Вольный охотник. Дилогия (СИ) - Шамраев Александр - Страница 23
- Предыдущая
- 23/226
- Следующая
Я конечно не выспался, но чувствовал себя бодро и даже на подъеме. После гонга на завтрак, я, как ни в чем не бывало, весело напевая какой то незамысловатый мотив, отправился в трапезную.
Молодая леди уже была там и сделала вид, что в упор меня не видит и даже не замечает, но потом не выдержала и ехидно спросила: - И как вас спалось под сенью листвы сэр Эндрю?
- А кто вам сказал, что я спал под сенью листвы? У меня была крыша над головой.
- Неужели вы ночевали в деревне?
- Нет конечно, я провел ночь на кладбище, большую часть под крышей вашего семейного склепа, зато теперь я с уверенностью могу сказать, что ни на кладбище, ни вокруг замка нет ни каких сущностей, которые могли бы угрожать вашим жителям и слугам. А это значит, что то, что убивает ваших мужчин, находится все - таки внутри замка.
- Вы ночь провели на кладбище? - Ну да, я должен был его проверить и именно ночью.
- Вы чудовище сэр Эндрю. А я то дура поверила, что вы в порыве благородного гнева решили покинуть наш замок и даже готова была взять свои слова обратно.... - Да, да, я их слышал. - А вы, вы разыграли целое представление только для того, что бы спокойно ночью исследовать кладбище и окрестности замка?
- А что тут особенного? Вы обещали своей матери не спускать с меня глаз, я понял так, что и ночью тоже. И зачем вы были бы мне нужны на кладбище? Путаться под ногами, вздрагивать от каждого шороха и крика ночной птицы и постоянно падать в обморок? Хотя некоторые преимущества от ваших обмороков можно было бы получить и, как вы куртуазно выражаетесь, используя момент, полапать вас за ваши женские прелести. А у вас точно под платьем ничего нет леди Санди?
- Я быстро учусь сэр Эндрю, и вам не удастся вывести меня из терпения или разозлить. Вы хитрый и коварный мужлан, который только рядится в личину благородного человека. Все ваши поступки говорят о том, что вы не воспитаны и понятия не имеете о настоящей рыцарской чести и рыцарском достоинстве.
Я благоразумно пропустил все её слова между ушей, продолжая жадно поглощать выбранные блюда. - Леди, я сейчас пойду, посплю пару часов, а потом буду осматривать дальше ваш замок. Будет желание, можете присоединиться,- с этими словами я встал из за стола, отвесил легкий поклон и отправился в свои покои.
Проспал я ровно два часа, мои долгие путешествия позволяли мне регулировать продолжительность сна и использовать свои внутренние часы. Облачившись в доспехи и проверив свое оружие, я вышел из покоев и направился к той башне, которую определил для осмотра в первую очередь. К счастью, я шел один и молодой леди нигде не было видно. Это радовало, не приходилось постоянно оглядываться. Более двух часов я потратил на исследование этой башни сверху до самого низу. Ни-че-го. Да и на обед пора уже. В трапезной я появился до гонга и распорядился тут же подать мне еды. Когда появилась молодая хозяйка, я с набитым ртом объяснил ей:
- У меня нет времени жить по заведенному вами распорядку. Я дорожу светлым временем и хочу уже сегодня закончить осмотр подземелий. На этом наш разговор закончился, а леди Санди даже не обратила на меня внимание. Ну что ж, как говориться, - баба с возу, мужику больше достанется.
Я лазил по пыльным и заброшенным комнатам, кладовым, пробирался полу заваленными коридорами, пока не наткнулся на закрытую на большой навесной замок дверь. Что- то мне подсказывало, что я должен обязательно попасть туда. С помощью кинжала я стал пытаться открыть замок, но он не поддавался, тогда в порыве гнева и бессилия я дернул замок на себя, и крепежная скоба спокойно выскочила. Оказывается дерево двери прогнило и его ничего не стоило просто разрушить. Я зажег новый факел и осторожно приоткрыл дверь, держа меч наготове. То что я увидел, заставило меня вздрогнуть. Мертвенно бледная молодая женщина, чем то неуловимо похожая на леди Шарлоту, была прикована толстыми и ржавыми цепями к стене. Она открыла глаза и её кровавые зрачки уставились на меня: - Еда, еда сама нашла меня.
Она спокойно сбросила с себя цепи и сделала шаг в направлении меня. После некоторой оторопи я стал внимательно рассматривать её. На вампира не похожа, выступающих клыков нет, а значит скорее всего она энергетический вампир. - Леди может мне ответить, за что вас приковали к стене и как давно это произошло?
Женщина остановилась. - Ты странная еда, я не могу тобой насытится. - Я из другого мира леди, и ваша магия на меня не действует, но вы не ответили на мои вопросы.
- Лорд Стефан был очень коварен и любвеобилен. Он женился на мне ради того, что бы завладеть моими землями и богатствами, а потом заточил меня здесь, позволяя изредка своим приближенным насиловать меня, или на моих глазах предаваться утехам со своими избранницами. Он быстро старел, а я оставалась такой же молодой и прекрасной как и в день нашей первой встречи. Он приказал закрыть дверь на прочный замок, а ключ унес с собой и приказал похоронить его с ним. Я прокляла его и всех мужчин этого замка на вечные времена,- она громко рассмеялась. - Теперь я бессмертна, а они дохнут как мухи.
- К сожалению это не так леди, я знаю, как освободить вашу мятежную душу и дать вам вечный покой. - А я не хочу покоя, я хочу мстить и мстить и наслаждаться их силой, что втекает в меня....
Не слушая больше лепет этого сумасшедшего вампира, я схватил её в охапку, перебросил через плечо и понес на выход. Я надеялся, что солнце ещё не зашло и его лучи помогут мне избавит замок от этого прекрасного чудовища. Во дворе от меня все шарахались, некоторые падали в обморок, а я торопился на крепостную стену, именно там еще светились солнечные лучи. Я успел, поставил её рядом со мной и произнес: - Как прекрасен этот мир, посмотри.
Она открыла глаза, вздрогнула, вспыхнула ярким пламенем и осела у моих ног, превратившись в скелет. Я взял её на руки, чувствуя, что нечто такое ещё теплится в ней.
- Быстро костер на площадь, иначе солнце зайдет и нам всем мало не покажется,- сразу же несколько человек бросились на кухню за углем и дровами.
Скелет горел плохо, приходилось постоянно подкладывать дрова, а вокруг костра растекалась лужа крови. Я запретил кому либо подходить к костру. Наконец все сгорело, поворошив костер, проверяя, что все кости прогорели, я чуть было не упустил сверкающий шарик, что внезапно возник из угасающего пламени. Значит и место силы должно быть и мне опять предстояло спускаться в то подземелье, что бы поглотить его.
Я вздохнул: - Пепел собрать и высыпать в речку, то что не впиталось в землю, промокнуть рогожей и сжечь в кухонной печи. Мне приготовить воды и обильный ужин, я скоро вернусь.
С помощью факела я быстро нашел нужную мне комнату, однако ничего светящегося я там не нашел. Так где мне искать её место силы? Запнувшись о цепь я посмотрел на стену, к которой они были прикреплены. Рывком я вырвал крепление одной из них и в образовавшейся дырке в стене обнаружил то, что искал. Разрушив кладку я оказался в небольшой комнатушке, где на постаменте стоял небольшой светящийся кованый сундук. Я открыл крышку и не удивился тому, что он до самого верху был заполнен золотыми монетами. Взяв его в руки и дождавшись, когда свечение погаснет, кряхтя и ругаясь, я стал подниматься наверх. Тяжелый зараза, все руки оттянул и нести его неудобно. Я несколько раз останавливался для отдыха, пока, наконец - то, не вышел наружу. Женщины, которые встречали меня, ахнули, как только я открыл крышку и показал им его содержимое.
- Золото эту ночь проведет в моей комнате. Я должен проверить, не проклято ли оно, а заклятие, заклятие с замка я снял. Но, завтра с утра, на всякий случай, проверю все чердачные помещения и только после этого смогу принять решение,- можно ли мужчинам возвращаться в замок, или он так и останется женским царством.
Сундук я оставил в зале для приемов и визитов, а сам с помощью все той же старой мойщицы привел себя в порядок. У меня осталась всего одна чистая рубаха, которую я и одел.
- Предыдущая
- 23/226
- Следующая