Легко! - Степанов Николай Викторович - Страница 70
- Предыдущая
- 70/71
- Следующая
Это ж надо суметь – разрушить все, что создавалось огромными усилиями! Я страшно пожалел, что вообще с тобой связался! Ты не представляешь, какой костью тогда стал в моем горле. И тут я вспомнил про косточку священной Куры. Самый верный способ избавиться от надоеды!
– Ты отправлял меня на смерть? – Честно говоря, ответ на этот вопрос я знал и без него, но Мирид, замешкавшись всего на секунду, придумал другой.
– Зачем? Просто я был уверен, что там ты застрянешь надолго. Убедившись, что тебя нет в Сволдске, я снова отправил своего парня к варварам. Он убедил самого жадного из вождей, что араштана в городе нет, заплатил огромные деньги. МОИ деньги! Под утро я убрал усиленную Дурангимом охрану со стен… но тут опять появился наглый тип на драконе и легко превратил в пыль все мои титанические усилия. Все! Я остался без денег и без малейшей возможности повлиять на ход событий!
– Откуда мне было знать, что… – я попытался оправдаться, но был грубо оборван на полуслове.
– Не надо лезть не в свои дела, когда тебя об этом не просят! Я пребывал в отчаянии, собирался даже покончить с собой, но… Ты принес в город жезл радуги, что могло означать только одно: вашей шаткой дружбе с Дурангимом пришел конец. Я точно знал, что он не успокоится, пока не заполучит косточку, а тебе был нужен несуществующий пленник. Оставалось лишь выждать подходящий момент и… тут ты совершаешь непростительную глупость! Ну как, скажи на милость, можно было угодить в столь примитивную ловушку, да еще обменять жезл на кота в мешке?
– А что мне оставалось делать – дожидаться ночи? Тогда бы он просто забрал кость.
– Надо было составить договорное заклинание.
– Ага, будто я знаю, что это такое.
– Тьфу, все забываю, что ты не местный, – махнул рукой Мирид. – Когда ты ушел с наемными убийцами, я даже рвался послать своего человека вдогонку, но он, как назло, в этот момент охранял наместника.
– Телохранитель?
– Конечно. Я же должен быть в курсе всех дел своего врага. Наместник так и не догадался, кто почти каждый день стоял за его спиной. А это были мои глаза и уши.
– Зачем телохранители, если он неуязвимый?
– Об этом секрете Дурангим не распространялся, поэтому и держал личную охрану, – объяснил Мирид и вернулся к истории своих мытарств. – В тот день он ждал возвращения хотя бы одного из наемников. Когда не дождался, начал нервничать. Наместник понимал, что ты не отстанешь, и начал распускать слухи о лжеараштане. Он готовился к твоему возвращению, но ты через Гайнара вышел на моего человека. Вот это было настоящим подарком!
– Ты предупредил Дурангима?! – Я поднялся с кресла.
– Сядь! Сначала дослушай. Да, я постарался, чтобы наместник узнал о твоих планах. К тому времени я окончательно убедился, что никакая магия не способна тебя убить, но ему нашептали, что для жезла радуги не существует неуязвимых. Тебя, естественно, схватили, посадили в сверхпрочную клетку и не спускали глаз всю ночь. Знаешь почему?
– Чтобы не убежал?
– Нет. Они надеялись, что я приду тебя выручать, и Дурангим одним махом решит сразу обе проблемы. И он решил. Правда, всего одну. И не свою, а мою. Особенность жезла радуги состоит в том, что он действительно удесятеряет силу волшебника, но колдовать, находясь с ним в контакте, безумство, о котором знают немногие. В результате неуязвимый сосунок превратился в радугу, освободив мне теплое местечко.
– Согласись, что без меня это было бы невозможно. – Меня крайне возмутил рассказ регента, но свою особую роль в его возвращении к власти подчеркнуть следовало.
– Без тебя это случилось бы гораздо раньше. – Он не собирался считать себя обязанным мне. – Кстати, не подскажешь, почему от тебя отскакивает колдовство, если ты не чародей?
– Ну ты и спросил! Сам же говоришь – я не чародей.
– С женой Хрумстыча общался?
– Конечно.
– Наверное, она постаралась.
– Спорить не буду, не затем пришел. Раз уж ты своего добился, отдавай принцессу. Она теперь тебе ни к чему.
– Это ты так думаешь. А у меня совершенно иные планы.
– Эй, эй! Какие еще планы?!
– У Хрумстыча в хозяйстве есть одна полезная вещица. У нас она называется «зеленый глаз». Если меня правильно информировали, именно он послужил причиной превращения моей бывшей подруги.
– И что?
– Принесешь «глаз» – получишь принцессу.
Вот тебе и здравствуйте! Сказка о золотой рыбке, действие второе. Как там в конце: «И служила у меня на посылках»? Не пойдет.
– Зачем он тебе? Насколько мне известно, изумруд губителен для таких, как ты.
– Много ты понимаешь! Заклинание неуязвимости, жезл радуги и прочая известная мне магия, вместе взятые, – ничто по сравнению с «зеленым глазом». Он любому в нашем мире придает могущество, о котором можно только мечтать. Благодаря «глазу» я стану самым сильным чародеем, а потом и правителем Гадляндии.
«Не хочу я быть столбовою дворянкой, а хочу быть вольною царицей», – бессмертные слова Александра Сергеевича сами возникли в голове. А что он потом захочет? Нет, без принцессы я отсюда не уйду. Не желает по-хорошему, будем действовать по-плохому. Он же сам сознался – магией меня не взять. А что еще у него есть?
– Мы договаривались обменяться женщинами, и я выполнил твое условие. Ты сейчас выдвигаешь новое. Почему я должен на него соглашаться?
– Отказываешься? Так я могу управиться и без тебя. Что стоит отправить к Хрумстычу такого гонца, который будет похож на тебя как две капли воды? Они же не станут пускать ему кровь для проверки, – Мирид засмеялся.
– Да я тебя сейчас! – Бросившись к столу, я со всего маху налетел на невидимую преграду и сильно ударился головой.
«Ну конечно! Его человек в тюрьме наверняка видел, как мне досталось в камере подставного заключенного. То-то Мирид так смело рассказывает о своих кознях. Вот гад!»
– Больно? – «участливо» поинтересовался он. – Я забыл предупредить: между нами барьер-невидимка. Без специального ключа его не отключить никому – древняя магия. Только одна волшебница умела справляться с этим чародейством, но и та теперь жаба жабой.
Регент, видимо, все же не был до конца уверен, что барьер сумеет меня удержать. На складках его лба выступили капли пота, а сам он снял парадный камзол, оставшись в одной рубашке.
«Ух ты!» – чуть не воскликнул я, заметив на его груди то, на поиски чего потратил половину сегодняшнего дня. На шее регента висел строенный ключ.
«Получается, что телохранитель, умерщвленный заклинанием, обращался не к Дурангиму. Слуга у той двери звал хозяина, значит, Мирид нередко там бывал. А если он не являлся пленником, вполне мог оказаться тюремщиком. Очень ценного для него и бесценного для меня узника. ЭВРИКА!»
– Нельзя плохо отзываться о женщине. – Я снова сел в кресло и поставил корзинку на коленки.
– Теперь можно. Думаешь, я ходил к ней из большой любви? Как бы не так! Просто она в постели много болтала, и иногда мне удавалось выведать полезные секреты.
– А теперь стала ненужной? – Я сунул руку в корзинку и вытащил Узранду. – Посмотри, как хороша! И куда ее теперь? Вернуть Хрумстычу?
– Зачем? Выбрось в первую попавшуюся лужу. Жабе там самое место.
– Я так оберегал тебя, Узранда. – Порошок Касапытихи отыскался довольно быстро. – Ладно, попрыгай немного. Посмотри, как умеют предавать лучшие друзья.
– Хватит разводить сопли! Ты пойдешь сам, или я посылаю твоего близнеца?
И в этом мире я пользуюсь успехом – тоже хотят копировать. Скоро можно будет организовывать шоу двойников.
– Погоди, надо посоветоваться. – Я посыпал лягушку с головы до лап.
– С кем?
– Да вот с ней.
Средство кикиморы весело задымилось на зеленой коже, и перед нами предстала сама Узранда.
– Ты же не волшебник! – в панике прошептал Мирид.
– Так кого ты назвал жабой, милый?! Меня? Да я тебя самого сейчас…
– Я… он… мы… это… – Регент не мог связать двух слов.
– Извините, он, видимо, стесняется при мне объясняться. Я выйду пока за дверь?
- Предыдущая
- 70/71
- Следующая