Выбери любимый жанр

Попадос 4 (СИ) - "Sunmen" - Страница 44


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

44

— Нормально, я думал, эта работа займёт больше времени. А что с восстановлением жилья пострадавших?

— Работы идут полным ходом, через две недели должно быть всё закончено, по словам строителей. Работы оплачены с учётом участия магов по высшему тарифу, так что очень скоро всё будет готово.

— Да экономить на этом не нужно, всё правильно. Слышал о твоей остальной деятельности по усилению охраны города и ремонта дорог… могу сказать, что не ошибся в тебе, действуешь в нужном направлении. Наш город должен стать одним из самых комфортных и красивых мест, — я искренне похвалил немного напрягшегося Керка.

— Благодарю, Владыка! Я, как бывший стражник, пусть и молодой, но знаю всё изнутри и понимаю, что нужно сделать в первую очередь для улучшения безопасности города и его жителей, но вот некоторых людей, занимающих посты…

— Об этом мы поговорим отдельно, но всю необходимую поддержку я тебе окажу. Сейчас, если у тебя тут нет больше дел, то я бы хотел посмотреть на строительство жилья и проведать самих пострадавших.

— Конечно, Владыка, я провожу Вас. Все детали мы обсудили, а остальное решим позже.

— Хорошо, тогда зови своих людей.

К моменту, когда он вернулся с сопровождающими, портал уже был готов. Выход я рассчитал на соседнюю улицу, чтобы не попасть в гущу стройки, но и тут оказалось много подвод и строительного люда. Уже отсюда было видно, что работы идут полным ходом, так что я изменил своё прежнее решение, направившись в таверны, где проживали пострадавшие.

Обойдя две таверны, нам удалось переговорить с десятком людей, выслушав их даже не просьбы, а благодарность. Жильё им восстановят, деньги дадут столько, сколько раньше даже весь дом их не стоил, единственно печалило и объединяло всех горе от потери близких. Загнав поглубже чувство вины, я произносил слова соболезнования, и поддержки, чем вводил людей в ступор. Не привыкли тут, чтобы маги сочувствовали людям, поэтому и я перестал слишком усердствовать после первого подобного представления.

Интересная встреча произошла в третьей по счёту таверне. Среди нескольких человек был и тот здоровяк, что был на грани смерти, зацепивший меня своим взглядом. Держался он в стороне и вопросов не задавал, но, когда я собрался уходить, протолкнулся ко мне.

— Владетель, уделите мне минуту? — обратился он ко мне, не обращая внимания на недовольство моих спутниц, которых уже стало напрягать всё.

— Девушки, идите на улицу, я вас догоню, Керк, составь им компанию. Я скоро.

Мои сопровождающие не стали спорить, а я, чувствуя, что разговор будет интересным, а не просто благодарность, предложил ему присесть на свободное место в углу. Не обращая внимания на любопытных, поставил купол тишины вокруг, приняв благодарный взгляд.

— Слушаю тебя…

— Прежде всего, хотел представиться вам, Владетель. Моё имя Баланар, командир наёмного отряда, вернее, бывший командир… мой отряд погиб во время взрыва.

— Что-то мне подсказывает, что твой отряд не случайно попал в зону поражения? Атака на гильдию убийц? — догадался я сразу.

— Да, одно из заданий была зачистка гильдии убийц…

— Понятно, а другие?

— Силовая поддержка и прикрытие группы магов во время атаки Вашего дома…

— Почему ты всё это рассказываешь мне?

— Скажем так, если можно было вернуть время назад, я бы всей своей командой попросился к Вам на службу, теперь же от меня Вам мало пользы без верных людей…

— Хочешь предложить мне свои услуги?

— Раньше я мог бы сказать, что был неплохим командиром, но сейчас могу только сказать, что являюсь хорошим мечником в ранге мастера.

Нечто подобное я и предполагал, но и верить в благодарность людскую перестал ещё в детском садике, так что озвучил свои требования.

— Я согласен, — не раздумывая, ответил он мне.

— Ты же понимаешь, что, скорее всего, лёгкой жизни у тебя не будет?

— А когда она была лёгкой? — усмехнулся он, — зато с Вами она будет короткой, но яркой.

— Не всё так плохо как кажется,… собирайся, пойдёшь с нами или если тебе нужно больше времени на сборы, то подойдёшь позже к моему дому.

— Всё мои вещи уже собраны, я готов идти.

— Жду тебя на улице, не задерживайся, — выдал ему указание, так как нужно было ещё посетить последнюю таверну, где как я знал, разместили вылеченных мной рабов. Вся эта затея с инспекцией имела несколько целей и основная была: проверить, не пропал ли мой труд.

— Учитель и долго нам ещё ходить по тавернам? — проявила своё недовольство Равена, когда я присоединился к ним.

Я окинул её долгим взглядом, отстранённо наблюдая за изменениями, которые стали происходить с ней на моих глазах. Если первым моим порывом было её отчитать, то сейчас я видел, что этого делать не придётся, она всё поняла и откинула эту маску, став сама собой.

Если остальные тактично отвернулись, заинтересованно разглядывая окружающий «пейзаж», то вот Селена поступать подобным образом даже и не думала. Подхватив меня под руку, что-то язвительно прокомментировала в адрес глупых девушек, не забыв показать язык, чем и разрядила обстановку.

— Знакомьтесь, это — Баланар, бывший наёмник, я его принял к себе на службу, а это — Керк, новый городской глава с помощниками, моя ученица Равена и моя … подруга Селена, — представил я наёмника очень вовремя появившегося из дверей таверны.

— Осталась одна таверна, если я не ошибаюсь? — обратился я к Керку.

— Всё верно, Владыка, пройдёмте, она в конце улицы.

Как я и ожидал, сюрпризы были, причем Керк о них знал и поведал мне об этом по дороге. Некоторые рабовладельцы шустро забрали своих из таверны, и предъявить им Керк ничего не мог, разве что не выплатил деньги, мотивируя это тем, что деньги должны быть выплачены рабам, а так как они не могут иметь своей собственности, то и выплачивать их некому. Остальные рабы находились в таверне и ждали, что с ними будет, не решаясь её покинуть, даже имея такие деньги на руках.

— Всё правильно за исключением одного, почему мне не сообщил и где, собственно, мои деньги?

— Отвлекать Вас по таким мелочам я не решился, а насчёт денег, то они лежат в хранилище, — растерялся он.

— Я не про те деньги, что были выделены на компенсацию, а деньги за лечение рабов! Почему рабовладельцы мне их не выплатили? В общем так, Керк, у тебя полчаса чтобы собрать тут всех рабов, которых я лечил, а так же их владельцев, задействуй стражу и всё необходимое, чтобы мой приказ был выполнен.

— Слушаюсь.

Без лишних разговоров Керк отдал нужные распоряжения своим помощникам и в указанное время почти все люди были доставлены в таверну.

— Где остальные? — задал я правомерный вопрос, не обнаружив трёх рабов.

— Хозяева говорят, что продали их.

— Ясно, значит, деньги за оплату их лечения у них будут!.. Кто вам сказал, что я лечу бесплатно? — обратился я уже непосредственно к рабовладельцам, — с вас по тысяче золотых за их лечение, — шокировал я всех названной суммой.

— Откуда нам взять такие деньги?! — поражённо воскликнул один из хорошо одетых горожан, — это мясо даже сотню не стоило!!!

— Это ко всем относится? — спросил я у всех, обведя их вопросительным взглядом.

Подтверждающие кивки и согласные ответы от них заставили меня удовлетворённо ухмыльнуться.

— Значит так: на вас долг в девятьсот монет, а это, как вы выразились, мясо, я забираю. Возражения, вопросы есть?

— Есть, если я приведу своего раба, мой долг тоже уменьшится на сотню золотых? — поинтересовался хозяин сгоревшей лавки, которого я видел ещё в первой таверне.

— Конечно, приведёшь раба к моему особняку, на возврат долга вам два дня. Думаю, не стоит говорить вам, что будет, если вы попытаетесь меня обмануть или сбежать?

Обвёл я всех долгим взглядом, отдавая приказ Шизе пометить их на всякий случай.

— Простите, Владетель, а нам как быть? — задал вопрос один из бывших владельцев, не забравший своего раба. Стражники привели всех, даже тех, кто не забирал рабов.

44

Вы читаете книгу


Попадос 4 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело