Выбери любимый жанр

Мы, аристократы - 1 (СИ) - "Бастет Бродячая Кошка" - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

  После обеда Джейк повёл нас на зельеварение. Мы с Ноттом поели последними и теперь шли позади остальных однокурсников. Судя по короткому взгляду Малфоя, он был бы непрочь присоединиться к нам, но ему пока было невместно. Несмотря на то, что по крови я как минимум был не хуже него, я пока был никто, магловский выкормыш, а его семья имела значительный вес в высшем магическом сообществе. При нём были два сквайра из вассальных семейств - среди волшебной аристократии не было формального вассалитета, но неформальный был обычным делом - а у меня не было никакого реального веса среди аристократов. Ведь не считать же таковым дурацкую байку о моей великой победе над всеобщим пугалом.

  Подойдя к Малфою первым, я признал бы его руководство - это его устраивало, но не устраивало меня. Ему было бы не зазорно подойти ко мне первым, если бы я пользовался признанием слизеринцев, но я еще не доказал своих лидерских качеств. Поэтому Малфой выжидал.

  На зельеварении мы с Ноттом сели за один из задних столов. Первые ряды - для законопослушных, последние - для нарушителей закона. И для ниспровергателей тоже.

  Гриффиндорцы пришли в учебную зельеварню позже нас и заняли места из тех, которые остались. Поскольку учебные места в аудиториях закрепляются за нами на все семь лет, я не мог не оценить по достоинству, что Даркмур постарался привести нас сюда первыми, как и на предыдущие занятия. Не успели гриффиндоры усесться, как в кабинет вошёл Снейп.

  Как и вчера, он безошибочно выцепил меня среди учеников.

  - Я вижу, с нами знаменитый Мальчик-Который-Выжил, - прошипел он сквозь зубы. - Какая честь для всех нас...

  Да уж, моя слава бежит впереди меня. Плюёт в морду, делает подножку и снова забегает вперёд. Чтобы повторить с подвывертом. Поскольку декан не обращался непосредственно ко мне, я не встал, а только позволил себе едва заметное движение бровью и лёгкое пожатие плечами - "пользуйтесь, раз вам это лестно, я, так и быть, не возражаю". Кому надо, те поймут.

  Интересно, за что он меня так ненавидит?

  Снейп взбеленился окончательно, но придраться было не к чему. Ручаюсь, что если кто и заметил мою игру мимики, то только слизеринцы.

  - Что ж, начнём с выяснения того, что вам уже известно по моему предмету, - объявил он, не сводя с меня бешеного взгляда. - Поттер!

  Я встал. Встать, как известно, можно по разному. Можно подскочить с места и испуганно уставиться на преподавателя. Можно обрадованно вытянуться перед ним и есть его преданным взглядом, потому что сейчас он даст возможность блеснуть знаниями. Можно лениво оторвать зад от стула в стиле "ну чё пристал". Я поднялся с неторопливой уверенностью аристократа, которому предстояло произнести заключительную речь в Визенгамоте.

  Моя голова была абсолютно чиста от познаний по зельеварению, но я не сомневался, что нужные знания сами всплывут в ней в нужное время. Ведь если я здесь уже учился, то материал первого курса я хоть сколько-нибудь, да знал.

  - Что получится, если всыпать толчёный корень златоцветника в настойку полыни?

  Несколько мгновений я дожидался появления требуемых сведений. Лохматая гриффиндорская девчонка с первого стола - та самая Грейнджер, которая на пару с каким-то странноватым парнем искала в поезде жабу - подняла руку, но Снейп не обратил на неё ни малейшего внимания. Как я и предполагал, необходимое знание само всплыло у меня в памяти, нужно было только не мешать ему озвучиваться.

  - Малое зелье ложной смерти, профессор. Его стандартная порция позволяет имитировать смерть в течение шести-восьми часов, в зависимости от веса тела и температуры окружающей среды, но не настолько хорошо, чтобы это не распознали колдомедики, поэтому данное зелье обычно используется в военных условиях для избежания случайного попадания в плен. Захваченным шпионам рекомендуется использовать более серьёзные имитаторы смерти.

  Снейп уставился на меня так, словно у меня на голове вдруг выросли рога.

  - В чём разница между синеглазкой и синим борцом, Поттер?

  Гриффиндорская мочалка снова вытянула руку, чуть не валясь со своего стула. Я выждал ещё несколько мгновений - и знания пришли.

  - Это народные названия синих разновидностей аконита - ядовитого травянистого растения семейства лютиковых. Существует около трёхсот видов и подвидов аконита, растут они в умеренной климатической полосе. Среди аконитов также встречаются виды с жёлтыми и фиолетовыми цветами. Кроме названных вами синонимов, в разных районах используются также названия "прострел", "волкобой", "волчий корень", "прикрыт" или "укрыт", "царь-трава".

  Теперь декан уставился на меня уже так, словно рога на моей голове превратились в клумбу с чертополохом. Чего он на меня так смотрит - не ожидал, что я прочитаю первую главу учебника? Вон даже магловская девчонка всё знает. Нет, я действительно не читал этот учебник - просто не успел, потому что до начала учебного года нужно было изучить несколько книг поважнее, а этому меня должны были научить в школе - но откуда ему знать...

  - Поттер... - Снейп замешкался - видно, выбирал вопрос покаверзнее. - А где бы вы стали искать, если бы я попросил вас принести мне безоаровый камень?

  - В шкафу с ингредиентами, профессор. Если вам известно, что вам понадобится толчёный безоар, вы наверняка купите его заранее.

  Декан понял, что я умышленно отвечаю ему с армейской тупостью, но придраться опять было не к чему.

  - Расскажите мне, откуда берётся безоаровый камень, - уточнил он свой вопрос.

  Девчонка с первой парты уже не тянула руку - она с нетерпеливой любознательностью смотрела мне в рот.

  - Безоар - это не камень в строгом смысле данного слова, а конкремент животного происхождения, - озвучил я проявившееся в голове знание. - Выглядит как округлый камень серого или чёрного цвета, образуется в желудках животных, а иногда и у людей вследствие некоторых дурных привычек или некоторых болезней пищеварительной системы. Самый ценный с точки зрения алхимии - фитобезоар, именно он чаще всего используется в зельеварении как главный компонент большинства сильных универсальных противоядий. Его основа - остатки полупереваренных растений, добывается он из желудков жвачных животных. Лучший фитобезоар поставляется из Восточной Индии. Стибобезоары, или безоары на животной основе, изредка встречаются в желудках хищников. Важного алхимического значения не имеют, хотя и у них есть своё применение. Трихобезоары, или безоары на волосяной основе, чаще всего встречаются в желудках женщин и девочек, которые любят жевать свои волосы. Как и некоторые другие разновидности безоаров, они почти не имеют алхимической ценности, поэтому я оставлю их без внимания. Но если вы желаете услышать и о них, профессор, я могу продолжить.

  На какой-то миг Снейп даже забыл свою ненависть ко мне. Он разглядывал меня, словно диковинную козявку.

  - Достаточно, Поттер, - изрёк он. - Двадцать баллов Слизерину. Откуда у вас такие обширные познания по зельеварению?

  - Из... - я успел проглотить остаток фразы, выглядевшей как "из записей мастера Слагхорна". - Из учебника, профессор. Я немного полистал его летом.

  - Вы хотите убедить меня, что всё, что вы мне сейчас рассказали, вы вычитали в учебнике для первого курса?

  Кажется, я влип... Надо будет срочно прочитать все эти учебники. А сейчас надо срочно выкручиваться, причём чем меньше я навру, тем меньше я влипну ещё.

  - Во время покупки учебников я довольно долго листал там ещё какие-то книги по зельеварению. Названий я уже не помню, но кое-какие интересные факты запомнил.

  Снейп не поверил мне, я видел это по его глазам. Но сейчас у него не было времени устраивать мне персональный экзамен с пристрастием. Взгляд декана постепенно наливался прежней ненавистью.

  - Вы почему без очков, Поттер?

4
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело