Выбери любимый жанр

Наследие Глории (ЛП) - Александер Робин - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

“Остров Кэт – интересное название, - сказала она. - Что за история стоит за всем этим?”

Я усмехнулась. “Когда я впервые приехала сюда, Ирис рассказала мне, что змеи и крысы, прятавшиеся на невольничьих судах, остались на острове, поэтому жителям пришлось завести сюда кошек, чтобы контролировать количество крыс. Кошки захватили остров, и вот так он получил свое название. Я всегда удивлялась, почему она смеялась надо мной, когда я рассказала эту историю гостям. Адриан была так любезна, что просветила меня, объяснив, что пират по имени Артур Кэтт впервые обнаружил этот остров, отсюда и название”.

Одри вытащила из кармана рубашки изящный платок и промокнула свой лоб. “Мы на пути в гостиницу миновали какие-то развалины, и водитель сказал нам, что это была старая плантация. Он сказал, что они выращивали хлопок, ананасы, и что-то под названием сизаль. Я понятия не имею, что это такое”.

“Это волокно, которое получают из агавы, чтобы делать веревки. Вы должны посетить экскурсии. Они очень интересные”.

Одри через плечо посмотрела на Би Джей, которая продвигалась все глубже в чащу. Седые волосы были единственной видимой ее частью. “В последнее время, Би Джей не может успокоиться ни на минуту. Я уверена, что нам придется прочесать весь остров”. Она еще раз вытерла лицо влажной тканью. “Она никак не может приспособиться к выходу на пенсию, и это сводит меня с ума. Я просто хочу отдохнуть, понимаешь?”

Я кивнула.

“Это я предложила понаблюдать за птицами, - вздохнув сказала Одри. - Я думала, что-то мы обе могли бы насладиться этим. Би Джей будет на свежем воздухе, и мы могли бы расслабиться и понаблюдать за полетом птиц. Но ей захотелось перевести все это на следующий уровень. Обычных птиц в наших краях ей не хватает. Ей нужны экзотические птицы из каталога, которыми люди из нашего сообщества не могли похвастаться. Мы прошли через Ад и обратно в поисках этих птиц, и когда я говорю это, черт возьми, я именно это и имею в виду - мы действительно отправились к местечку под названием "Ад".

Слово "Ад" заставило меня задуматься о рисунках Кристен, не было никаких сомнений в том, что мужчина с ее рисунков выполз из той ямы. Какой кошмар! Мне было так жалко эту женщину, которая прячется в нашей гостинице. Затем я подумала о костях Ирис и о том, что они сказали ей. Все это вызвало во мне озноб в полуденный зной.

“Ты в порядке?” - спросила Одри.

Я оглянулась на нее, она беспокойно смотрела на меня. “Конечно ", - сказала я с фальшивой улыбкой на лице.

Би Джей вернулась на тропу. “Что вы, девчонки, тут расселись? Давайте двигаться”.

Мне стало очень жаль Одри, и еще более стыдно за себя, поэтому я молча закинула свою ношу на плечи. Мы бродили по тропе еще час, а потом Одри начала уговаривать Би Джей наблюдать за птицами из джипа. У меня начался зуд от желания вернуться в гостиницу и посмотреть, нашел ли Коул мужчину, которого нарисовала Кристен. Накануне вечером она подготовила портрет, и Коул распространил его копии среди тех, кому мы доверяли, чтобы действовать осторожно. Я потратила полдня, разгуливая с Би Джей и Одри вокруг кустов, останавливаясь перед каждой птицей, которая оказывалась на нашем пути. Пару раз я “случайно” поднимала шум, потому что не хотела смотреть, как еще одна птичка садится на ветку дерева.

“Скажи мне, есть ли на острове кайтсерфинг?” – спросила Би Джей, когда мы остановились на пляже, чтобы она смогла погоняться за бедной чайкой.

Сначала у меня был соблазн сказать "нет", но потом злая мысль пришла мне в голову, когда я представила, как Би Джей ветром уносит в море.

Глаза Одри испуганно распахнулись, и она покачала головой, пока Би Джей смотрела в сторону от нее.

“На острове есть люди, которые занимаются этим, но я не верю, что уже открыт прокат кайтов”. Я подмигнула Одри, когда она почувствовала облегчение.

“Ну, вот посмотри на это!” Би Джей разглядела какую-то водоплавающую дичь и медленно двинулась по пляжу, чтобы посмотреть на нее поближе.

"Спасибо, - тихо сказала Одри. - Я не возражаю против пеших прогулок из-за птиц, но честно говоря, она меня убивает. У Би Джей никогда не было кризиса среднего возраста, но я думаю, что теперь у нее кризис позднего возраста. Во время нашей последней поездки она взмолилась и уговорила меня пойти с ней на аттракцион "Встань к стенке". Ты хоть представляешь, как быстро крутится эта карусель?” - спросила Одри в ужасе. “У меня заняло неделю, чтобы восстановить свой голос”. Она ткнула пальцем в мою грудь. “Если она захочет нечто большее, чем экскурсионную поездку, я прошу тебя - скажи ей "нет”.

“Я заключу с тобой сделку. Если на обратном пути в гостиницу мы не сделаем больше никаких остановок из-за птиц, я не стану предлагать ей скатиться по канату вниз с горы Альверния”.

* * *

Когда я вернулась, Адриан была в баре и заканчивала полдник. “Есть что-то от Коула?” Я налила себе стакан чая.

“Нет, еще нет”. Когда я села, Адриан подвинула ко мне половину бутерброда. “Пожалуйста, съешь это, - сказала она шепотом. - Ирис приготовила его для меня”.

“Я с радостью съем все твои объедки. Она пытается заставить меня голодать. Утром дала мне тарелку с одним нарезанным апельсином”.

Мы обе подняли глаза, когда Кристен вошла со своим альбомом для рисования, прижатым к груди. “Присоединяйтесь к нам”, - вежливо сказала Адриан.

“Спасибо”. Кристен заняла место, и вместо того, чтобы спрашивать о том, не получили ли мы каких-либо известий о ее парне, она попросила нас поиграть.

Вежливая улыбка осталась на лице Адриан, но я увидела быстро мелькнувшую в ее глазах досаду прежде, чем она кивнула. “Конечно.”

Кристен вырвала чистый лист бумаги из блокнота, сложила его пополам и отдала мне вместе с карандашом. “Напишите слово, все, что приходит на ум, но не позволяйте мне или Адриан увидеть его. Когда вы закончите, сложите листок еще раз и передайте его мне”. Адриан и я обменялись взглядами, и она кивнула еще раз. Я написала свое слово и сделала, как мне было сказано. Кристен развернула листок и посмотрела на него, а потом спросила у Адриан. “Что же это…”

“Пончик”.

Кристен не проявила никакого удивления и передала бумагу мне. “Как насчет предложения на этот раз?”

Адриан улыбалась мне, пока я в течение минуты думала. Я написала строку и отдала обратно Кристен, которая выжидательно посмотрела на Адриан.

“Она написала - "Насрать на вас”.

“Простите, - сказала Кристен. - Я знаю, что становлюсь навязчивой и назойливой, но с тех пор, как я приехала на остров, я в состоянии чувствовать только двух человек - мужчину и вас. Моя рука движется по своей собственной воле. Я чувствую, что больше не могу контролировать образы, которые она создает”.

“Как много людей знают о вашей способности?” - спросила Адриан.

“Кроме тебя, Хайден и здешнего полицейского - никто, даже мои родители. Мне пришлось пройти трудный путь, чтобы сохранить это в тайне”.

“Тогда я полагаю, вы будете уважать то, что я хотела бы сохранить свою тайну, это вам понятно?”, - сказала Адриан с таким выражением на лице, которое заставило Кристен откинуться на стуле немного назад.

“Абсолютно”, - решительно закивала Кристен. Она выглядела, как маленький ребенок. “Пожалуйста, поговори со мной об этом. Я никогда не встречала никого такого же, как я”.

Я понимала нежелание Адриан находиться рядом с Кристен. Это раздражало меня из-за того, что нам с Адриан опять пришлось столкнуться с тем, чтобы что-то скрывать. Но прежде чем мой гнев нашел выход, Адриан посмотрела на меня и сказала: “Хайден, я уверена, что она выяснила это про меня только сейчас, когда подсела к нам”.

“Хорошо, любовь моя. Я собираюсь начать сочинять новую песню про пончик с довольно однообразными словами и музыкой”.

“У ваших родителей тоже есть дар? - взволнованно спросила Кристен. - А как насчет братьев и сестер?”

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело