Выбери любимый жанр

Под знаком Дарго - Степанов Николай Викторович - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

— Этот номер не пройдет! Мне и так стоило большого труда заманить тебя в башню Забвения. Я не собираюсь повторять ошибок своей сестры, — сказала рыжая, дотронувшись до шрама на щеке.

— Так вот кому я обязан встрече со столь прекрасной дамой! Как же прикажете вас называть?

— Меня зовут Орфея. Хотя какая тебе разница? Все равно ты сейчас умрешь, и моя «любимая» сестренка никогда не сможет вернуться в Сонное царство, а я спокойно займу поля Инсалта. Будь ты умнее — убил бы ее сразу и не имел сейчас проблем.

— Какие у вас прекрасные родственные отношения! Можно сказать, любите друг друга поедом. На щеке у тебя, случайно, не автограф Ипсоны?

— Это был подлый удар. И хватит об этом, пора кончать! — Орфея начинала нервничать.

Тут из дверного проема раздалось шипение, и огромная змея с широким капюшоном вползла в камеру заточения.

— Познакомься, это кошмарный ужастик седьмого уровня. Официально существует всего шесть уровней, но для тебя — все самое лучшее.

Не знаю почему, но у меня этот ужик-переросток своим внешним видом, кроме смеха, не вызвал никаких чувств. И голова у него казалась широковатой, и вид — обиженным, и глаза как с перепою.

— Орфея, а тебя, случайно, не обманули? По-моему, этому червячку самое место в комиксах.

На ее лице промелькнуло недоумение, но лишь на миг. Подойдя к змеюке, она дотронулась до его головы:

— Можешь начинать, а я посмотрю, какие песни этот любитель комиксов запоет при более близком знакомстве.

— Пленник не может быть уничтожен, он меченый. Десятый уровень защиты, — тоном лектора прошипел забавный ужик и пополз из комнаты.

— Неужели я ему так не понравился? Уполз, даже не попрощавшись.

— Не сильно радуйся, вместо легкой смерти тебя ожидает вечное заточение в башне, — произнесла рыжая, однако тон речи был не слишком уверенным.

Вдруг стены и пол задрожали, и на лице Орфеи первый раз за время общения появился откровенный испуг.

— А башня-то у тебя крепкая? Не хотелось бы ломать такое великолепие, — сказал я, чувствуя острую необходимость почесать собственный нос.

Колебание пола и стен увеличилось настолько, что начали появляться трещины. Раздался истошный вопль убегающей тюремщицы, и я чихнул. Чих оказался подобен взрыву, потому что разнес сказочный дворец на части.

Открыв глаза, я обнаружил себя под тем же деревом. Рядом с озабоченным видом сидели Эл, Сонька и Антокс, а прямо на груди гордо восседал шнырик, помахивая кисточкой хвоста возле моего носа.

— Он его разбудил! — радостно закричала принцесса, бережно снимая с меня зверька и прижимая к своей щеке.

— Зачем сестренке шрам на лице поставила? Она теперь почем зря на мужиков бросается, да еще с червяками дружбу водит, — вместо «доброго утра» сказал я хозяйке четвероногого.

— Ты был в фиолетовом замке?! — Девушка посмотрела на меня, словно увидела приведение. — Мой первый и последний визит к Орфее чуть не окончился трагически. После этой встречи у меня остались тяжелые воспоминания, а у нее шрам на щеке. Надеюсь, ты не заглядывал в башню Забвения?

— Именно там я и увидел твою родственницу в сопровождении забавного ужастика седьмого уровня.

— Так надо было сразу ущипнуть себя и проснуться, — отчетливо произнося каждое слово, будто разговаривала с умственно отсталым, объяснила Сонька.

— Проблематично выполнить эту несложную процедуру, когда руки растянуты цепями в разные стороны, — объяснил я свою нерасторопность.

— Погоди. Ты хочешь сказать, что, будучи прикованным в башне Забвения, смог вернуться? — Кажется, принцесса сомневалась в моей правдивости.

— Цепи у твоей сестры крепкие, а вот стены хлипкие. На строительных материалах экономить грех. Стоило чихнуть — и развалилась не только башня, но и весь дворец.

— Серж, ты прелесть! Жаль, мне не довелось увидеть сестренку на развалинах собственного дома. Она так кичилась нерушимостью фиолетового замка! А насчет ужастика седьмого уровня ей может сильно влететь от отца, если тот узнает. Орфея управляет страной Розовых кошмаров, и ей не положено держать ужасы выше пятого уровня. Не иначе выпросила у Жасиса, — сделала вывод принцесса.

— Что еще за зверь?

— Это не зверь. Жасис — наш сосед. Он правит королевством Серых ужасов, и в Орфее души не чает, но сестренка, по-моему, только издевается над мужиком.

Затем, перебивая друг друга, Эл и Сонька подробно рассказали о событиях сегодняшнего утра.

Первым проснулся Эльруин и попытался разбудить меня для утренних занятий. Когда попытка не увенчалась успехом, он не стал настаивать и отправился выполнять стандартный комплекс упражнений самостоятельно. По окончании разминки колдун разбудил Антокса и расспросил его об ученике местного волшебника. Когда же выспалась Сонька, мое похрапывание показалось слишком подозрительным, и решили принять более активные меры. Однако тряска за плечи, шлепанье по щекам и обливание водой не привели к желаемому результату. После того как людские резервы были исчерпаны, поиздеваться над бесчувственным телом взялся четвероногий член команды. Зверек уделил внимание лишь одной части тела, к которой давно был неравнодушен. Сначала он испробовал мой нос на зуб, затем немного покрутил его лапами, а в финале стал хлестать его кисточкой хвоста. Третья попытка оказалась роковой для фешенебельного жилища Орфеи и вытащила мое сознание из ее плена.

В результате всех этих событий мы позавтракали, лишь когда солнце перевалило зенит, и отправились в селение. Мы с Сонькой ехали на маленьких лошадях, а юноши оседлали высокого коня Антокса. Чтобы парня не узнали, облачили его в пустынный костюм, скрывающий все, кроме глаз. С учетом рассказов о кочевниках решили выдать себя за бродячего колдуна со свитой. Максимум, с чем нам грозило столкнуться в стане, — это сражение на деревянных мечах лучшего нашего воина с их чемпионом. Как сказал заколдованный неудачник, в ходе таких поединков бойцы селения подсматривали неизвестные приемы и брали их себе на вооружение.

Путь занял гораздо больше времени, чем предполагал Антокс. Видимо, он мчался к дереву во весь опор. До селения юноши мы скакали полдня и всю ночь. Утром показались несколько сотен шатров, образующих круг посреди степи. Здесь Эльруин произнес зеркальное заклинание, заговорщицки сообщив о некоторых усовершенствованиях, приведших Соньку в неописуемый восторг.

Несмотря на раннее утро, дозоры не дремали, и нам навстречу выехали два воина. Узнав, кто мы такие, они от имени князя пригласили нас в гости и проводили к одному из шатров. К колдунам здесь относились уважительно. Нам дали отдохнуть два часа, а потом пригласили на завтрак в шатер повелителя.

Князь Борикс был еще не старым человеком, хотя седина заметно прошлась по его волосам. Колючий взгляд стальных глаз повелителя вызывал неприятные ощущения и никак не вязался с мягким обволакивающим голосом. После знакомства Борикс расспросил о наших приключениях. Его заинтересовали переход через пустыню Огня и еще больше внешние данные принцессы. Складывалось впечатление, что владыка осматривает свою будущую собственность и вот-вот начнет ощупывать товар руками. Чтобы избежать дальнейших осложнений в еще не сложившихся отношениях, я в разговоре постарался намекнуть, что у нашего колдуна сильная привязанность к блондинке. Взгляд князя стал еще жестче, но голос не потерял своей мягкости. К концу завтрака заговорили о традициях. Кроме поединка на деревянных мечах, хозяин дома предложил и магическое состязание. Развлечения наметили на послеобеденное время, а до этого мы были предоставлены самим себе.

Покидая жилище, я мимоходом остановил взгляд на хозяине шатра. Лишь на миг злорадная ухмылка промелькнула на лице Борикса, и этот миг мне очень не понравился. Так смотрит кошка, отпуская на волю придавленную мышь, чтобы продлить удовольствие от охоты.

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело