Выбери любимый жанр

Охотник за головами - Калбазов (Калбанов) Константин Георгиевич - Страница 37


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

37

– Ну и чего тогда ты тут замер, как верный пес, охраняющий хозяина? – смерив Пошнагова любопытным взглядом, ухмыльнулся старший патруля.

– Господин капрал, я не хочу обострять довольно простую ситуацию, поэтому попросил бы вас не провоцировать меня. Тем более я ничего не нарушил, – с каменным выражением лица ответил Сергей.

Ну не нравится ему, когда с ним вот так пренебрежительно. И плевать, что это блюститель порядка. Хочешь, чтобы все вокруг тебя придерживались определенных правил, будь добр сам следовать им. Впрочем, среди рода человеческого это попросту невозможно. Любой, получив власть, непременно станет ею злоупотреблять в той или иной степени.

– Вот и не обостряйте, – в очередной раз смерив взглядом Сергея, произнес капрал.

– Не буду, – заверил Сергей, отметив для себя, что к нему уже обращаются на «вы», хороший признак. – Я хотел бы покончить с формальностями прямо сейчас, без посещения участка.

– Судя по уверениям бармена, вы с этим господином незнакомы. Вы уверены, что имеете полномочия принимать решения от имени этого человека?

– Судя по его речи, это мой земляк, поэтому расходы я возьму на себя. Так что вопросов не будет.

– Угу. Но, помимо штрафа, в базе появится запись о правонарушении с его стороны, что может иметь негативные последствия потом.

– Я прекрасно отдаю себе в этом отчет, господин капрал. Но ситуация такова, что он и впрямь совершил правонарушение. Так что вопрос не в том, появится ли об этом запись, а в том, какова будет его степень ответственности.

– Логично. Нарушение общественного порядка, не повлекшее серьезных последствий. Штраф в тысячу кредитов.

– Ого! Господин капрал, зачем же сразу по максимальной планке для первого правонарушения? – уже успев сделать запрос через Алексея и получить ответ об ответственности за сие деяние, усомнился Сергей.

Не иначе как патрульным так же перепадает доля от наложенных ими штрафов, подпадающих под их юрисдикцию. Вот только несмотря на то, что Сергей решил помочь земляку, это вовсе не значило, что он готов ради этого платить по максимуму.

– А чтобы неповадно было, – отмахнулся патрульный.

– Хм. Что же, господин капрал, тогда, думаю, будет не лишним доставить его в участок и оформить штраф после того, как он полностью отойдет от удара шокером и от алкогольного опьянения.

Ага-а-а! Не хочется возиться. А может, в этом случае штраф будет наложен кем-то другим и самим патрульным ничегошеньки не достанется? Впрочем, может, им и не шла доля от штрафа, а лишь засчитывались показатели, которые влияли на размер жалованья. Но в любом случае, минусы явно перевесили плюсы от разрешения ситуации прямо на месте. Потому что капрал махнул рукой и произнес:

– Учитывая, что никаких особых претензий к нарушителю нет, а также принимая во внимание вашу готовность уплатить немедленно, я назначаю минимальный штраф в пятьсот кредитов.

– Благодарю, господин капрал. На какой счет сделать перевод?

– Держи.

– Ага. Понял. Перевожу. Пожалуйста, подтверждение.

– Принято. Но учтите, я провел вас поручителем. Если вдруг это повторится, вы оба понесете ответственность, как при повторном правонарушении. Причем по максимальной планке.

– Я понял, господин капрал. Благодарю вас, вы можете не беспокоиться, все будет тихо и пристойно.

Хм. Интересно, а Сергей вообще имел основания давать подобное обещание? Кто его знает, каким бузотером может оказаться этот тип. К тому же комплекция у него настолько внушительная, что Сергею с ним вряд ли удастся справиться без шокера. Впрочем, чего себя накручивать, очнется – будет видно.

А вот понять, отчего это он вдруг ринулся помогать незнакомому человеку, не мешало бы. Он, конечно, к землякам со всем уважением, но опять же просто так к себе никого не подпустит. Даже когда венгры предложили ему заняться перевозкой людей, строго обозначил границы, до которых они будут сотрудничать. И вообще, в своей обычной манере старался держаться особняком.

Неужели на него произвел такое впечатление этот самый загиб? Нет, ну а что, исполнение прямо-таки виртуозное. Даже искренне жаль, что, кроме Пошнагова, никто этого оценить не может. Вот у него так ни за что не получится, даже если вызубрит все от зубов. Тут нужен особый подход, так, чтобы с душой, от сердца.

Ага. Мужик зашевелился. Поднялся на руках. Поймал равновесие. Взъерошил волосы, как видно стараясь привести в порядок мысли. Потом уперся в столешницу локтем и уставился на Сергея, поддерживая голову раскрытой пятерней. Угу. Еще и стон страдальческий издал. И в глазах – вселенская печаль. А кто говорил, что будет легко. После такой встряски, да подшофе, немудрено.

– Бармен, подай пару стопок горлодера. Да не смотри ты так. Думаешь, у меня есть желание выплачивать еще четыре тысячи?

– Вы уверены?

– Да уверен, уверен.

– Т-ты кто? – наконец разродился мужик.

– Дед Пихто, – по-русски ответил Сергей.

– О-о-о, зема, – обрадовался страдалец.

Когда же перед ним оказалась стопка с горлодером, так обрадовался еще сильнее. Чокнулись.

– Витя.

– Сергей.

Выпили.

– Ох, зар-раза, ну и гадость. Даже с нашей паленкой не сравнится, а уж с самогоном… Погоди.

Виктор вдруг выпрямился, словно проглотил лом. В глазах тут же появился осмысленный недобрый блеск. Голова медленно повернулась в сторону бармена. Тот поспешно зашарил под стойкой, не иначе как искал шокер. Наблюдая за этим, Виктор зловеще покачал головой: мол, не дури, хуже будет. От двери в сторону возможных неприятностей двинулся вышибала, и у этого шокер-дубинка уже был в руках.

– Вить, ты, конечно, можешь сейчас устроить тут разборки, но сначала выслушай меня, – спокойно и все так же по-русски произнес Сергей.

– А? Что? Ты кто?

– Сергей. Уже забыл? – Пошнагов вздернул бровь, показывая свое недоумение.

– Сергей? А-а-а, Сергей. Зема. Погоди-ка.

– Вить, остынь, говорю. Две минуты, а потом можешь разносить весь этот бар к чертям собачьим.

– Ла-а-адно. Пусть поживут еще пару минут.

Пошнагов слегка приподнял руку, давая знак вышибале, что все в порядке. Тот в нерешительности притормозил и стрельнул взглядом в сторону бармена. Сергей посмотрел и на него. Бармен кивнул вышибале в сторону двери, а сам отошел к другому краю стойки, поинтересоваться, все ли нормально у клиента, пристроившегося там.

– Вить, я все понимаю, но расклад таков, что если ты на них дернешься, то пострадаю я.

– Это как это?

– А просто. Тут был патруль орбитальных сил правопорядка, и мне пришлось заплатить за тебя штраф, чтобы ты не проснулся в обезьяннике. А еще с меня под протокол взяли поручительство за тебя. Улавливаешь, что будет, если ты сейчас устроишь разборки?

– И чего ты вписался?

– Не важно. Главное, что, если ты устроишь дебош, по-любому достанется мне.

– Никто не скажет, что за Витька пострадал кто-то другой. Все, зема, я в порядке. Да и не пьяный я, а скорее уж злой.

Вообще-то Сергей это заметил, еще наблюдая за выступлением Виктора. Будь иначе, скорее всего, он не стал бы за него заступаться. И уж тем более не стал бы заказывать по стопке горлодера.

– Сколько я тебе должен? – деловито поинтересовался новый знакомый.

– Уверен, что хочешь разобраться с этим прямо сейчас?

– Уверен.

– Пятьсот кредитов.

– Держи, – поколдовав с искином, произнес Виктор. – Давай еще дернем.

– По мне, так уже хватит. Если есть проблемы, то так ты их все одно не решишь.

– Не решу. Но может, хотя бы на время забуду, – цыкнув языком, произнес здоровяк.

– Бесполезно. По себе знаю. Только если под стол свалишься и позволишь этим инопланетянам вытирать об себя ноги. Но потом память вернется, и, кстати, вместе с похмельем и осознанием того, что тебя наблюдали не в лучшем виде. По-моему, плохой выбор. Остановиться есть где?

– Да снял тут каморку в ночлежке. Кости есть где уронить, а большего мне и не надо.

– Ну так пойди и переспи свою проблему, а там, глядишь, с утра да на свежую голову все окажется не так уж и плохо.

37
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело