Выбери любимый жанр

Ради любви - Барбьери Элейн - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

— Да, конечно, но…

— Ты доверяешь ему?

— Доверяю.

Он мягко притянул ее к себе. Его губы прижались к ее губам. Больше они не произнесли ни слова.

Глава 8

Вздрогнув, Джиллиан открыла глаза и быстро огляделась вокруг. Сквозь иллюминатор сумрак каюты прорезали узкие полосы солнечного света, разгоняя по углам ночную темень.

На смятой постели около нее никого не было. И навалилась жестокая действительность. Джиллиан захлестнула волна самых противоречивых чувств. Она даже зажмурилась. Сколько сейчас времени, она не знала, но было ясно, что Дерек сразу отодвинул от себя бурные любовные утехи прошедшей ночи — ночные дела, едва лишь начался новый день. В отличие от нее.

Несмотря на то, что в каюте было довольно прохладно, Джиллиан чувствовала, как у нее горят щеки. Она откинула одеяло и встала. Нагота только усилила остроту ее переживаний. Но не было никакого смысла натягивать на себя ночную рубашку. Дерек был неутомим, его страсть, казалось, не только не утихала, но после каждой близости разгоралась с удвоенной силой. И даже сейчас у нее бешено забилось сердце, стоило ей лишь подумать об этом, о долгих часах, что она провела, прижимаясь к крепкому мускулистому мужскому телу, о том, как он подминал ее под себя и…

С негромким стоном Джиллиан потянулась за одеждой. Ночь прошла, и на нее наваливались дела гораздо более важные.

Джиллиан торопливо одевалась. В душу начал закрадываться страх. Он все рос и рос, и она вдруг поняла, что у нее трясутся руки. Дерек спросил ее, доверяет ли она Кристоферу, и она ответила, что доверяет. К своей досаде, Джиллиан прекрасно понимала, что любой ее ответ ничего не изменил бы. Объятия капитана, одно прикосновение его губ лишали ее воли и сил противостоять ему.

Одевшись, Джиллиан торопливо провела рукой по волосам, пытаясь привести их в относительный порядок, потом скрутила в толстый пучок и заколола на затылке. Беспокойство росло, но теперь к нему примешивалось и другое чувство, заставившее Джиллиан посмотреть на всю ситуацию с иной стороны. Разум подсказал ей поступить так, как она поступила, но ей даже в голову не приходило, что тепло рук Дерека будет таким сладостным для нее, что она будет уноситься в некие заоблачные выси, забывая обо всем, что близость с этим человеком станет новой удивительной радостью.

Чувства жгучей вины и мучительного стыда накатывались и накатывались на нее, заставляя девушку замедлять шаги, вселяя неуверенность и страх в ее душу. Джиллиан быстро подошла к двери, открыла ее и вышла в пустынный коридор. Возле двери соседней каюты она остановилась, не решаясь войти.

Что там сейчас происходит?

Одри была так плоха.

И так слаба.

О Господи… а что, если…

Сердце забилось так сильно, что его стук начал отдаваться у нее в ушах, заглушая все остальные звуки. Джил-лиан распахнула дверь и шагнула внутрь.

— Джиллиан?

Она сразу узнала слабенький родной голос Одри и застыла, буквально пригвожденная к месту. Одри смотрела на нее ясным чистым взглядом. Она, правда, была очень бледна, но от горячечного бреда не осталось и следа. И говорила сестра с явным беспокойством за нее:

— Где… где ты была так долго? Я страшно волновалась. — Рядом с койкой с хмурым видом стоял Кристофер. С того момента, как она вошла, ни одного слова не слетело с его плотно сжатых губ. Джиллиан в самое сердце ударил стыд. Стыд за себя. Боже мой, Одри, нежная, беспомощная Одри переживала за нее, думала о ней, а она…

Раскаяние, смущение буквально испепеляли Джиллиан, и она, не в силах избавиться от них, зажмурила глаза. Джиллиан поняла, что падает, лишь тогда, когда крепкие руки Кристофера мягко подхватили ее, и она услышала его голос:

— Как ты, Джиллиан?

— Все в порядке, ничего страшного, — не глядя на него, пробормотала Джиллиан.

Кристофер наклонился и обеспокоено заглянул ей в лицо.

— Сегодня ночью мы потеряли еще одного человека, сэр. Так что теперь их восемь.

Каттер говорил ровным, бесстрастным голосом, но Дерек прекрасно знал, что это только видимость. Невыносимая ситуация, в которой они все оказались из-за превратностей судьбы и непомерной человеческой жадности, тяготила его первого помощника так же, как и самого Дерека.

— Барретту придется ответить на массу вопросов, когда мы дойдем до Ямайки.

— Если по правде, сэр, то я бы не хотел зависеть от Свифта и других охранников. Они примут ту сторону, которая им будет выгодна. А если Барретт убедит их, что для них выгоднее свалить ответственность на вас, то сами понимаете…

— Ну, нет, до, этого дело не дойдет, — холодно улыбнулся Дерек. — Можешь, не сомневаться.

— Понял, сэр, — кивнул Каттер. Поколебавшись, он с усмешкой добавил: — Сегодня с утра в трюме генеральная уборка. Ответственный Свифт.

— Со шваброй и ведром?

— Так точно, сэр.

— Держите меня в курсе, — даже не улыбнувшись, буркнул Дерек.

— Слушаюсь, сэр.

Наблюдая, как первый помощник спускается с мостика, Дерек подавил зевок. Он устал намного сильнее, чем ему поначалу казалось. Утро наступило слишком быстро, Дерек выругался. Неужели его жажда этой женщины действительно неутолима?

Ссутулившись, Дерек незряче уставился в какую-то точку на горизонте. Он только что закончил осмотр корабля. Последние неполадки были устранены, и судно шло на всех парусах. Казалось, самое худшее осталось позади, а теперь, когда за порядок в трюме будет отвечать Каттер, и там все наладится. Да, все наладится, за исключением его собственных проблем.

Джиллиан, Джиллиан…

Дерек неосознанно прошептал ее имя, и у него сразу потеплело на сердце. Он никогда не встречал женщины, которая влекла бы его так, как Джиллиан.

Перед его мысленным взором мелькнуло другое лицо, густые рыжие волосы, удовлетворенно улыбающиеся губы.

Нет, пожалуй, даже и она не обладала такой притягательностью.

Дерек мрачно нахмурился. В эту ночь он никак не мог насытиться телом Джиллиан. Каждое прикосновение к ее нежной коже только сильнее разжигало его страсть. Была ли это примитивная похоть? Да нет, пожалуй. Есть в этой ведьме что-то такое, что-то такое… Его по-прежнему изводила мысль, что, сколько бы раз он ни овладевал ею, страстное желание неизменно вновь опаляло его душу и плоть.

Дерек покрепче уперся ногами в палубу — под порывами холодного ветра качка заметно усилилась, а паруса над головой хлопали все громче. Когда рано утром он уходил из каюты, Джиллиан крепко спала. Губы ее были чуть приоткрыты, и дышала она легко, почти неслышно. Потом на губах у нее заиграла улыбка. Сегодня вечером он обязательно расскажет ей об этом.

Сегодня вечером…

Мрачное настроение не замедлило вернуться, а вместе с ним и раздражительность. Он действительно устал, собирается лечь сегодня пораньше, и не намерен ждать, когда эта бабенка сочтет нужным поскрестись в дверь его каюты. Нужно ясно дать ей это понять.

Дерек с решительным видом начал спускаться с мостика. Хотя он поднялся несколько часов назад, все еще было раннее утро, и Джиллиан вполне могла еще спать.

Капитан приказал себе не сходить с ума, однако, не замечая, что непроизвольно убыстряет шаги, размашисто пересек палубу и нырнул в коридор. Вот и его каюта. Чуть помедлив, он, волнуясь, открыл дверь.

В каюте никого не было.

Разочарованный намного сильнее, чем был готов признать, Дерек, насупив брови, подошел к каюте суперкарго. Он поднял руку, чтобы постучать, и вдруг заметил, что дверь слегка приоткрыта.

Не раздумывая, он с силой толкнул ее.

Распахнувшаяся дверь каюты с громким треском ударилась о стену. Кристофер, все еще поддерживающий Джиллиан, резко обернулся. На пороге стоял капитан.

— Убери от нее руки, — негромко и повелительно проговорил он.

Встретив холодный взгляд капитана, Кристофер мысленно услышал унылый кандальный звон.

Джиллиан с побелевшим лицом торопливо высвободилась из его рук и тут же пошатнулась. Кристофер шагнул, было, чтобы вновь поддержать ее, но капитан, грубо оттолкнув его, первым оказался около Джиллиан.

38

Вы читаете книгу


Барбьери Элейн - Ради любви Ради любви
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело