрос вертелся у него на языке, словно тающая конфета. Он отдал бы свою правую руку, чтобы через пять минут оказаться в ней, но стеснительность, которую она пыталась скрыть, вызывала сомнение, несмотря на ее занятие. Вместо этого он, потягивая коктейль, решил использовать другую тактику.

Его затуманенному мозгу потребовалось время, чтобы сосредоточиться.

- Керри, что такая милая девушка, как ты, делает здесь в такой юбке? - спросил он игриво. Ее настороженный взгляд озадачил его.

- Что ты имеешь в виду?

Рейф вздохнул.

- Кажется, ты ужасно нервничаешь. Я не кусаюсь…если, конечно, ты не захочешь, чтобы я это сделал.

Она натянуто улыбнулась, снова сверкнув ямочками, но ничего не сказала.

Черт возьми, у него снова начинает болеть голова. Вздремнуть перед ужином, вероятно, будет хорошей идеей.

- Твоя деятельность с мужчинами носит не постоянный характер…да?

Ее зеленые глаза стали еще больше.

- Я-я…

- Первый рабочий день? - догадался он.

- Совершенно верно, - она энергично закивала, отчего ее локоны запрыгали.

Как ни странно, ее ответ ему понравился. Странно, она не была проституткой и в чем-то сомневалась. Очень хорошо. Ему не понравилась мысль о другом мужчине, заваливающим ее на спину на заднем сиденье этого лимузина. Почему-то представленная им сцена его бесила.

Господи, он, должно быть, устал, интересуясь женщиной, которую встретил пятнадцать минут назад. Что с ним происходит?

Тем не менее, эти мысли продолжали крутиться в его мозгу, впавшем в странное оцепенение. Что заставляет ее заниматься работой, которая, очевидно, ей не нравится? Может, у нее какие-то неприятности?

- Эта работа сложнее, чем я думала. Прошу прощения, если вы ожидали кого-то более сексуального, - ее извинения прервали ход его мыслей, поразив его.

Заставив себя сосредоточиться, он снова посмотрел на нее. Керри склонила голову и заламывала руки.

Что это? Сострадание, сопереживание? – шевельнулось у него внутри. Он нежно сжал рукой ее подбородок и заставил посмотреть ему в глаза. Слезы блестели на ее ресницах, тревожа его.

- Если бы ты не была так сексуальна, я бы не сдерживал себя. Ты сводишь меня с ума.

У Керри упала челюсть. Она моргнула один раз, второй.

- Я?

Рейф кивнул и заметил выбившуюся из прически прядь золотистых волос, зависшую над ее влажной нижней губой. Он медленно поднял руку и убрал прядь в сторону. Керри не вздрогнула и не напряглась.

Неужели своим молчаливым согласием она дает ему шанс к ней прикоснуться?

Борясь со слабостью, он улыбнулся и обвел большим пальцем контур ее полных, красных губ. Блять, какая же она на вкус? Он умирал от желания узнать это.

4
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело