Выбери любимый жанр

Безупречный муж - Гарднер Лиза - Страница 71


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

71

Он провел их в небольшую комнату с односторонним зеркалом. В комнате стояли пластиковый стол и два складывающихся металлических стула. Извинившись, Куинси направился на поиски еще трех.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил Джей Ти.

– Так, как можно было ожидать, – ответила Тесс, предварительно сделав глоток кофе.

– Он делает все это, чтобы вывести тебя из себя.

– Значит, он хорошо умеет выводить людей из себя.

Джей Ти стоял очень близко. Она знала, что он ждет, чтобы она показала ему, что ей нужно. Ей нужно обнять его? А может быть, прижаться щекой к его груди? Тесс подумала об этом, но решила, что Диллон не сможет предложить ей ничего, что могло бы убрать образ отрезанной головы Диффорда у нее из сознания.

Все будет хорошо, детка. Я позабочусь о Сэм. Хоулихан и Куинси поймают Бекетта. Все будет хорошо, детка.

Куинси вернулся со стульями, и они все расселись. Через мгновение появился лейтенант Хоулихан. Лицо его было серого цвета, а на лбу были написаны разочарование, злоба и боль.

– Крови нет, – перешел он прямо к делу. – Голову отрезали сразу после смерти, заморозили для замедления гниения и поместили в вентиляционную шахту. До нее можно добраться с крыши здания. Этот сукин сын, должно быть, забрался туда утром, когда мы все были на месте преступления, и оставил нам этот маленький подарок. Прошу прощения, – с запозданием извинился он, взглянув на Тесс и Марион.

– Все в порядке, – ответила Тереза и крепче сжала чашку с кофе. – Я начинаю привыкать к подобным разговорам.

– Откуда у него взялся мобильный номер специального агента Куинси? – Марион попыталась подчеркнуть, что она сотрудник органов правопорядка, а не какая-то слабая женщина-наблюдатель. – Ведь ваш номер наверняка нигде не зарегистрирован, сэр.

– Он был у Диффорда, – ответил Куинси, – и у Уилкокса тоже. Бекетт или нашел его в их записных книжках, или спросил их о нем.

Все в комнате представили себе, как Бекетт задавал свои вопросы, и нервно задвигались на стульях. Тесс поняла, что снова смотрит на Джей Ти. Его взгляд упирался в дальнюю стену, но Тереза заметила, что его челюсти крепко сжаты. О себе он совершенно не беспокоился – это было не в его характере. Однако Тесс знала, что он легко может представить себе, как Бекетт нападает на нее или на Марион. Она была постоянным «ужасом» Джей Ти, и это было несправедливо.

– А почему только голова? – спросила она, подумав.

– Не знаю, – ответил Куинси.

– Тактика запугивания, – заявил Джей Ти. – С целью деморализовать противника.

Куинси нахмурился, но спорить не стал. Было видно, что отутюженный агент недолюбливает наемника.

– У него все еще остается тело Диффорда, – заметила Марион.

– Возможно, – пожал плечами Куинси. – Никто ведь не проверял багажники своих машин.

Все замолчали, и атмосфера в комнате стала тяжелой и напряженной.

– А вам не кажется, что вас тоже стоит взять под наблюдение? – мягко заговорила Тесс. – Вы все время говорите, что цель – это я, но ведь он нацелен на всех тех людей, которые помогли поймать его в первый раз. А это были я, Диффорд и вы, Куинси.

– Об этом стоит подумать.

– А что, если он использует дом как отвлекающий маневр? Полиция будет наблюдать там за мной, а он нацелится на вас… Это вполне в его духе.

– Вы правы, – Куинси побарабанил пальцами по крышке стола. – Большую часть времени я буду находиться с лейтенантом Хоулиханом в штабном фургоне. Так что тылы у меня будут прикрыты.

– Снайперы? – поинтересовался Джей Ти. – Для такого города трое – это все равно, что ничего.

– Уильямстаун не так уж велик, – вмешался лейтенант Хоулихан. – Его можно пройти из конца в конец минут за двадцать. В основном это комплекс старых зданий, в которых располагается сам Уильямс-колледж, и несколько мест, которые посещаются туристами. Дом Тесс находится на Элм-стрит, в десяти минутах ходьбы от Мейн-стрит. Весь квартал состоит из старых, отреставрированных домов. Снайперы расположатся на углах здания и будут контролировать всю улицу.

– Но один угол останется пустым.

– Вы правы, но видимость сейчас достаточно хорошая. Один из них разместится в середине квартала на правой стороне, а двое других – на углах на левой стороне улицы. Таким образом, дом Тесс будет внутри треугольника. Мне кажется, что за крыши можно не беспокоиться.

– А патрульные? – продолжал расспрашивать Джей Ти с изрядной долей скептицизма. Было видно, что ни сами полицейские, ни их методы не производят на него никакого впечатления.

– У нас будет штабной фургон, две машины без опознавательных знаков и три пары пеших полицейских, которые будут патрулировать город. В основном это университетский кампус со множеством совсем молодых людей. Мы всех предупредим об опасности и обеспечим плотное присутствие полиции в кампусе. Не забывайте также о службе охраны самого колледжа и о силах местной полиции.

– Понятно. А не слишком ли много внимания привлечет к себе штабной фургон, припаркованный прямо перед домом?

– Он не будет стоять на Элм-стрит. Улицы Арнольд, Холл, Мэйпл и Линден пересекаются. Мы начнем с какой-то одной улицы и будем передвигаться по всем им.

– А откуда такая уверенность, что он появится? – Марион ни к кому конкретно не обращалась. – Ведь именно так вы поймали его в первый раз, и он знает, что это опасно. А кроме того, это не вписывается в его схему. ДЖИМ БЕКЕТТ БЫЛ ПЕРВЫМ; ДЖИМ БЕКЕТТ БЫЛ ЛУЧШИМ – в этом есть хоть какой-то смысл. Но ДЖИМ БЕКЕТТ БЫЛ У…[89] Не понимаю.

– Он придет, – сказала Тесс.

– Потому что разваливается на куски?

– Потому что всегда доводит до конца задуманное, – прошептала она. – Всегда.

– Думаю, что я этого никогда не пойму, – Марион откинулась на спинку стула.

– А вы и не можете, – подал голос Куинси. – Вы ведь женщина. – Он устало отмахнулся от протестов Марион. – Я говорю с позиции статистических данных, а не мужского шовинизма. Большинство серийных убийц – мужчины. Частично это можно объяснить гормонами, но не надо забывать и о поведенческом аспекте. Мужчин учат, что свой гнев удобнее вымещать на других. Женщин же учат, что в гневе надо держать все в себе. Все очень просто – если ваша мать мучила вас в детстве, то вы станете алкоголичкой, или анорексичкой, или у вас появится склонность к самоубийству. Но убийцей вы никак не станете.

Посмотрев на Тесс, он сказал небрежным тоном:

– Бекетт придет, миссис Уильямс. И его приход будет очень кровавым.

Марион подождала, пока ее брат с Тесс не уедут в мотель, прежде чем перейти к своему плану. Было уже больше шести вечера, но активность в оперативном зале не снижалась. Звонили телефоны, по ним разговаривали операторы. Лейтенант Хоулихан орал на какого-то молодого офицера, одновременно разгрызая таблетку «Тамс»[90]. Обстановка в здании была суровой.

Марион шла, пытаясь найти свободную комнату или укромный уголок. Вместо этого она столкнулась с офицером Льюисом, светловолосым юношей, который был очень похож на Ричи Каннингэма[91]. Увидев, что она подходит к нему, он замер и с трудом сглотнул.

Марион уже встречалась с ним сегодня. Вполне возможно, что в будущем он станет хорошим полицейским, но лично ей показалось, что у него кишка тонка. В отместку за это парень решил, что она человеческое воплощение черной вдовы[92], которая только и ждет, чтобы он ответил на ее вопросы, а потом спокойно откусить ему голову и завершить соитие.

– Мне нужен специальный агент Куинси.

Слова застряли у офицера Льюиса в горле. Он прижался спиной к стене и махнул рукой в конец коридора. Покачав головой, Марион прошла мимо. У себя за спиной она услышала его облегченный выдох.

Куинси сидел за своим личным, крохотным рабочим местом, со всех сторон обложенный фото с мест преступлений. Он даже не сразу поднял голову. Марион воспользовалась этим, чтобы взглянуть на фотографии. Оказалось, что они не имеют никакого отношения к Бекетту. Большинство жертв были пожилые женщины, жестоко искромсанные пилообразным ножом.

вернуться

89

Дело происходит в городе под названием Уильямстаун.

вернуться

90

Препарат против изжоги.

вернуться

91

Персонаж сериала «Счастливые дни».

вернуться

92

Самый ядовитый паук на планете. Самки этого вида склонны съедать самцов после оплодотворения.

71
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело