Двойное дыхание (ЛП) - Реинхардт Лиз - Страница 11
- Предыдущая
- 11/64
- Следующая
— Бренна, ты превратила меня в какую-то рокершу! Ради всего святого, я же под Битлов танцевала, — смеялась она.
— Ты шутишь? — он присмотрелся. — Ты, типа, краску добавила?
— Нет, — медленно произнесла я. — Если бы я просто слегка побрызгала ее краской, стала бы я говорить, что сделала ее? — Я покачала головой. — Я сделала фотографию, поколдовала над ней и перевела на ткань с помощью утюга. О да, и потом я нанесла на нее немного краски.
— Вау, – Саксон явно был впечатлен. – Серьезно, вау. Мне нравится.
— Спасибо. Изначально это было фото моей мамы, танцующей под «Yellow Submarine», — уточнила я, даже несмотря на то, что не хотела делиться с ним этой историей. Мне казалось, он найдет это нелепым.
— Твоя мама? Правда? — он самоуверенно усмехнулся. — Жду не дождусь, когда познакомлюсь с ней.
— Ты ей не понравишься, — я даже удивилась тому, насколько была в этом уверенна.
— Все мамы меня любят, — его лицо было крайне надменным.
— Моей маме не нравится ни один, – парировала я. – Она очень строгая.
— Ну да, я уверен, что она не глупа. Если бы у меня была такая дочь как ты, я бы закрыл ее в чулане и никогда не выпускал, — его голос стал на несколько октав ниже.
— Я ребенок, заслуживающий доверия, — пропустила я его намек мимо ушей, – и мои родители знают это.
— Я бы не о тебе беспокоился, — Саксон прожигал меня долгим пристальным взглядом. — Любой парень, имеющий глаза, заставил бы меня беспокоиться.
— Да, — мне удалось сохранить легкость в голосе, в то время как мое сердце заколотилось так сильно, что я была уверена — оно вот-вот выскочит через мою «супер-клевую» футболку. — Ручаюсь, я до нелепости прекрасна.
Он потянул локон моих волос.
— Ты шутишь. А я говорю серьезно. Ты дьявольски красива. Это, вообще-то, сбивает с толку.
Мне так сильно хотелось ответить ему что-нибудь очень колкое, но никакие силы не помогли бы мне сейчас заговорить. Слава Богу, и не пришлось: прозвенел звонок, и все начали собирать свои вещи.
— Сдайте таблицы! Мне все равно, если вы их не закончили! У Вас была масса времени! — вопил Санотони. — Завтра в классе письменная работа! Это ГУА, ребята, привыкайте!
Саксон шел со мной до кабинета труда, и я почувствовала облегчение, когда заметила Келси. Она была преградой между нами, а мне нужно было живое дышащее напоминание, почему лучше держаться подальше от Саксона Маклина.
— Бренна! — она подскочила к нам и импульсивно обняла меня. — Я искала тебя перед уроками!
— Я сегодня немного опоздала, — я пробежала пальцами по ее замысловатому колье из бисера. — Мне нравится.
Колье было из слоев мелкого стеклянного бисера, переплетенных друг с другом и скрученных.
— Спасибо! — она с гордостью прикоснулась к нему. — Я сама сделала! Хочешь такое же?
— Ты не шутишь? Но, Келси, ты не должна их просто раздавать. Серьезно, если будешь продавать их, то у тебя накопиться достаточно денег, чтобы уйти на пенсию еще до конца года.
Она схватила и сжала мою руку:
— Ты лучшая, Бренна. Я так рада, что в этом году ты не в Германии.
В этот раз, я не потрудилась ее исправить.
— Кстати, мне нравится твоя футболка. Это «Urban Outfitters»[11]?
— Бренна сделала ее сама, — вмешался Саксон.
Я почти забыла, что он стоял рядом. Почти.
— Ты должна сделать мне такую же, — распорядилась она.
— Это будет честный обмен, — согласилась я.
Саксон и Келси посмотрели друг на друга. Келси подняла бровь и холодно отвела взгляд.
— Я иду на урок, — я сделала шаг назад, отдавая себе отчет в том, что мой голос звучит неловко и неестественно.
— Увидимся через минуту, — Келси не отводила глаз от Саксона.
Уверена, они не знали о том, что их голоса будут доноситься из коридора. Хотя, возможно, все дело было в том, что я прислушивалась к разговору, потому что больше никто в классе не повел и ухом.
Голос Келси был напряженным и сердитым.
— Это было довольно жалкое свидание, Саксон. Полчаса в ужасной китайской забегаловке? В чем дело?
— Я говорил тебе, что мне было немного не по себе, — он явно защищался. — Дай мне передохнуть.
— Слушай, мы должны были развлечься, Саксон. Если все пойдет так и дальше, давай просто остановимся. У меня нет на это времени. — Голос Келси звучал как ультиматум.
— Если ты так считаешь, ладно, — слова Саксона звенели, как лед в стакане.
Секундой позже Келси гордо вошла в класс.
Мы сели за стол друг напротив друга, перед каждой из нас лежал комок глины. Келси яростно ее мяла.
— Он такой кретин, — она ритмично ударяла глину.
Я сочувственно улыбнулась ей. Я понимала, что лучше не соглашаться с девушкой, когда она говорит подобные вещи про парня, который ей, скорее всего, еще нравится.
— Вчера у нас было свидание, я месяц этого добивалась. Полчаса, Бренна! Как будто он вообще не слушал, что я говорю, он вообще не обращал на меня внимание. Я не хочу быть какой-то отчаянной молоденькой девочкой, навязывающейся взрослому задумчивому парню. — Она сморщила нос. — Он этого не стоит. В любом случае, за всей этой его загадочностью скрывается одна пустота.
Руки Келси сформировали из глины две симметричные равные части и автоматически сделали из них нечто прекрасное. Я не смогла бы сделать такого, даже если бы была полностью сосредоточена и усидчива.
Она сердилась и жаловалась на Саксона, а я сидела и издавала звуки, обозначающие согласие с ее чувствами, но не делала ни одного замечания, касающегося его. Мне было стыдно из-за возникшего чувства облегчения от осознания, что теперь Саксон свободен.
И я знала, что Келси права насчет того, что за его загадочностью не скрывается ничего, кроме кучи дерьма.
Разве Саксон сам не говорил о том, что я могу видеть вещи такими, какими они являются на самом деле? Хотя, если я приняла теорию о том, что он полон дерьма, тогда его оценка моих способностей тоже вылетала в трубу.
— Фух! — пробормотала Келси и превратила свою глину обратно в комок.
— Келси! — заорала я. — Ты с ума сошла? Это было нечто восхитительное!
— Сделаю еще, — она покачала головой. — Мне срочно необходим девичник. Бренна, ты согласна сегодня потусоваться? Будет весело. Мы можем взять фильм напрокат и сделать друг другу педикюр, — взмолилась она.
Честно говоря, я недолго раздумывала, потому что мне очень нравилась Келси, и мне нужна была подружка, с которой я могла бы проводить время. Плюс ко всему, если мы сблизимся, Саксон будет держаться от меня подальше.
И у меня остался Джейк Келли. Я почувствовала, как мое сердце затрепетало при мысли о нем: о его изогнутой улыбке и серебристых глазах, о том, как он цитировал мне «Одиссею». Ну, ссылался на нее. Мне нравились его грубые мозолистые руки и тихий глубокий голос. Он не красовался.
И не был пустышкой.
— С удовольствием. Ты уже думала о том, какой взять фильм? Мама, скорее всего, будет рада поехать в «Касл Видео» и взять что-нибудь.
— Как насчет какого-нибудь действительно попсового девчачьего кино? Такого, которое заставит нас рыдать? Как «Дневник памяти»[12], например, — она вздохнула.
Я загорелась:
— Давай сделаем ужасно попсовую ночь-фестиваль имени Николаса Спаркса[13]. Давай еще возьмем «Спеши любить» и «Дорогого Джона».
— Отличная мысль! — Келси была в восторге. — И никому не расскажем об этом.
— Никогда, — я пальцем нарисовала крест над моим сердцем.
Прозвенел звонок, и я заторопилась в спортзал, возбужденная планами на пятничный вечер, который должен был включать в себя что-то еще, кроме датского телевидения, моих родителей и хорошей книги.
Я заметила его, когда выбегала из раздевалки, опаздывая на дорожку.
— Беги, Форрест, беги[14], — прокричал он. Толпа ребят рядом с ним смеялась и подталкивала друг друга. Я не была уверена в том, какой смысл он вложил в эти слова. Он шутил или издевался надо мной? Я решила, что лучшим выходом станет то, что советовала мама: игнорируй, и они отстанут.
11
Urban Outfitters — американская компания, которая владеет и управляет более чем 400 точками пяти розничных брендов одежды.
12
Трогательная история любви, прочитанная пожилым мужчиной из старой записной книжки женщине в доме престарелых. Это история отношений юноши и девушки из разных социальных слоев, живших в Северной Каролине.
13
Николас Спаркс — всемирно известный американский писатель, автор романов- бестселлеров на темы христианства, любви, трагедии, судьбы и человеческих чувств. На его счету 17 изданных романов.
14
Фраза из фильма «Форрест Гамп» (1994), культовой драмы по одноименному романа Уинстона Грума. Фраза не раз упоминалась впоследствии в фильмах, сериалах, компьютерных играх.
- Предыдущая
- 11/64
- Следующая