Выбери любимый жанр

Патрульный (СИ) - Поселягин Владимир Геннадьевич - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

— Уточните, — велел Эдуарт.

— Со стороны флотских в захватах участвовала особая рота спецназа базы 'Экстрим' под командованием капитана Рана. Со стороны патрульных сил второй взвод спецназа лейтенанта Рейна с борта тяжелого линейного крейсера 'Илья Муромец'. Действовали они в системе Флак под общим комнадованием капитана рапивина. Которого я назначил комендантом системы Флак вместо застрелившегося флаг-майора Дереннака. Ими задержаны шесть предателей. К сожалению еще пятерых мы взять не смогли, они погибли. С нашей стороны так же были большие потери. Из-за простоты предыдущие захватов бойцы лейтенанта Рейна непозволительно расслабились, к тому же брать они шли капитана тыловой службы. Из-за просчета офицеров штаба личное дело не дошло до лейтенанта, что снимает с него часть вины. Капитан Кварк оказался героем прошлой войны, 'погонщиком' роты тяжелого вооружения шестой десантной бригады третьего Флота. У него множество боевых наград. После тяжелого ранения и восстановления его перевели дослуживать до пенсии в тыловую службу системы Флак. Не знаю как его смогли окрутить, но огромное количество военного имущества и вооружения оказалось у соседей. При захвате капитан активировал боевых устаревших штурмовых дроидов, что были списаны и отчаянно защищался. Он опытный был, если бы у двух бойцов взвода с собой не оказалось тяжелых штурмовых комплексов, он бы уделал группу захвата в сухую.

— Потери?

— Безвозвратно шестеро, включая лейтенанта Рейна, остальные в госпитале. Медики пообещали восстановить всех. Капитан погиб во время боя. Разрушено три ангара, произошла частичная разгерметизация тыловой базы. Потерянно в огне часть имущества. В данный момент все ремонтно-восстановительные работы на этой базе закончены.

— Это все происходило в системе Флак. Что вы скажите про Глоссию? Не зря же вы ее оставили напоследок.

— К сожалению арестовать верхушку предателей не удалось, но практически всех их людей мы взяли. Был даже планетарный бой. Часть подчиненных предателей прятались на ферме, на которой в ангаре был укрыт тяжелый штурмовой танк времен последней войны.

- 'Брен' или 'Альк'?

— Модернизированный 'Альк', нур. Модернизация заключалась в увеличении тяжелого вооружения и зенитной мощности суммарного залпа. Вот он то и встретил два наших бота, что шли на посадку. На захват шли два взвода отельной роты спецназа базы 'Дюна' под командованием майора Веста. Эти бойцы опытные, не раз штурмовали базы контрабандистов и пиратов, поэтому захват фактически произошел чисто. Экстренная посадка с отстрелом ракет противоракетами ботов, пилоты были с боевым опытом, потом штурм, под прикрытием вызванного с 'Петра' звена штурмовиков, это он обеспечивал боевую наземную операцию. 'Альку' расстреляли ходовую с помощью ручной противотанковых гранатометов, потом его обездвиженного штурмовики добили. После этого предатели сдались. Как оказалось они готовились к эвакуации из системы на одном из кораблей контрабандистов, но за пару дней до этого того задержала полиция гражданского терминала 'С' при комплексной проверке согласно моему приказу в одном из арендованных ангаров. Не судьба.

— Что можете добавить?

— Флаг-командор Астин, показал неплохие результаты при управление следственных групп. Тем более он добровольно прошел мнемоскопирование что сняло с него все подозрения. В данный момент командор вместе с наместником ожидает снаружи. Командор очень помогал мне, и честно говоря, именно на его плечи легла вся тяжесть удержания систем.

— Хорошо, я это учту. Скажите мне, майор, почему вдруг с тыловой базы системы Флак и находящегося рядом резервного флотского корабельного отстойника номер шестнадцать ноль три, где находилось до двухсот законсервированных боевых кораблей, вдруг начался резкий отток вооружения и техники, причем почти все в вашу эскадру? Как мне кажется, я поспешил, когда назначил вас старшим не только флотских и армейских баз, но и подразделений тыла.

Я был более чем уверен, что всю эту информацию брат императора подчерпнул из предателя планшета. Да и хоть СБ обеих флотских баз декретировало себя, но те офицеры что прошли проверку и остались в своих служебных креслах, просто должны были прислать отчёты по моим действиям в момент прибытия флота.

— Это так, однако, все вооружение прошло конверсию и за все имущество было уплачено в казну Флота.

— Да, у меня есть номера денежных переводов, так что в этом вы правы. Однако вы выкупили два средних носителя шестого крейсерского класса модели 'Верлут', четыре эскадренных крейсера модели 'Перезвон' пятого крейсерского класса. Дополнительную звезду миноносцев той же модели что уже стояли у вас на вооружении, и три малых специализированных разведчика модели 'Вулкан'. Более того как старший и ответственный за имущество офицер вы дали пятнадцати процентную скидку покупателю. С учетом того что вы и являетесь покупателем это напоминает аферу, но к согласно выводу корабельного юриста ни под какой из законов вы не попадаете.

— Мне не хватало кораблей для блокирования секторов и патрулирования. Флотские как вы знаете, могут иметь на вооружение только девятого поколения, но после последних боев и потерь кораблей осталось очень мало, не использовать же транспорты армейских подразделений. А вот нам корабли восьмого поколения были в самый раз…

— Да, кроме того вы не уточнили что еще в ремонтных доках баз 'Дюна' и 'Экстрим' провели модернизацию купленных кораблей за счет Флота… — заложив руки за сины адмирал сделал пару кругов вокруг обзорного стола. — Теперь я понимаю, почему у вас был десантный полк полного штата. Это ведь был ваш людской резерв?

— Так точно. Командир эскадры расформировал третий батальон и провел реорганизацию полка, доведя его до двухбатальонного состава. Все свободные люди получив базы знаний пополнили экипажи купленных кораблей и летные палубы обоих носителей.

— По двести пятьдесят человек на оба носителя, остальные на крейсера, миноносцы и разведчики?

— Так точно. Это позволило закрыть нам все щели. Даже не пришлось прибегать к помощи пограничных подразделений. Хоть они и были обеспокоены ситуациями в системах и предлагали свою помощь. Более того с освободившимися мощностями мы возобновили патрулирование. Уже есть результаты, задержаны два пиратских корабля, один уничтожен. Случайно была обнаружена база контрабандистов спрятанная в одном из астероидов. Она была захвачена, все трофеи честно поделены между подразделениями участвовавших в этой операции согласно уставу наемников.

— Пираты не соседей?

— Нет, наши, местные. Соседи затихарились. За все время нашего пребывания в системах, пограничниками не было зафиксировано ни одного прорыва на нашу территорию. Но вот было шесть переходов от нас в республику.

— Возможно на одном из кораблей и находился начальник службы безопасности базы 'Дюна', предположительно куратор военных из республики, — сообщил вдруг кронпринц. — Да, майор, наша разведка смогла немного реабилитироваться и предоставить данные о местонахождении беглого полковника.

— Ясно. Разрешите получить замечания?

— С той минуты как я назначил вас военным комендантом обеих систем вы и ваши люди работали не покладая рук и очень неплохо справились со своей работой. Не будем обращать внимания на мелкие огрехи с тыловыми службами. Пусть это будет вам за работу, системы вы действительно удержали. С момента прилета, нас буквально завалили жалобами от гражданских на все ваши действия с просьбами дать разрешение на открытие систем для полетов, — адмирал отошел от стола и еще раз мельком глянув в планшет, добавил. — Через полсуток, флот уйдет. Судя по вашему лицу вы понимаете зачем мы тут и куда направимся, поэтому объяснять не буду. Через три дня после нашего отлета вы сможете открыть системы.

— Я остаюсь на прежней должности? — удивленно поднял я брови.

— Да. Командор не сможет вернуться к прежним обязанностям и его отправят в отдел кадров Флота за новым назначением. До прибытия нового коменданта вы будете продолжать исполнять его обязанности. На этом пока все, у вас есть ко мне вопросы?

43
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело