Выбери любимый жанр

Пули над сельвой - Степанычев Виктор - Страница 60


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

60

– Насчет того, чтобы заказ проверить, ты, может, и прав, – задумчиво сказал таксист. – И полиция, говоришь, тебе не страшна? Но у нас с ними не такие теплые отношения, чтобы задавать дурные вопросы. Тем более что они сегодня не в духе. С раннего утра шарахаются по всему городу. Ну а насчет службы безопасности, уж извини, амиго, не с нашим рылом к ним соваться…

– Командос также подняты по тревоге, – показал знание обстановки Веклемишев. – Вероятнее всего, эта суета поднята из-за меня, точнее – из-за моего исчезновения. И если ваши принципы не позволяют вам контактировать с полицией, можете связаться с военными. Они в курсе дела по поводу моей персоны.

– Армандо, – собеседник Вадима махнул рукой, подзывая к себе молодого парнишку. – Позвони диспетчеру и узнай, на чье имя был оформлен заказ Рамона на шесть утра у проходной части спецназовцев.

– Габриэль, что ты слушаешь этого ублюдка? Убить его! – раздался возглас из толпы таксистов и был тут же подхвачен множеством голосов. – Ему место в могиле! Отомстим за Рамона!

– Замолчите! – громко сказал пожилой таксист. – Вы хотите смерти невиновного? Стать такими же нелюдями, что охотятся за нами? Сейчас мы все выясним. Диего, твоя рация настроена на полицейскую волну? Иди послушай, кого они ищут сегодня с утра.

– Я и без этого знаю, – неохотно откликнулся Диего. – Какого-то полковника. То ли русского, то ли индусского – я точно не запомнил. Передали, что он может быть захвачен террористами.

– Он – русский полковник, – ткнул пальцем в Веклемишева таксист. – И этот парень сам предложил, чтобы мы сообщили о нем в полицию. Вы считаете, это нужно убийце Рамона?

Толпа водителей загудела, обсуждая услышанное. Веклемишев видел, как волна агрессии потихоньку гасит пену. Молодой таксист скоро вернулся от своей машины.

– Заказ был оформлен на какого-то Вен-кель-шми… Какая-то странная фамилия, наверное, иностранная. Диспетчер сообщила подробности убийства Рамона. Его тело нашли в лесопосадке на повороте к части командос. Рядом с ним в кустах обнаружили полицейскую форму. В офис нашей компании приезжали из службы безопасности и предупредили, что если появятся сведения о пропавшем такси Рамона, об этом следует немедленно сообщить им. Еще сказали, что самим не стоит ничего предпринимать, потому что в машине могут находиться опасные преступники.

Таксисты опять зашумели, но было видно, как их решительность потихоньку угасает.

– Покажи-ка мне еще раз паспорт, – потребовал Габриэль.

Он по слогам громко, чтобы всем было слышно, прочитал фамилию Вадима.

– Все правильно, заказ был оформлен на него, – подтвердил молодой таксист. – Диспетчер так и сказала: Вен-клем… ну, в общем, он и есть.

– Вероятнее всего, террорист в полицейской форме остановил вашего Рамона, когда он ехал за мной, и захватил его такси, – выдвинул версию случившегося Вадим. – Эти ребята влезли в компьютер диспетчерской, узнали, кто поедет на заказ, и поджидали неподалеку от части командос машину вашего товарища.

– Возможно, ты и прав, – согласился Габриэль. – Но вот отпустить тебя с миром мы не можем, уж извини, амиго. Надо все выяснить до конца. И раз мы это сделать не можем, пускай с тобой разбираются фараоны. Верно, парни?

Парни ответили Габриэлю разрозненными возгласами и гудом. Веклемишев видел, что многие из них недовольны финалом. Пожилой таксист поднял руку, призывая к тишине.

– Но если все же окажется, что ты причастен к гибели Рамона, мы тебя достанем где угодно. И полицейские не помогут, и тюремные решетки не спасут. Это обещаю я, Габриэль. И все знают, что свое слово я держу.

В ответ на его речь толпа отозвалась одобрительным гулом. Похоже, Габриэль пользовался большим авторитетом среди таксистов.

– Эй, Диего, передай на полицейской волне, где находится русский, которого они ищут, – дал команду Габриэль. – Ребята, сейчас сюда привалят фараоны, поэтому лучше, если вы уберетесь подальше. Армандо, Родригес, Диего и Дамьян останьтесь, а то полковнику одному будет скучно дожидаться прибытия полицейских.

В последнем Габриэль ошибся. Скучать Веклемишеву под охраной крепких парней долго не пришлось. Еще не все такси успели разъехаться, как послышался вой многочисленных сирен. Однако полицейские машины опередила пара транспортных вертолетов, вынырнувших из-за многоэтажек. Они зависли над дорогой и газоном и из них по тросам посыпались командос. Веклемишев уже наблюдал спецназовцев в действии на месте крушения поезда и решил предупредить их активность.

– Всем на землю! Руки за голову! – бодро скомандовал Вадим охранявшим его таксистам и показал пример в выполнении приказа. – Поберегите почки, парни!

Командос окружили их плотным кольцом. Дула автоматических винтовок частоколом уставились на улегшихся на траву людей. Отрывистый голос, отдающий команды спецназовцам, показался Веклемишеву знакомым. Он скосил глаза и рассмотрел капитана, который руководил прочесыванием кукурузного поля четыре дня назад. И тот уже высмотрел Вадима среди лежащих.

– Сеньор полковник, можете подняться, – сказал капитан и заботливо поинтересовался: – Вы не пострадали?

– Нет, со мной все в порядке, – доложил Веклемишев.

– А кто эти люди? Террористы? – подозрительно оглядел лежащих на траве таксистов капитан.

– Это водители такси, – улыбнулся Вадим. – Парни проявили чудеса бдительности. Они обнаружили меня за рулем машины их товарища и задержали. Правда, потом, когда разобрались, кто я такой, сообщили вам. Их можно отпустить.

– Пускай полиция этим занимается. Это их дело: разбираться и отпускать… или сажать, – по-философски рассудил капитан и хитро улыбнулся. – Сеньор полковник, вы скатываетесь все ниже и ниже.

– Не понял тебя, капитан, – удивленно поднял брови Вадим.

– Сначала был «Боинг», потом поезд, сейчас вы добрались до такси. В следующий раз угоните велосипед?

– Самокат или, может, скейтборд, – уточнил Веклемишев и горько вздохнул: – Я бы с удовольствием ничего не угонял, не сажал, не пускал под откос. Но, увы, приходится! Эх, понаехало!

Последние слова Вадима относились к окружающей обстановке. Синих мигалок и воющих сирен с каждой минутой становилось все больше и больше. Если раньше улица была запружена такси, то сейчас нельзя было шагу ступить, чтобы не уткнуться в полицейский автомобиль. Вертолеты барражировали над домами и дорогой, люди в форме с оружием и озабоченными лицами выскакивали из машин и решительно занимали позиции, щетинясь во все стороны стволами.

«Как бы не перестреляли друг друга», – озаботился Веклемишев, понимая, что подобная неразбериха может привести к тяжелым последствиям.

Одновременно с тревогой его посетило чувство гордости, что вся эта суета происходит из-за него. Разобравшись, что вооруженного конфликта не предвидится и гордый за то, что первым прибыл на место, а следовательно, он за все в ответе, капитан начал наводить порядок. Полицейские организовали второе кольцо охраны вокруг Вадима и таксистов, отгоняя любопытных, которых, как и машин с мигалками, все прибавлялось и прибавлялось.

Капитан привел чина в гражданском из службы безопасности. Вадим встречался с ним в управлении. Тот быстро разобрался с таксистами и отпустил их восвояси. Веклемишев на прощание пожал Габриэлю руку.

– Не обижаешься, амиго, что мы тебя немного помяли? – спросил у него таксист.

– Дело житейское, – отмахнулся Вадим. – Бывало и похуже.

– Ну если только так. И еще… – замялся Габриэль. – Кто все-таки убил нашего Рамона? Дай нам, амиго, хоть какие-то наметки.

– Вряд ли то, что я знаю, будет вам полезно, – с сомнением высказал свое мнение Вадим. – Они очень опасные люди, международные террористы. За ними сейчас гоняются спецслужбы нескольких государств и пока что безрезультатно. Извини, Габриэль, но это не ваш уровень.

– Как сказать, – пожал плечами таксист. – Бывает, что слон дерево столкнуть не может, а короед его подточит.

– Ну хорошо, если ты так хочешь, – согласился Веклемишев. – Руководит террористами человек по имени Дон. Двое из его компании, Эд и Рей, погибли. Из основных фигурантов, кого я знаю, осталась пожилая женщина, которую зовут Луиза. Вот, пожалуй, и все, что я тебе могу сообщить.

60
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело