Выбери любимый жанр

Наследие Глории (ЛП) - Александер Робин - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

Беспокойное лицо Адриан появилось надо мной, а за ним — лицо Ирис. Ирис выглядела очень злой.

«Я в порядке», — улыбаясь сказала я.

«Тебе лучше надеяться, что - нет, девчушка, — произнесла Ирис сквозь стиснутые зубы. — Потому что, если это не так, то будет так, когда я закончу с тобой».

«Мне было бы больно, иначе это не имеет никакого смысла, — я посмотрела на Шелби. — Готовы ли мы уже пойти?»

Меня доставили в больницу на рентген. Только после того, как Шелби убедилась, что я ничего себе не сломала, она освободила меня от доски, которая принесла мне больше боли, чем падение.

«Я хочу поблагодарить тебя за работу, которую ты проделала с моими бровями, — я потерла свой лоб, очень надеясь, что они все еще были там. — Я не могла не заметить, что ты, кажется, получила огромное больное удовольствие, срывая ленту».

Шелби и Ирис, стоя по обе стороны от меня, хором заорали так, что я с перепугу села.

«О чем ты думала?» — требовала ответа Шелби.

«Глупая девчушка!» — Ирис ткнула пальцем меня в плечо.

«Ты никогда не остановишься и не подумаешь своей головой, прежде чем сделать что-то?» — спросила Шелби. Ирис открыла рот, чтобы продолжить свои словесные нападки на меня, но в это время зашла Адриан.

«Ладно, дамы, я думаю, что она получила сегодня хороший урок».

Я полезла рукой с свои шорты и достала оттуда соломинку, которая всю задницу мне истыкала, и подняла ее вверх.

«Более, чем один раз», — я улыбнулась Адриан, надеясь, что она поймет мою шутку. Если она и поняла, то смеяться не стала.

«Могу ли я забрать ее домой, Шелби?» — спросила Адриан с таким видом, который говорил мне – ох, и достанется же мне от нее.

«Да, но в течение следующих двадцати четырех часов присмотри за ее сотрясением мозга. Смотри, нет ли у нее дезориентации, — Шелби улыбнулась, — хотя за этим трудно уследить, поскольку мы говорим о Хайден».

Я рассмеялась, надеясь развеять напряжение в комнате. Никто не присоединился ко мне, и я затихла.

«Сегодняшней ночью кому-то придется будить ее через каждый час, — продолжила Шелби. — Разбудить, заставить походить, а потом ответить на вопросы: как ее полное имя, дата рождения, сегодняшняя дата. Если она будет не в состоянии ответить, немедленно связаться со мной».

«Я сделаю это, — раздраженно сказала Ирис, — Адриан нуждается в покое».

Я побледнела при мысли о том, что мне придется делить свою кровать с Ирис. Я слышала, как она храпит, и не сомневалась, что она засосет на нас обеих нашу соломенную крышу.

Адриан отмахнулась от нее.

«Нет, Ирис, я все равно просыпаюсь почти каждый час, чтобы сходить в туалет».

«Я хочу, чтобы вы обе успокоились в ближайшие пару дней».

Когда я открыла рот, чтобы возразить Шелби, она бросила на меня строгий взгляд.

«Я знаю, что вы собрались завтра переезжать, но у вас есть сотня помощников. Просто расслабьтесь и контролируйте процесс».

Я радостно спрыгнула со стола, чтобы показать всем, что со мной все в порядке. Зря я, конечно, сделала это, но мне удалось сквозь боль в голове изобразить уверенную улыбку. Я потом поплачу, когда рядом никого не будет.

«Спасибо, Шелби, за то, что починила меня».

Адриан обняла Шелби, а Ирис в это время подарила мне взгляд — «ты еще получишь от меня, когда мы выйдем на улицу». Я часто видела, что она смотрела так же на Тедди, поэтому я сделала то же, что и он всегда делал — пожала плечами и улыбнулась.

Выйдя на улицу, я сразу же направилась на сидение водителя гольфкара, на котором Ирис и Адриан приехали в клинику. Мы называли его «гольфкар», потому что он внешне был похож на него, но это скорее был вездеход и мог ехать так же быстро, как и наш джип. Я знаю это, потому что, когда никто меня не видел, и у меня было достаточно места на дороге, я проверяла его, увеличивая скорость до предела. Но так как в последнее время на меня был наложен режим — «не делай глупостей», — я не разделила эту пикантную подробность с окружающими.

После того, как я устроилась на сидении водителя, появилась Адриан. Выражение ее лица просто прокричало мне: «Я за рулем, и не смей спорить со мной». Я хотела выскочить из машины, но врезалась в Ирис.

«Я ненавижу ехать в середине, позволь мне сесть сзади?»

«Нет», — сказали Ирис и Адриан хором.

Мы едва выехали с парковки, как Ирис снова принялась грызть мою задницу.

«Беременные женщины не лазят по крышам, Хайден».

«Я не беременна».

Локоть Ирис врезался мне в бок.

«Ты может быть и не носишь его, но ты ждешь его», — карибский акцент Ирис становился более выраженным, когда она злилась или была расстроена. По тому, как она вцепилась в трубу над нашими головами, по десятибалльной шкале гнева я дала бы ей сейчас двадцать баллов.

«Адриан нуждается в том, чтобы ты была в целости и сохранности».

«Вот что я скажу тебе. Если я не найду способ сжечь мою нервную энергию, ничего на этом острове не будет состоять из одного куска», — моя глупость становилась более выраженной, когда я злилась или была расстроена. Ирис снова ткнула меня в бок, заставляя меня хрюкнуть.

«Тебе стало больно?» — спокойно спросила Адриан.

«Нет, до тех пор, пока Ирис не ткнула меня, — Ирис снова прошила меня насквозь своим взглядом за стукачество на нее. — А то, что Шелби сказала — полная чушь. У меня нет сотрясения мозга, у меня даже голова не болит. Шелби просто хочет сделать меня несчастной в течение следующих двадцати четырех часов».

«Она — врач, и как она скажет, так и будет, — Адриан посмотрела на меня. — Эти слова ты говорила мне на протяжении почти девяти месяцев».

К тому времени, когда мы подъехали к бару, я чувствовала себя совершенно больной от падения и тычков Ирис. Большинство наших сотрудников собрались внутри бара и заканчивали обед. По крайней мере мне казалось, что они были рады видеть меня одним куском.

Джейкоб — наш ведущий специалист по обслуживанию оборудования подошел ко мне и улыбнулся.

«Если вы захотите в следующий раз сделать окно в крыше, скажите мне. Есть более простые способы для того, чтобы сделать отверстие», — все в баре покатились со смеху.

Я криво улыбнулась.

«Есть ли шанс заделать эту дыру до приезда наших гостей послезавтра?»

«Это не будет проблемой. Мы займемся ей сразу же, как только закроем… другие дыры, сделанные вами».

Раскаты смеха снова прогремели в баре, а я посмотрела на дыру в стене бара, размером с гольфкар. Давать задний ход — никогда не было моей сильной стороной. К счастью никто не пострадал, кроме стола и двух стульев, которые умерли ужасной смертью.

«Спасибо, Джейкоб».

Я присоединилась к Адриан за столом и наблюдала, как все принялись за исправление того, что я сломала в этой гостинице.

«Если бы ты въехала чуть-чуть левее, то сшибла бы барную стойку, и тогда нам пришлось бы полностью переделывать весь бар», — сказала Адриан, прежде чем отпить глоток своего чая. Я посмеялась, думая, что это была шутка, но Адриан даже не улыбнулась.

Сев поудобнее в свое кресло, я наблюдала, как работают Джейкоб и его команда. Если бы у гостиницы было сердце, то это был бы бар. Он был отрыт с трех сторон, что позволяло морскому ветерку свободно продувать его и держать нас в прохладе без кондиционера. В задней части здания размещалась кухня и столовая, которые были в полном владении Ирис.

Адриан и я были владельцами этой маленькой гостиницы, спрятанной на острове Кэт на Багамских островах. Моя тетя Глория начала этот бизнес, но, когда она умерла, она оставила мне половину. Мне не потребовалось много времени, чтобы влюбиться в своего бизнес-партнера Адриан. До прошлого Рождества Ирис была нашим поваром; нашим подарком ей были документы на часть собственности. Мы любили ее, как члена семьи, и нам казалось правильным сделать ее одним из владельцев нашего процветающего, несмотря на рецессию в Штатах, бизнеса.

Тетя Глория любила людей… иногда. Когда она открыла гостиницу, она разработала уникальный план, который большинство деловых людей посчитали бы глупым. В течение двух недель в гостинице жили гости по системе «все включено», а потом она закрывалась на пять дней. Первые два дня тратились на уборку и подготовку к приезду следующих гостей, остальные дни были посвящены отдыху. Это нравилось гостям, хозяевам и персоналу, поэтому мы продолжили традицию.

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело