Пролетая над орочьими степями (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна - Страница 23
- Предыдущая
- 23/52
- Следующая
- Так вот, прошелся я по всем трактирам в окрестностях этого района, - важно сказал Паренте и опять взял длинную паузу.
- Это я уже заметил, - ехидно сказал Павоне. - У тебя теперь слова так медленно в предложения собираются, что, поди, большая часть мозга пытается справиться с влитым внутрь алкоголем.
- Да я ж говорил, не так я много и выпил, - запротестовал Паренте. - Просто к пьяному доверия больше, вот и все. А часть спиртного я потихоньку на пол выливал, чтобы не опьянеть вконец.
Павоне с сомнением посмотрел на компаньона. На его взгляд, тот и внутрь добавил весьма немало, а уж выливать на пол алкоголь вообще граничило с кощунством.
- На такие случаи нужно носить с собой фляжку, туда и сливать, - не удержался он от нравоучения. - Причем сливать не часть, а все. А для запаха можно просто на одежду побрызгать, этого будет достаточно. Кто там принюхиваться будет, пахнет от тебя или от твоих вещей.
- Оу, - протянул Паренте и мотнул головой как уставшая лошадь. - Как-то я не подумал.
На Павоне опять накатило раздражение. Да компаньон пьян совсем, и это в такое неподходящее время, когда нужно иметь трезвую голову. Хоть к магу веди для соответствующего заклинания. А это опять траты, никому не нужные.
- В следующий раз будешь думать. И пока я не услышал ничего, достойного такой жертвы с твоей стороны, - сухо сказал он.
- Ну даа, - опять протянул Паренте. - Так воот, в это время, что филлар сбежал от мага, работало только одно заведение.
Он опять замолчал, и Павоне испытал просто настоятельную необходимость стукнуть этого идиота, из которого каждую фразу приходится силком вытаскивать.
- Так воот, - встрепенулся Паренте, видно, почувствовавший отношение собеседника, - закрылся этот трактир, недешевый, между прочим, почти в то самое время, когда филлара ловили. И было там к этому моменту всего два посетителя, говоривших, по словам трактирщика, о магии.
- Маги? - жадно спросил Павоне, понимая, куда могла уплыть Виттория.
- Этого трактирщик знать не может, - важно ответил Паренте. - Он же сам не маг. Сказал только, что одеты весьма небедно, да и цацками магическими увешаны.
- Цацки - это не показатель, - задумчиво сказал Павоне. - Их, кто побогаче, многие носят даже просто, чтобы статус подчеркнуть, а некоторым и по службе положено.
- Думаешь, пустышка? - огорченно сказал Паренте.
- Не исключаю, - важно ответил ему Павоне. - Но если это маги, то они вполне могли цапнуть нашего филлара и уйти в портал. Этим и объясняется то, что про нашу зверушку ничего не слышно...
- И то, что тот, первый, маг говорил, что Виттория в Ровене, - встрепенулся Паренте.
- Получается, не соврал? И как это теперь проверить? Найти бы этого мага, да и стребовать с него наши денежки. А то, ишь, моду завели, воровать чужих филларов. Вон сколько сразу желающих на бесплатное. Одни жулики кругом, ничего без присмотра оставить нельзя!
Он укоризненно посмотрел на младшего компаньона, как будто тот только и занимался, что похищал чужих филларов, тем самым лишая его законного дохода. Но Паренте совсем не проникся всей серьезностью ситуации. Он тоже чувствовал себя обокраденным. Ведь он уже успел даже распланировать, на что пойдут деньги. И теперь его мозг, подогреваемый алкоголем, искал, как вернуть утраченное, или, если это невозможно, разработать новый источник дохода.
- А эльф этот подсказать не может, где результат его магии? - родил он идею. - Да и обсудить с ним можно поставки зелья. Продажу филларов мы на себя берем. Ему и делать-то ничего не надо будет - греби и греби себе денежки.
Павоне задумался. В сущности, их приход к Таринелю не будет выглядеть подозрительным. Убитые горем родственники ищут возможность узнать хоть что-то о пропавшей девушке и считают, что для этого все средства хороши. О том, что эльф балуется запретными вещами, поговаривали часто, но поскольку подтверждения слухам так и не было получено, то ни одного обвинения ему предъявлено не было.
Колени у Павоне так и побаливали, но все же он решил дойти до эльфа пешком - нужно было, чтобы напарник протрезвел хоть немного и не ляпнул что-нибудь неподходящее потенциальному деловому партнеру. Вариант отвести на протрезвление к магу тоже рассматривался, но был отброшен - на свежем воздухе Паренте довольно быстро пришел в норму, перестал задумываться после каждой фразы и тянуть звуки. Но старший компаньон перед тем, как постучать в нужную дверь, все же предупредил его, чтобы молчал побольше.
- Марчелло? - удивился Таринель. - Что-то рано ты. Или уже доступ к деньгам дан?
- Да нет, доступа нет.
- Тогда чего пришел? - недружелюбно сказал эльф. - Филлара упустил, деньги не принес.
Быстро, однако, слухи разносятся, недовольно подумал Павоне. Дать объявления в газету было его идеей, но по филлару пришло всего-то два человека, с придыханием рассказавшие о питомце одного из городских магов в надежде, что им сейчас отсыплют золота. Нет, положительно, всем нужны только деньги! Ничто другое теперь людям неинтересно. Дружба для них просто набор звуков.
- Да мы с моим молодым другом к тебе по делу, - Павоне сделал паузу и многозначительно сказал. - Взаимовыгодному.
- Не интересует, - отрезал эльф.
- Как это? - поразился Павоне. - ты же говорил, деньги всегда нужны.
- Так это у вас, - отрезал эльф. - Я возвращаюсь в Золотой Лес.
- Жену расколдовали? - испуганно спросил Павоне.
Как же невовремя! Пятьдесят лет не могли найти подходящее снадобье, так еще пятьдесят лет вполне могли и не искать. Она-то уже, поди, бедняжка, привыкла к пушистой шубке, каково ей будет такой стресс испытать, оставшись вдруг без усов и хвоста?
- Не расколдовали, - успокоил его эльф. - Совет старейшин решил, - тут он недовольно дернул ухом, - что теперь я должен за ней ухаживать.
- А-а, - успокоился Павоне, - в наказание, получается?
- В наказание, - подтвердил эльф, - за твою дурость. Упустил девицу. Так она нашла к кому обратиться. В нашем посольстве уже были.
- Что? - похолодел Павоне.
- Наши, конечно, от всего отказываются и говорят, что это самый обычный магический зверек. Доказательств у людей никаких нет. Кто в суде поверит филлару, чью личность никто подтвердить не может? Если учесть, что последние лет пять в наше посольство таскают различных животных, утверждая, что это близкие родственники, пострадавшие от нашей магии, суд встанет на сторону эльфов.
- Это если свидетеля не будет, - вдруг раздался голос Паренте.
Эльф расхохотался.
- Какие вы глупые, люди, - сквозь смех проговорил он. - Ты думаешь, если сдашь нас с Марчелло, что-то выиграешь? Невесту тебе никто не вернет, доступа к ее деньгам не будет, а информацию о том, что я для тебя делал, держать при себе не стану. В моем положении запрещенным зельем больше или меньше - роли не играет. Да и задуматься бы тебе, почему невеста побежала не к тебе, а к посторонним людям. Но вы, люди, думать не любите.
Паренте запротестовал, делая вид, что совсем не то имел в виду, о чем эльф подумал. Но в душе он прекрасно понимал, что влип. Если Виттория не прибежала к нему за помощью, значит, она, скорее всего, слышала их разговор с отчимом. А если она нашла возможность сообщить, кто она и что с ней случилось, то, пожалуй, стоит подумать о переезде в другую страну. Павоне пожил в свое удовольствие, даже если получит пожизненный срок, его не жалко. А ведь он, Паренте, почти совсем и не виноват. Подумаешь, подлил зелье девушке, в которую безнадежно влюблен был, а все, что он говорил Павоне, было исключительно для того, чтобы выведать его злодейские планы. Так что сейчас предстояло решить, сдаваться ли доблестным стражам правопорядка, пытаться ли следовать намеченным планам или искать другое место проживания. Жадность победила.
- У нас к вам, уважаемый Таринель, прекрасное деловое предложение. Просто замечательное. Эти филлары, оказывается, очень редки и ценятся магами, - заговорил он тоном уличного продавца. - Так вот, вы поставляете нам зелье, а продажу зверьков мы берем на себя. Как вам наша идея?
- Предыдущая
- 23/52
- Следующая