Выбери любимый жанр

Название игры - Робертс Нора - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

Услышав шум машины, она даже не потрудилась взглянуть на нее, уверенная, что та проедет мимо. Но этого не произошло, и Джоанна успела только оглядеться вокруг, прежде чем дверца со стороны водителя распахнулась и появился Сэм.

Она обомлела и так и осталась стоять на коленях, потеряв дар речи.

Он был взбешен. Весь немалый путь от ранчо стал для него настоящим испытанием. Как мальчишка, он гоняется за какой-то, черт ее дери, блондинкой с надменным взглядом и думает только о том, как прекрасна она была в лунном свете!

День едва уловимо близился к концу, только-только начинало смеркаться. Она стояла на коленях перед охапкой цветов, словно дева, приносящая жертву языческому божеству. Руки ее были перепачканы землей. В воздухе пахло непреодолимо-темной греховной страстью.

—За каким чертом вам нужны секретарша и автоответчик, если вы не собираетесь отвечать на сообщения?

—Я была очень занята.

—Вы не очень-то вежливы!

Джоанна терпеть не могла невежливости и сейчас понимала, что ведет себя просто неприлично.

— Простите! — Она улыбнулась своей самой деловой, прохладно-вежливой улыбкой. — В эфир скоро выходит вечерний выпуск шоу и я разрывалась между встречами и бумажной работой. У вас что-то важное?

—Черт вас дери, вы прекрасно знаете, насколько это важно!

Следующие десять секунд она вытирала перепачканные руки о джинсы, не сводя глаз с его туфель.

— Если что-то не так с вашим контрактом...

— Хватит, Джоанна! Мы свое дело сделали! Оно закончилось.

Услышав это, она подняла глаза.

—Да, верно.

Он сунул руки в карманы. Если бы они еще чуть дольше оставались на свободе, он, возможно, задушил бы ее.

—Я не люблю чувствовать себя дураком!

—В этом я уверена. — Она поднялась, следя за тем, чтобы сохранить дистанцию вытянутой руки. — Я теряю время, Сэм. Если у вас все... — Остальные слова застряли у нее в горле, как только он схватил ее за ворот рубашки.

—Что-то вы последнее время постоянно от меня отворачиваетесь, — тихо произнес он, слишком тихо. — Я всегда искренне считал себя уравновешенным. Кажется, я ошибался.

—Ваш темперамент меня не волнует.

—Да знаю я, что не волнует! — воскликнул он и прижал ее к себе. Джоанн машинально выставила руки вперед для равновесия и защиты. Но его губы уже приникли к ее губам.

На этот раз не было ни испытующего поцелуя, ни осторожной прелюдии. Сейчас все в нем говорило о нетерпеливом, требовательном желании, явно не дававшем ему покоя все эти дни. Джоанна не сопротивлялась. Ему не хотелось думать о том, что могло бы произойти, если бы она вела себя иначе. Она на мгновение притихла, и обоим показалось, будто она безучастна к тому, что происходит.

И тут она застонала, и этот стон, исполненный отчаяния и покорности судьбе, срываясь с ее губ, проник в него. Вдруг она замерла на мгновение, а потом обняла Сэма, вцепившись пальцами ему в плечи.

Сумерки сгущались, становилось все холоднее, но Джоанна, прижимаясь к нему, не ощущала ничего, кроме тепла его тела. От Сэма пахло лошадьми и кожей. Изумившись этому, она подумала, что этот древний запах — часть позабытого образа из ее фантазий. Рыцарь на белом коне! Только она, Джоанна, не хочет, чтобы ее спасали. Еще недавно она имела глупость думать, что сможет убежать от него, да и от себя тоже. Понадобилось всего мгновение, чтобы понять, насколько она уже к нему привязалась.

Он проводил губами по ее лицу, словно пробуя на вкус ее нежную ароматную кожу. Ее губы обвели линию его подбородка: она тоже искала все больше и больше блаженства. Сэм обнял крепче ее. Он думал о том, что прежде осмеливался полагать, будто знает, что значит желать женщину до боли. Но никогда раньше с ним даже отдаленно не происходило ничего подобного. Чем больше он прикасался к ней, тем сильнее ощущал боль и тем больше желал прикасаться к Джоанне.

—Я хочу тебя, Джоанна! — Теперь он запустил руки в ее волосы, будто опасаясь искушения снова пройтись по всему ее телу. — Я не мог заставить себя перестать думать о тебе все эти дни. И ночи тоже. Я хочу быть с тобой! Сейчас!

Она тоже об этом мечтала. Она прильнула к нему, и по всему ее телу пробежала дрожь. Она хотела его. Ей необходимо было освободиться от осторожности и самоконтроля и просто пережить то, что он способен подарить ей. Она каким-то образом понимала, что он откроет для нее то, во что она не верила прежде. И как только он это сделает, она уже никогда не будет такой, как прежде.

Она помедлила еще мгновение, потом отстранилась и почувствовала, как желание сменилось сожалением. Она заставила себя улыбнуться, заметив у него на плечах пятна грязи.

—Я испачкала вас!

Сэм взял ее руки в свои ладони.

—Пойдем в дом!

—Нет. — Она осторожно высвободила руки. — Ничего не получится, Сэм! У нас не получится.

—Почему?

—Потому что я этого не хочу! Я не позволю этому произойти.

—Чепуха! — Он взял ее за подбородок.

—Не дам. — Джоанна обхватила пальцами его запястье и почувствовала его пульс, он был таким же частым, как у нее. — Вы мне нравитесь, я этого не отрицаю. Но это ничем нам не поможет!

—Уже помогло.

—Значит, дальше идти не следует. Поверьте, мне действительно очень жаль, но нам обоим лучше признать это сейчас.

—Мне тоже жаль, но я не могу этого признать. — Сэм восхитительно-нежным движением провел рукой по ее щеке. — Если ты думаешь, что я сейчас уйду, оставив тебя в одиночестве, то будешь разочарована.

Она набрала в грудь побольше воздуха и, посмотрев ему в глаза, решительно произнесла:

—Я не собираюсь с вами спать!

Сэм приподнял бровь.

—Именно сейчас иди вообще?

Меньше всего она ожидала, что рассмеется, однако у нее вырвался смешок.

—Спокойной ночи, Сэм!

—Подожди. Мы еще не закончили. — Он махнул рукой в сторону крыльца, и в его голосе послышалось изумление. — Почему бы нам не посидеть здесь? Такой замечательный вечер.

Заметив, что она напряглась, он тут же поднял руки ладонями вверх.

—Никаких прикосновений!

—Ладно. — Ей было не так легко согласиться на это, но она понимала: не без ее участия они зашли так далеко. — Хотите выпить?

—А что у вас есть?

—Сегодняшний утренний кофе.

—Спасибо, думаю, обойдусь без него, — Он сел рядом с ней бок о бок. — Мне действительно нравится ваш дом, Джоанна, — начал он, решив, что так ему, возможно, удастся узнать ее получше. — Место тихое, уединенное, безукоризненно ухоженное. Давно здесь поселились вы?

—Около пяти лет.

—Вы сами все это сажали?

—Да.

—Как называются эти цветы?

Она посмотрела сквозь ограждение одной из своих клумб:

—Мыльнянка.

—Непоэтичное имя для такого прелестного цветка.

Маленькие розовые цветочки казались скромными, однако росли они именно так, как хотелось им.

—Знаете, я тут подумал, что мы не слишком хорошо знаем друг друга.

Сэм откинулся на ступеньку повыше, вытянув ноги, Джоанна подумала, что он, судя по всему, чувствует себя как дома.

—Согласна, — осторожно ответила она. — Думаю, не знаем.

—Как вы относитесь к свиданиям?

—Милое занятие для подростков.

—Вы даже не предполагаете, что и взрослым это по силам?

Она неуверенно повела плечами:

—Почти у всех моих знакомых женщин — любовники, а не бойфренды.

—А у вас нет ни того ни другого,

—Меня это устраивает.

То, как она это произнесла, заставило его еще раз взглянуть на розовые цветочки.

—А почему бы нам не замахнуться на другое понятие, например компаньон? — предложил он и повернулся так, чтобы иметь возможность рассмотреть ее профиль.

—Мы могли бы попробовать на некоторое время стать компаньонами. Это свободное, ни к чему не обязывающее понятие. Все по-честному. — Джоанна говорила как будто осознанно, но думала, очевидно, совсем о другом.

—Я понял. — Сэм скрестил ноги в лодыжках. — Поэтому и решил, что вы не побоитесь узнать меня получше.

—Я не боюсь, — тут же отозвалась она, и Сэм понял, что нашел верные слова, эта женщина никогда не признается в том, что чего-то боится.

16

Вы читаете книгу


Робертс Нора - Название игры Название игры
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело