Выбери любимый жанр

Хранители затерянных городов (ЛП) - Мессенджер Шеннон - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

Гнев и негодование танцевали по чертам лица Таергена, таким образом, последнее, что Софи от него ожидала, это кивка.

- Ты это сделаешь? - спросил Олден, в его голосе слышалось удивление и облегчение.

- Да. Но только на этот год. Этого будет более чем достаточно, чтобы отточить ее способности. Потом ты оставишь меня в покое и никогда снова не будешь просить меня о помощи.

- Это более чем разумно, - согласился Олден.

- Подождите, - перебила Софи. - У меня есть право голоса в этом вопросе?

- Что ты имеешь в виду? - спросил Олден.

Ей нужно было глубоко вздохнуть, прежде чем ответить.

- Я не уверена, что хочу стать лучше в телепатии. - Она всегда очень не хотела читать мысли, и это было до того, как ей пришлось волноваться о серьезных правилах и ограничениях. И Таерген не казался таким, будто он хотел ее учить. Возможно, было лучше просто притвориться, что она вообще не была Телепатом.

- Ты сошла с ума? - спросил Фитц. - Ты хоть представляешь, какие возможности это...

Таерген поднял руку, заставляя его замолчать. Он подошел ближе к Софи, ожидая, когда она посмотрит ему в глаза.

- Быть Телепатом среди людей является настоящим бременем. Могу поспорить, что ты страдала от ужасных головных болей и слышала все виды вещей, которые не хотела слышать. Верно?

Она кивнула, ошеломленная его внезапным изменением в настроении. Его голос звучал почти... добрым.

Он нахмурился и отвернулся, бормоча что-то, что она в основном не понимала. Но она подумала, что уловила слово «безответственно».

- Так не должно быть, - сказал он через секунду. - После надлежащего обучения ты будешь управлять своей способностью. Но у тебя действительно есть выбор. Всегда должен быть выбор. - Он сказал, что последняя часть громче, как будто это было для блага Олдена. - Если ты не хочешь учиться телепатии, то ты не должна ей учиться.

Софи могла почувствовать на себе вес общих пристальных взглядов. Она знала, что Олден и Фитц хотели, чтобы она сказала. И было бы хорошо управлять ее способностью.

- Думаю, что могу попробовать.

- Думает она, - фыркнул Фитц, так низко, наверное, он думал, что она не могла услышать его.

Таерген уставился на него, и Фитц отвел взгляд, его щеки вспыхнули розовым.

Олден откашлялся.

- Ну, тогда, все улажено. Я уведомлю даму Алину, что ты возвращаешься в Ложносвет. Но название твоего чуда будет держаться в секрете. Совет не хочет, что кто-нибудь узнал о Телепатии Софи, пока она не станет старше.

- Почему я должна скрывать это? - спросила она. Его слова коснулись надлома. Она думала, что закончила скрывать свои способности.

- Ты не всегда должна будешь это скрывать, - сказал Олден мягко. - Просто ненадолго, чтобы дать всем время приспособиться к тебе. Тем временем в учебный семестр будет внесен список корректирующих уроков для твоего расписания.

Приспособиться. Как будто она была проблемой, к которой они должны будут привыкнуть. И почему они не назвали это Эльфийскими Уроками для Чайников, в то время когда это они и были?

- Знаю, что это все очень путает, Софи, но я приложу все усилия, чтобы объяснить все, когда мы попадем внутрь, хорошо? - спросил Олден.

Она кивнула. Какой у нее был выбор?

- Хорошо. - Он повернулся к Таергену, который отступил на расстояние в несколько шагов от всех. - Предполагаю, ты не хочешь входить.

- Наконец, правильное предположение. - Голос Таергена был холодным, но он потеплел, когда он посмотрел на Софи. - Мы увидимся с тобой во вторник. - Затем он поднял следопыт к свету и исчез в блестящей вспышке.

Олден рассмеялся.

- Ну, это прошло лучше, чем ожидалось. - Он лизнул панель на огромных воротах, беря Софи за руку, когда они открылись внутрь. - Пошли, Софи. Давай посмотрим, смогу ли я ответить на некоторые из тех вопросов, которые я уверен, крутятся в твоей голове.

Он повел ее через обширный сад Эверглена, объясняя, что ее новый школьный график будет состоять из двух занятий в день плюс ланч и обучение в зале. Она была «чудом» — это было их слово для обозначения студента — и она будет изучать восемь предметов, большинство из которых преподавалось один на один с Наставником, который был представителем знати. Нервы Софи покалывали от мысли о встречах один на один с таким высокопоставленным человеком. Не говоря о давлении, чтобы преуспеть.

Не упоминая уже о том, настолько она отставала. Учебный год уже был в разгаре, а она начнет со Второго Уровня, где надлежит обучаться студентам ее возраста. Таким образом, она начнет с начала, повторно изучив все, что ей когда-либо преподавали, но при этом будет последней. Это был длинный путь, чтобы попасть из лучших в классе в конец списка.

Неуверенность в себе давила на ее плечи все тяжелее с каждым шагом, но она боролась с этим. Она принадлежала этому месту. Она должна была верить в это. Ее жизнь была раздроблена, а теперь, наконец, соединялась.

Ну... почти.

- А что, как предполагается, я скажу своей семье? - спросила она Олдена. - Они не позволят мне исчезать каждый день без объяснений.

Олден прикусил губу, когда он открыл двери Эверглена и отошел, чтобы пропустить ее и Фитца.

- Об этом, Софи. Нам с тобой нужно поговорить.

Печаль в его глазах заставила ее почувствовать себя так, будто она проглотила что-то склизкое. Ясно, это был неприятный разговор.

- Мой кабинет в той стороне, - сказал Олден, ведя ее через другой мерцающий зал. - Мы можем поговорить там. Нам нужно многое обсу...

Звук спора оборвал его, и когда они вошли в широкую гостиную, заполненную мягкими креслами и изящными статуями, они обнаружили темноволосую девочку возраста Софи, которая, казалось, кричала сама на себя.

Женщина, одетая в изящное фиолетовое платье, появилась из ниоткуда рядом с девочкой и сказала:

- Вот вы и дома.

Софи взвизгнула. Фитц хихикнул. Так нужно держать себя в руках.

- Софи, это моя жена, Делла. - Олден надувал щеки... будто пытался не рассмеяться. - И моя дочь, Биана, - добавил он, указывая на девушку. - Дорогая, не думаю, что наша гостья привыкла к Ванишарам.

- Прости, - сказала Делла, улыбаясь Софи. У нее был мелодичный голос с небольшим намеком на акцент, который был у Олдена и Фитца. - Ты в порядке?

- Да, - пробормотала Софи, пытаясь не пялиться. Красота Деллы была похожей на силу, приковывая к себе все взгляды, когда она откидывала длинные, шоколадные каштановые волосы и поджимала губы в форме сердца. А у Бианы были все лучшие черты ее родителей, сочетаемые наилучшим образом. Было трудно не почувствовать себя каким-то неуклюжим троллем, особенно когда Биана нахмурилась и спросила:

- Это мое платье?

- Да, - заступился Олден. - Софи пришлось одолжить его, чтобы выполнить несколько поручений.

- Я могу переодеться, - предложила Софи.

- Нет, все нормально, - сказала Биана, отводя взгляд. - Можешь оставить его. Оно вроде как устарело.

- О... спасибо.

- Кинлин прислал файлы, которые ты просил, - сказала Делла Олдену. - Я отнесла их в твой офис. - Ее улыбка исчезла. - И Совет отказал в нашей просьбе. Но они действительно одобрили Грэйди и Эделайн.

Олден провел рукой по волосам... тот же жест использовал Фитц, когда он был расстроен.

- В таком случае я должен позвонить. - Он повернулся к Софи. - Потом мы с тобой поговорим, хорошо?

Она кивнула, немного невпопад, когда он направился через холл. У нее было такое чувство, что она знала, что он собирался сказать... и она была не готова это услышать. Но она не была уверена, что говорить Делле или Биане. Она могла чувствовать, что они уставились на нее.

- Совет послал их тебе, - сказала Делла с сияющей улыбкой. Она протягивала два небольших свертка, завернутых в толстую белую бумагу, когда шла к Софи, мигая с каждым шагом, словно вспышки света.

- Она не понимает, что делает это, - объяснил Фитц, когда Софи широко распахнула глаза. - Ванишеры позволяют свету проходить через их тела, таким образом, они могут становиться невидимыми, даже когда они двигаются.

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело