Выбери любимый жанр

Пасифик-Хайтс - Харпер Пол - Страница 35


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

35

И неудивительно. Селия намного смышленее и находчивее Трейси Ли. Скорее всего с первого же визита в офис психоаналитика по достоинству оценила важность файлов. Вот оно, слабое место работы с агентами: если кому-то хватало ума обмануть компьютерную защиту, могло хватить ума и разглядеть ценность похищенного.

Не иначе сговорилась с каким-нибудь приятелем, таким же наглецом, как она сама. Сделать еще одну копию — раз плюнуть. Порыскать часик по Интернету, и личность женщин установлена. Селия умна, но ей не хватает утонченности. Не иначе подумывает о вымогательстве.

Как это бесит! Селии нельзя больше верить, а других тренированных агентов просто нет. Элизу и Лору пока не удалось привести в нужное состояние. Даже с опорой на заметки с последнего сеанса придется проделать дополнительную работу. А тут новая угроза — Селия. Черт!

Сопоставляя подозрения насчет Селии и неловкость последних встреч с Элизой и Лорой, Кролл не мог не заметить, что ситуация постепенно выходит из-под контроля. Необходимо сначала устранить слабое звено, дать событиям войти в колею. Тогда можно будет вернуться к анализу заметок психоаналитика.

Кролл оставил машину, прошел до конца переулка и пересек Помройт-стрит. Селия жила на верхнем этаже старого двухэтажного здания на склоне холма. Кролл поднялся по узкой наружной лестнице и постучал в дверь квартиры.

Время не ждет.

— Кто там? — раздался озабоченный, настороженный голос Селии.

— Это я, Роберт.

— Клейн?

— Ну да. Для тебя есть еще одно дельце.

Молчит. Кому-нибудь звонит? Дверь чуть приоткрылась, и Селия выглянула в просвет.

— Есть кое-какие новости. — Клейн постарался придать голосу обычную непринужденную интонацию.

— Господи, сюда-то зачем пришел?

— У меня к тебе деловое предложение. Выгодное.

Селия колебалась.

— А чего сначала не позвонил?

— Что за дела? Мне что, спуститься вниз и позвонить тебе с улицы?

Селия закатила глаза и открыла дверь.

Они оказались в крохотной гостиной, одна дверь вела на кухню, другая — в спальню. Мебель под «ретро», из комиссионки. Вкус налицо, а вот с бюджетом — беда. Селия была одета в поношенные джинсы и черную водолазку. Девушка отступила на шаг, сложив руки, насторожившись. В комнате негде было повернуться.

— Что за предложение? — спросила она.

— Жена наняла частного детектива разнюхать мое финансовое положение, — сказал Кролл. — Он в Лас-Вегасе, куда я перевел часть своего имущества. Я тоже нанял ищейку, чтобы выяснить, чем он там занимается. Данные наблюдения записаны на флэшку, но отправлять по почте слишком стремно. Сам я сегодня вечером полететь не могу, поэтому предлагаю тебе слетать и привезти материал завтра утром.

Селия нахмурилась:

— Что, ночью? А задание в офисе?

— Сначала сходишь в офис, потом я отвезу тебя в аэропорт.

Селия взглядом чуть не просверлила в Кролле дыру.

— Выгодное, говоришь?

Расчет, что Селия поведется на деньги, оказался верным.

— За все плачу сам — рейс, номер в отеле, питание. И три тысячи сверху. Налом.

Девушка ничего не сказала. Кролл видел, с какой лихорадочной скоростью работают ее мозги, пытаются обнаружить подвох, взвешивают все «за» и «против», сравнивая выгоды и этой, и ее собственной махинации. Он знал, что придраться не к чему.

— Деньги вперед. Обычную сумму за копирование файлов тоже.

Кролл сунул руку в карман пиджака и подал Селии конверт.

Та открыла, исподлобья взглянула на Кролла, пересчитала купюры.

— Обязательно сегодня ночью?

— Мой человек ждет в Лас-Вегасе.

— Но мне же завтра на работу.

— Слушай, ради такой суммы можно и больничный взять. Завтра пятница. Позвонишь начальнику, скажешь, что у тебя рвота, температура и ты появишься на работе только в понедельник.

Селия держала деньги в руках, и Кролл мог поспорить на любую сумму, что она не захочет отдавать их назад.

Роберт вроде бы не на взводе, не напрягается, не выгадывает. Ему нужен результат, и только. Селия простояла с конвертом в руках, как ей показалось, до нелепости долго, просчитывая в уме последствия.

Когда она проникнет в офис Веры Лист, за каждым ее шагом будет наблюдать Линда. Можно рассказать ей о случившемся прямо на месте.

Интересно, как Линда и Таунсенд отнесутся к полету в Лас-Вегас? Селия могла бы поспорить на половину суммы, которую держала в руках, что федералы, как бы они ни пасли Клейна, не в курсе его делишек в столице греха. Скорее всего скажут: «Езжай, но поддерживай контакт».

Придраться в самом деле не к чему. Фэбээровцы заставляли ее быть стукачкой? Заставляли. Говорили, что может оставить себе гонорар, выплаченный Клейном? Говорили.

— Ладно, — откликнулась она. — Сделаю.

* * *

Селия без промедления оставила устное сообщение на мобильном телефоне руководителя университетского медицинского центра, сказавшись больной, после чего принялась бросать в небольшую сумку вещи, которые могли понадобиться для ночевки в Лас-Вегасе. Пока она собиралась, Кролл рассказал, как связаться с адвокатом, дав номер его мобильного телефона, и в каком отеле забронирован для нее номер. Сертификат электронного авиабилета, по его словам, остался в машине.

Наблюдая, как девушка складывает в сумку нижнее белье, Кролл на минуту почувствовал желание уложить ее в постель. Она бы согласилась, не захотела бы сердить его и рисковать деньгами. Но он подавил приступ похоти. Время не ждет.

Рома читала прошлогодний выпуск журнала «Уайред», который нашелся под монитором в фургоне Бюхера, когда тот сказал:

— Эй, глянь-ка!

Рома перевела взгляд на экраны мониторов и увидела, как Селия Негри входит в офис Веры. Рома посмотрела на часы:

— Чего это она? Какого черта не позвонила?!

Бюхер дрожащими от возбуждения пальцами поправил настройку громкости.

Рома не отрываясь следила за Селией. Та быстро прошла через приемную в офис Веры. На этот раз девушка, не теряя времени, включила компьютер и вставила флэшку, сняв ее со шнурка на шее. Пальцы быстро забегали по клавиатуре, она оторвалась от монитора и осмотрелась в кабинете, только когда началась загрузка данных.

— Я не знаю, где камеры, — сказала Селия в пространство перед собой. — Я не могла позвонить, потому что, предложив сходить на дело сегодня же ночью, Роберт уже не отставал от меня ни на минуту. Когда я покончу с этим заданием, он отвезет меня в аэропорт — я лечу по его поручению в Лас-Вегас.

Селия вкратце рассказала о неожиданном появлении Кролла после обеда, о визите к ней домой около часа назад, новой просьбе, сумме оплаты и времени возвращения в Сан-Франциско.

— Если хотите отменить поездку, лучше сразу позвоните, а то я уже взяла деньги и… боюсь, он почует неладное, если я вдруг откажусь.

Рома не поверила своим ушам.

— Он что, сам ее подвез к офису?

Бюхер тронул настройку звука.

— Выходит, что так.

Перед внутренним взором Ромы открылось множество различных комбинаций.

Селия сидела в кабинете с таким видом, будто прислушивалась к ночным шорохам в здании. Она не знала, куда смотреть, чтобы лицо оставалось в объективе камеры.

— Будешь звонить? — спросил Бюхер.

— Я не…

Селия пробежалась по клавишам.

— Вызываем Либби? — задал вопрос Бюхер.

Внимание Ромы было приковано к Селии, разум лихорадочно перебирал варианты.

— Ну вот. Почти закончила, — сказала Селия. — Чтобы набрать номер, много времени не требуется. Делаю вывод, что вы не хотите вносить никаких изменений.

Раздался тихий гудок, Селия отсоединила флэшку.

Рома неотрывно следила за действиями девушки.

— Нет. Не буду я звонить, — решила Рома. — Селия выйдет из офиса через пять минут. На улице — туман, мы не успеем поменять расстановку. Кроме того, если отслеживать Кролла до аэропорта, можно засветиться. Будь на его месте кто-то другой, я бы рискнула. Или если бы на машине объекта наблюдения стояла метка. Но этому типу не стоит садиться на хвост. У нас есть план получше, его и будем придерживаться.

35

Вы читаете книгу


Харпер Пол - Пасифик-Хайтс Пасифик-Хайтс
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело