Выбери любимый жанр

Тень власти - Степанов Николай Викторович - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

– Ты уверен, что они не лгут? – сурово спросил князь.

– Им нет смысла врать. Вы же знаете, какие наказания в Кантилиме за разбой. Бандитов даже в столицу везти не надо. Наказание злодеям определяет господин тех земель, где они пойманы. Они даже сознались, что планировали сегодня совершить еще одно преступление.

– Интересно какое?

– Им было приказано возле самых ворот города схватить и увезти в укромное место белобрысого парня в дворянской одежде.

– Шермана? Сто грунзонских собак мне в глотку! Откуда они знают о его приезде? И почему его до сих пор нет? Трунч, когда доложили о прибытии гостя в мои владения?

– В полдень наши люди встретили Шермана в горах.

– Ну и где они?

– Час назад должны были войти в город.

– Сейчас же вышли отряд встречающих. Мне нынче только неприятностей с родственничком Ромкуша не хватало!

Начальник гарнизона побежал выполнять приказ, а Ирсанг продолжил доклад:

– Согласно приказу, белобрысого пленника следовало удерживать в течение трех недель, а затем выпустить.

– Зачем хватать, чтобы потом отпустить? Пранд что, совсем свихнулся? Хочет поссорить меня с Ромкушем?

– Вы полагаете, Ромкуш заранее сообщил Пранду о визите своего брата? – отстраненно заметил Эдуард. – С какой целью?

– Ты еще будешь издеваться! – прикрикнул на кандидата в зятья Гравз.

– Эдуард совершенно прав, – поддержал студента Сомов. – С Прандом неувязка получается.

– Хочешь сказать, в моем дворце завелся предатель? Так у меня из чужих только Ирсанг. В остальных я как в себе уверен.

– Князь, вы опять меня оскорбляете. Причем на этот раз совершенно необоснованно, – обиделся маг. – Мало того что работаю на вас за гроши, так еще и вынужден выслушивать оскорбления!

– Так он тебя купил! – проскочила страшная догадка у бывшего сотника.

– Да... вы... в самом деле! Думайте, о чем говорите! Я работаю только на вас, и ни на кого другого!

– Гравз, – поднялся Олгур. Главный маг, который не знал ни одного заклинания, говорил тихо, но к его речи всегда прислушивались. – Не кипятись. Ирсанг не предатель. Ты когда нам о визите Шермана сказал, в полдень? А бандиты получили приказ задолго до нападения на Радницу. Вот и покумекай.

– Ладно. Ты, Ирсанг, на меня не серчай. Совсем злодеи из равновесия выбили. А интриги я с детства ненавижу. Докладывай дальше.

– А больше докладывать нечего, – все еще дуясь, ответил маг. – После операции с похищением часть бандитов должны были притаиться вместе с пленником, а остальные – отправиться на восточную окраину Сунгима и там разорить еще две-три деревеньки.

– Я не знаю, кто нанял этих злодеев, но с головой у него явно не все в порядке.

– Или наоборот, – подключился Михаил. – Кто-то слишком хитро закрутил интригу.

– В интригах я никогда не разбирался, наверное, это в крови исключительно у дворян. Ты, я смотрю, уже чего-то надумал. Не поделишься?

– У меня только предположения. Основанные, между прочим, на словах Эдуарда.

Марицкий не показал виду, но ему была приятна поддержка со стороны Сомова.

«Может, он и вправду не бросал нас здесь? И действительно имел серьезные основания для своего поступка?» – задумался студент.

Парень часто сомневался и еще чаще менял мнение о людях.

– Мне сейчас любые подойдут, выкладывай, – тяжело вздохнув, произнес князь.

– Предположим, в Сунгиме пропадет важный гость из соседней провинции. Что ты предпримешь?

– Всех своих людей на ноги подниму. Сам спать не буду, но злодеев отыщу. Долг каждого дворянина – заботиться о гостях. Иначе свое имя запятнаешь.

– Понятно. Теперь смотри как здорово получается. Сначала у тебя начинаются разбойные нападения, затем пропадает высокий гость, после чего в самой отдаленной окраине княжества опять возникают беспорядки. Где ты начнешь поиски?

– Естественно, на востоке. Все силы туда брошу.

– Что и требовалось доказать. И пока ты будешь вдали от обычных дел, кое-кто сможет спокойно похозяйничать на южных границах.

– Ты считаешь...?

– Это только мои предположения, – пожал плечами Мишка.

– А ведь действительно все сходится! Ромкуш наверняка знает, куда поехал Шерман. Ты же сам сказал, что он держит оба прохода на мою территорию под замком. Нанять головорезов для него – раз плюнуть, да и интриги плести он мастер.

– Князь, прибыл Шерман, – доложил Трунч.

– Чем наши люди объясняют его задержку?

От границы до города высокого гостя сопровождал отряд из трех человек. Гравз никогда не держал на окраинах крупные войсковые части, поскольку весь гарнизон Сунгима насчитывал чуть больше полусотни бойцов. Шерман же почему-то отправился в гости без свиты.

– Гость изволил любоваться красотами вечернего Сунгима неподалеку от города.

– Никогда не замечал ничего особенно живописного за воротами. Груда серых валунов и небольшое болото – зрелище, разумеется, завораживающее.

– Может, Шерман чего-то или кого-то ждал? – продолжил линию Михаила старик Олгур.

– Нашим бойцам показалось, что вельможа кого-то высматривал. Ехать в город он приказал лишь после прибытия усиленного отряда, который я выслал навстречу.

– Что же тогда получается? Ромкуш уже начал военные действия на моей территории?

– Не надо спешить с выводами, – произнес Сомов.

– Однако меры принять следует. И немедленно! – решительно заявил князь. – Трунч, подготовь сообщение нашим постам на южной границе, чтобы были предельно внимательны. В городе усильте дозоры на стенах. Особенно ночью.

Военный совет закончился ближе к полуночи, а когда Сомов добрался до постели...

– Устал, мужественный мой? – встретила его грунзонка.

– С ног валюсь, – откровенно сознался парень.

– Выпей корень девятисила, он тебе поможет.

Мишка помнил действие этого лекарства, а потому без особых возражений проглотил жидкость. Умелец распутывать чужие интриги попался, как последний простофиля. Похоже, настойка «любящей жены» имела побочный эффект. В результате снадобье действительно помогло Марите в осуществлении ее планов – лучший воин просто обязан ей принадлежать, а хочет он этого или нет... Раньше надо было думать, когда соглашался брать ее замуж. Пусть даже не осознавая, что слова «ты мне нравишься», выдавленные из парня бесцеремонной девицей, в грунзонской интерпретации сродни «объявляю вас мужем и женой».

30
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело