Выбери любимый жанр

Драконы зимней ночи - Уэйс Маргарет - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

Стражники закивали, переглядываясь. Им явно было не по себе. Двое, которым выпало караулить лестницу, опасливо косились на нее, стараясь не подходить близко. Танис мрачно усмехнулся в бороду.

Пятеро спутников, в том числе ликующий кендер, последовали за старшиной на улицу. Выходя, Танис краем глаза заметил движение в одном из окон верхнего этажа. Подняв голову, он встретил испуганный взгляд Лораны. Она вскинула руку; он видел, как двигались ее губы. «Прости меня», — неслышно сказала она по-эльфийски, и Танис понял. Ему снова вспомнилось зловещее предсказание Рейстлина, и холодок пробежал по спине, а сердце рванула внезапная боль. При мысли о том, что он может никогда больше не увидеть ее, мир утратил все краски и сделался безрадостен и пуст… Как-то вдруг он понял, сколь много стала значить для него Лорана в эти страшные месяцы, пока армии Повелителей Драконов наводняли страну, убивая в душах надежду… Ее бескорыстное мужество, ее неугасимая, неумирающая вера!.. Как же непохожа была она на Китиару…

Стражник подтолкнул Таниса в спину.

— Давай, пошевеливайся! Ишь что выдумал — сигналить дружкам!

Полуэльф снова подумал о Китиаре. Вот уж на что была решительно не способна воительница, так это на самоотречение. Она нипочем не стала бы помогать людям так, как помогала им Лорана. Китиара очень скоро плюнула бы на все и оставила бы их на произвол судьбы — хотите живите, хотите помирайте. Она презирала всех, кто был слабее ее.

Сравнивая про себя Лорану и Китиару, Танис невольно заметил, что имя воительницы более не тревожило в его душе болезненную струну. Теперь его кровь закипала от иного имени, а руки искали предлога прикоснуться совсем к другой. К Лоране, которая всего несколько месяцев тому назад была для него глупенькой, избалованной маленькой девочкой. И вызывала у него лишь раздражение.

А теперь, похоже, было слишком поздно.

Заворачивая за угол, он оглянулся еще раз, надеясь подать ей какой-нибудь знак. Пусть она поймет, что он вел себя как дурак, что он…

Но занавески на окошке были уже плотно задернуты.

5. ПОТАСОВКА. ИСЧЕЗНОВЕНИЕ ТАСА. Эльхана звездный ветер

— Гнусный рыцарь!..

Камень ударил Стурма в плечо, и Стурм вздрогнул, хотя камень, отскочивший от доспехов, никак не мог причинить ему боль. Танис посмотрел на его бледное лицо и дрожащие усы и понял — такой боли рыцарю не могло бы причинить никакое оружие.

Толпа, сопровождавшая спутников, росла по мере того, как их уводили все дальше, а весть о пленных «злоумышленниках» распространялась по городу. Стурм шагал с подчеркнутым достоинством, высоко неся голову и не обращая внимания ни на оскорбления, ни на насмешки. Стражники время от времени теснили толпу, но без особого рвения, и зеваки прекрасно это чувствовали. Все чаще в друзей летели камни и разная дрянь, так что вскоре все они были покрыты синяками, кровоточащими ссадинами и грязью.

Танис знал — Стурм нипочем не унизится до того, чтобы давать отпор подобному сброду. Зато Флинта ему приходилось удерживать силой. Больше всего Танис боялся, как бы разъяренный гном не проскочил мимо стражи да не начал проламывать головы.

Занятый Флинтом, он совершенно забыл про Тассельхофа.

Тут надобно пояснить, что, помимо определенной непочтительности в отношении чужой собственности, кендерам присуща и другая черта, по мнению соседей, ни в коей мере их не украшающая. А именно: кендеры в совершенстве владеют богатейшими запасами язвительных шпилек, колкостей и дразнилок. Считается даже, что именно в силу этого необычного таланта малорослому народу и удалось выжить в мире, кишевшем разбойниками, троллями и хобгоблинами. Искусство дразнить — это искусство доводить врага до такого градуса ярости, когда он делается неспособен к осмысленным действиям, теряет голову и начинает делать глупости. Так вот, Тас был величайшим докой по этой части, хотя, путешествуя в обществе друзей-воителей, он редко применял на практике свое мастерство.

Зато какой замечательный случай представился ему теперь!..

Он начал отвечать на оскорбления, пустив в ход весь свой немалый талант.

Танис слишком поздно осознал, что происходило. Он попытался заставить его замолчать, но безуспешно. Их вели друг за дружкой, и Тас шел первым, Полуэльф же — последним. Так что заткнуть рот кендеру у него не было ни малейшей возможности.

Тас полагал, что примитивные выражения типа «гнусный рыцарь» и «эльфийский ублюдок» не требовали ни ума, ни воображения. И он решил продемонстрировать собравшимся все глубины и богатства великого и могучего Общего языка. И он принялся сыпать сущими шедеврами изобретательности и остроумия. Каждое его высказывание попадало точно в цель. Кендер выдавал их с очаровательно-невинным видом, и тем ядовитее они жалили.

— Эй, ты! Это у тебя нос или просто чирей такой? А кто там по тебе скачет — простые блохи или ученые? А твоя мама не из овражных, случаем, гномов?..

И это было только начало. События катились подобно снежному кому с горы.

Стражники встревоженно поглядывали на бушующую толпу, а старшина отдал приказ прибавить шагу. Задуманное им триумфальное шествие с демонстрацией захваченных трофеев грозило превратиться во всеобщую потасовку.

— Заткните пасть кендеру! — приказал он в ярости.

Танис отчаянно пытался добраться до Тассельхофа, но напиравшая толпа и стражники, старавшиеся ее удержать, мешали ему пробиться вперед. Гилтанаса сбили с ног. Стурм склонился над эльфом, пытаясь его защитить. Флинт лягался и сплеча орудовал кулаками. Танис почти дотянулся до Тассельхофа, но тухлый помидор, попавший в лицо, на миг его ослепил.

— Эй, старшина, ты, верно, не умеешь как следует обращаться со свистком! Воткни его себе в…

Куда именно, Тассельхоф так и не договорил. Чья-то сильная рука выдернула маленького кендера из свалки, точно морковку из грядки. Широкая ладонь зажала ему рот, а еще две пары рук перехватили отчаянно брыкавшиеся ноги. Потом на голову ему натянули мешок, и Тас почувствовал, что его куда-то несут.

Кое-как проморгавшись и вытерев с лица жгучий помидорный сок, Танис услыхал топот и новые крики. Толпа еще раз взорвалась воплями и смешками, но потом побежала, рассеиваясь на ходу. Обретя наконец способность видеть, Полуэльф первым долгом оглядел друзей — все ли целы. Стурм уже поставил Гилтанаса на ноги и вытирал эльфу рассеченный лоб. Флинт заковыристо ругался, вычесывая клочья капусты из бороды.

— Где кендер, чтоб ему? — в ярости вопрошал гном. — Да я его сейчас своими руками… — Он осекся, озираясь вокруг. — Я спрашиваю, где паршивец?.. Тас! Тас!..

— Тихо, — зашикал Танис, сообразив, что кендеру удалось сбежать.

— Уж этот мне дерьмец-недоросток!.. — побагровел гном. — Превратил нас в ходячие помойки, а сам удрал, как…

— Да тихо же ты! — Танис обжег его яростным взглядом.

Флинт поперхнулся и замолчал.

Старшина торопливо ввел пленников в Зал Справедливости. И только там, в безопасности, под сводами мрачно-уродливого кирпичного здания, до него дошло, что одного не хватало.

— Пойти поискать его, начальник? — обратился к нему стражник.

Старшина подумал немного и сердито мотнул головой.

— Только зря время потратим, — сказал он разочарованно. — Искать кендера, который не хочет, чтобы его нашли!.. Нет, тут уж пиши пропало. К тому же самые важные птицы все еще у нас. Подождите-ка здесь, а я извещу Совет!

И он скрылся за простой деревянной дверью, оставив спутников и стражу дожидаться его возвращения в полутемной, дурно пахнувшей прихожей. В углу, прямо на полу, спал какой-то вдребезги пьяный лудильщик. Стражники, чертыхаясь, стряхивали с форменных камзолов тыквенную кожуру, морковную ботву и иной мусор. Гилтанас пытался остановить кровь, стекавшую по лицу. Стурм пробовал отчистить свой плащ.

Вернувшийся старшина махнул рукой из двери:

— Ведите их сюда!

Подталкивая черенками копий, стражники повели их вперед, и Танису удалось пристроиться к Стурму.

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело